Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
In Vielfalt geeint
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird geeintes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dieser Strategie wird bekräftigt, dass die europäische Zukunft der Region eine geostrategische Investition in ein stabiles, starkes und geeintes Europa darstellt, das auf gemeinsamen Werten beruht. In der Strategie sind die Prioritäten und Bereiche für eine verstärkte Zusammenarbeit festgelegt, damit die besonderen und wichtigen Herausforderungen, vor denen der westliche Balkan steht, bewältigt werden können.

De strategie beschrijft de prioriteiten en gebieden van gezamenlijke nauwere samenwerking om de specifieke uitdagingen aan te pakken waarmee de Westelijke Balkan wordt geconfronteerd, in het bijzonder de noodzaak van fundamentele hervormingen en goede nabuurschapsbetrekkingen.


15. Die EU wird alle Instrumente der auswärtigen Politik einsetzen, um zu gewährleisten, dass eine starke geeinte EU konstruktiv gegenüber ihren Partner auftritt und im Bereich Energie und Klima mit einer Stimme spricht.

15. De EU zal alle externe beleidsinstrumenten gebruiken om ervoor te zorgen dat een sterke, verenigde EU op constructieve wijze met haar partners kan overleggen en zich met één stem kan uitspreken over energie‑ en klimaatkwesties.


Die erste Bürgerinitiative fordert die Kommission angesichts des bevorstehenden Austritts des Vereinigten Königreichs aus der EU auf, die Unionsbürgerschaft von der Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaates abzukoppeln („Unionsbürgerschaft für die Europäerinnen und Europäer: ‚In Vielfalt geeint‘ trotz Bodenrecht und Abstammungsrecht“, englisches Original „EU Citizenship for Europeans: United in Diversity in spite of jus soli and jus sanguinis“). In der zweiten Initiative wird die Kommission aufgefordert, das Recht der Unionsbürger, si ...[+++]

In het eerste burgerinitiatief wordt de Commissie verzocht het burgerschap van de Unie los te koppelen van de nationaliteit van een lidstaat in het licht van de uittreding van het Verenigd Koninkrijk uit de EU ("EU Citizenship for Europeans: United in Diversity in spite of jus soli and jus sanguinis"). Het tweede verzoekt de Commissie het recht van EU-burgers op vrij verkeer en verblijf binnen de Europese Unie te handhaven ("Retaining European Citizenship").


15. Die EU wird alle Instrumente der auswärtigen Politik einsetzen, um zu gewährleisten, dass eine starke geeinte EU konstruktiv gegenüber ihren Partner auftritt und im Bereich Energie und Klima mit einer Stimme spricht.

15. De EU zal alle externe beleidsinstrumenten gebruiken om ervoor te zorgen dat een sterke, verenigde EU op constructieve wijze met haar partners kan overleggen en zich met één stem kan uitspreken over energie‑ en klimaatkwesties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach den Wahlen wird es entscheidend darauf ankommen, dass das Land geeint auftritt, um die dringenden sozialen und wirtschaftlichen Reformen in Angriff zu nehmen und bei der Verwirklichung seiner europäischen Agenda voranzukommen.

Na de verkiezingen is het voor Bosnië en Herzegovina cruciaal om met één stem te kunnen spreken, de urgent sociaal-economische hervormingen aan te pakken en vorderingen te maken met zijn Europese agenda.


Europa muss auf der internationalen Konferenz im Dezember 2008 in Poznań, auf der der Entwurf des Übereinkommens, das wir hoffentlich im Dezember 2009 in Kopenhagen unterzeichnen werden, erarbeitet wird, geeint auftreten und voll handlungsfähig sein.

Europa moet verenigd en volledig operationeel zijn tijdens de wereldklimaatconferentie in Poznań in december 2008, waar de fundamenten zullen worden gelegd voor de overeenkomst die we in december 2009 in Kopenhagen hopen te ondertekenen.


Dies ist ein Versuch, die so genannten „Symbole der Union“ durchzusetzen, in diesem Fall durch ihre Einbeziehung in die Geschäftsordnung des Parlaments, die dann festlegt, dass „die Flagge in allen Gebäuden des Parlaments und bei offiziellen Anlässen gehisst wird, die Flagge in jedem Sitzungssaal des Parlaments verwendet wird, die Hymne bei der Eröffnung jeder konstituierenden Tagung und bei anderen feierlichen Sitzungen gespielt wird und der Leitspruch [In Vielfalt geeint] auf den offiziellen Dokumenten des Parlaments erscheint“.

Wij hebben hier te maken met een poging om het gebruik van de zogenaamde “symbolen van de Unie” op te leggen, in dit geval door invoeging ervan in het Reglement van het Europees Parlement, waaraan de volgende bepalingen worden toegevoegd: “De vlag hangt uit in alle gebouwen van het Parlement en ter gelegenheid van officiële gebeurtenissen. De vlag wordt opgehangen in alle vergaderruimtes van het Parlement. De hymne wordt gespeeld bij de opening van elke constituerende vergadering en bij andere plechtige vergaderingen. Het devies ‘Verenigd in versch ...[+++]


Man kann sich fragen, ob die formelle Anerkennung einer Flagge, die allen Europäern bekannt ist und außerdem von den Bevölkerungen von Ländern weltweit wahrgenommen wird, die sich von ihr Schutz und Sicherheit in Krisensituationen erwarten, die formale Anerkennung eines Musikstücks, das von allen Musikliebhabern mitgesummt wird, eines europäischen Feiertags, einer Währung, die die Bürger von mindestens 13 Ländern bereits jeden Tag benutzen, oder eines solch treffenden Leitspruchs wie „In Vielfalt geeint“ ein unüberwindliches Hindernis ...[+++]

Het is zeer de vraag of het formeel erkennen van een vlag waar alle Europeanen vertrouwd mee zijn en die effectief wordt herkend door de bevolking van alle landen ter wereld, die van de vlag verwachten dat zij bescherming en veiligheid biedt in crisissituaties, dan wel of het erkennen van een muziekstuk dat alle muziekliefhebbers neuriën, van een Europese feestdag, van een munt die burgers van tenminste 13 landen elke dag gebruiken, of van een passend devies als "Verenigd in verscheidenheid" een belemmering kunnen vormen voor de ratif ...[+++]


Die erweiterte Union wird geeint voranschreiten.

De uitgebreide Unie zal eendrachtig haar weg voortzetten.


Es wird entscheidend darauf ankommen, dass das Land geeint auftritt, um die dringenden sozialen und wirtschaftlichen Reformen in Angriff zu nehmen und bei der Verwirklichung seiner europäischen Agenda voranzukommen.

Het zal voor dit land van essentieel belang zijn om met één stem te spreken, dringende sociaal-economische hervormingen aan te pakken en vooruitgang te boeken op zijn Europese agenda.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird geeintes' ->

Date index: 2023-06-26
w