Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird ebenfalls anwesend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird

terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ebenfalls anwesend sein wird der litauische Ministerpräsident, Andrius Kubilius.

Verder zal ook Andrius Kubilius, premier van Litouwen, aan het forum deelnemen.


Der Direktor wird ebenfalls bei dem Jahresbericht an den betreffenden Ausschuss anwesend sein – ich kann kaum glauben, dass wir darum kämpfen mussten, aber so ist es –, und wir können den Direktor auch dazu auffordern, über die Durchführung bestimmter Aufgaben Bericht zu erstatten.

De directeur zal daarnaast het jaarverslag voorleggen aan de betreffende commissie – ik vind het onbegrijpelijk dat we daarvoor moesten knokken, maar toch – en wij kunnen de directeur ook uitnodigen om verslag uit te brengen over de uitvoering van bepaalde taken.


Ich nehme an, dass der amerikanische Amtskollege ebenfalls anwesend sein wird, um über die von den Mitgliedern vorgebrachten Punkte zu diskutieren.

Ik heb begrepen dat de Amerikaanse collega aanwezig is om de punten te bespreken die door de leden zijn genoemd.


Diese Aussprache findet zufällig heute Abend statt, und mein Kollege, Herr Barrot, Vizepräsident und für Verkehr zuständiges Mitglied der Kommission, wird ebenfalls anwesend sein.

Toevallig vindt dit debat vanavond plaats, en mijn collega de heer Barrot, de vicevoorzitter met verantwoordelijkheden voor vervoer, zal daarbij aanwezig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Joseph Riegler, ehemaliger österreichischer Vizekanzler, wird ebenfalls anwesend sein und sich an der Debatte beteiligen.

Aan de aansluitende discussie zal onder meer worden deelgenomen door Joseph Riegler, voormalig vice-kanselier van Oostenrijk.


Wenn Sie gestatten, Herr Präsident, dann möchte ich meinen Beitrag mit Worten des Dankes beschließen. Zunächst gilt mein ganz persönlicher Dank Ihnen, Herr Außenminister, der Sie neben mir sitzen und mich in diesen sechs Monaten begleitet haben. Ich danke dem Staatssekretär im Ministerium für europäische Angelegenheiten, der ebenfalls anwesend ist. Aber ich möchte mich auch beim portugiesischen diplomatischen Corps bedanken, das alles organisiert hat und im Hintergrund tätig war, oftmals ohne Anerkennung für die Früchte seiner Arbeit zu ernten; ich möchte dem gesamten diplomatischen Corps meinen Dank aussprechen, da ...[+++]

Als de Voorzitter het mij toestaat, wil ik eindigen met enkele dankbetuigingen, allereerst met een persoonlijke dankbetuiging aan de minister van Buitenlandse Zaken, die hier naast mij zit en die mijn compagnon is geweest gedurende deze zes maanden, en aan de staatssecretaris voor Europese Zaken die hier ook aanwezig is. Daarnaast wil ik ook de Portugese diplomaten bedanken die alles mogelijk hebben gemaakt, die op de achtergrond werkten en vaak geen erkenning voor hun werk hebben gekregen. Ik wil alle Portugese diplomaten bedanken die zich volledig hebben ingezet voor hun land en voor Europa, en die werden geleid door één van de beste d ...[+++]


Es ist ebenfalls höchste Zeit, dass die Europäische Union in Eriwan und Baku genau so anwesend wird wie in Tbilissi.

Het is eveneens de hoogste tijd de EU–vertegenwoordiging in Jerevan en Bakoe op te waarderen tot dezelfde status als Tblisi.


Der für Unternehmenspolitik zuständige Generaldirektor, Heinrich von Moltke, wird ebenfalls anwesend sein.

De heer von Moltke, Directeur-generaal ondernemingenbeleid, handel en toerisme, zal eveneens aanwezig zijn.


Das Ereignis findet statt unter der Schirmherrschaft des portugiesischen Staatspräsidenten Aníbal Cavaco Silva, der ebenfalls anwesend sein wird, sowie des Präsidenten der EU-Kommission José Manuel Barroso.

Het evenement vindt plaats onder het hoge beschermheerschap van Aníbal Cavaco Silva, president van Portugal, die ook aanwezig zal zijn en van José Manuel Barroso, voorzitter van de Commissie.




Anderen hebben gezocht naar : wird ebenfalls anwesend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird ebenfalls anwesend' ->

Date index: 2024-09-23
w