Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird dieses modell indessen » (Allemand → Néerlandais) :

Wird dieses Modell indessen ohne Einschränkung der Vertragsfreiheit der Parteien wie in Richtlinie 93/83/EWG auf das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte übertragen, führt es nicht zwangsläufig zum gewünschten Ergebnis der länderübergreifenden Lizenzierung [9], weil es lediglich das anwendbare Recht bestimmt und nicht ohne weiteres zur Ausweitung der Lizenz auf den in Frage stehenden Ausstrahlbereich führt.

Indien dat model echter wordt toegepast op het auteursrecht en de naburige rechten zonder dat de contractuele vrijheid van de partijen wordt beperkt, zoals in Richtlijn 93/83/EEG is gebeurd, levert het niet noodzakelijk het gewenste resultaat van multiterritoriale licentiëring op [9]; het bepaalt alleen het toepasselijke recht en resulteert op zich niet in uitbreiding van de licentie tot het dekkingsgebied in kwestie.


Allerdings implizieren diese Modelle, dass das Investitions-, Inflations- und Langlebigkeitsrisiko auf die Mitglieder des Systems verlagert wird, die als Einzelpersonen in einer schlechteren Position sind, diese Risiken zu tragen.

Maar een belangrijk gevolg is dat zij de risico's van de beleggingen, de inflatie en een hoge levensverwachting afwentelen op de deelnemers, die minder goed in staat zijn om deze risico's individueel te dragen.


39. ist erfreut über die bestehenden Modelle der Zusammenarbeit wie das europäische Lufttransportkommando (EATC) und seine Ausweitung auf neue Mitgliedstaaten; bedauert, dass dieses Modell, das seit Jahren besteht, nicht auch auf andere Formen der Verteidigungskapazitäten angewandt wird; lädt dazu ein, das Modell des EATC auch in anderen Bereichen der opera ...[+++]

39. is verheugd over de bestaande samenwerkingsmodellen, zoals het European Airlift Transport Command (EATC) en over de voortdurende uitbreiding ervan met nieuwe lidstaten; betreurt dat dit model dat al jaren bestaat nog niet is aangepast aan andere soorten defensievermogens; roept op tot het gebruik van het EATC-model op andere gebieden van operationele bijstand om de grootste vermogenstekorten weg te nemen;


15. stellt fest, dass ein erheblicher Teil der öffentlichen Einnahmen der EU mit dem Mehrwertsteuersystem der EU erzielt wird – 2009 waren dies 21 %; betont, dass das Modell, nach dem derzeit die Mehrwertsteuer erhoben wird, seit seiner Einführung nicht verändert wurde, was sowohl hohe Befolgungskosten als auch Steuerumgehung im großen Stil verursacht; betont, dass dieses Modell inzwischen veraltet ist und sein weiterer Einsatz e ...[+++]

15. merkt op dat het btw-stelsel in de EU verantwoordelijk is voor een aanzienlijk deel van de overheidsinkomsten in de EU, met name 21 % in 2009; benadrukt dat het huidige model voor btw-inning sinds de invoering ervan niet is veranderd, waardoor er onnodig hoge kosten voor naleving zijn en belastingontwijking vaak plaatsvindt; beklemtoont dat dit model, omdat het achterhaald is maar nog steeds wordt gebruikt, tot aanzienlijke e ...[+++]


15. stellt fest, dass ein erheblicher Teil der öffentlichen Einnahmen der EU mit dem Mehrwertsteuersystem der EU erzielt wird – 2009 waren dies 21 % ; betont, dass das Modell, nach dem derzeit die Mehrwertsteuer erhoben wird, seit seiner Einführung nicht verändert wurde, was sowohl hohe Befolgungskosten als auch Steuerumgehung im großen Stil verursacht; betont, dass dieses Modell inzwischen veraltet ist und sein weiterer Einsatz ...[+++]

15. merkt op dat het btw-stelsel in de EU verantwoordelijk is voor een aanzienlijk deel van de overheidsinkomsten in de EU, met name 21 % in 2009 ; benadrukt dat het huidige model voor btw-inning sinds de invoering ervan niet is veranderd, waardoor er onnodig hoge kosten voor naleving zijn en belastingontwijking vaak plaatsvindt; beklemtoont dat dit model, omdat het achterhaald is maar nog steeds wordt gebruikt, tot aanzienlijke ...[+++]


Unter Punkt 4b wird für diese Modelle zwar eine bestimmte Gültigkeitsdauer angegeben, diese wurde jedoch durch den Präsidentialerlass 255/1984 bis zum Alter von 65 Jahren verlängert.

Hoewel punt „4b” aangeeft dat deze specifieke modellen een bepaalde geldigheidsduur hebben, blijven zij overeenkomstig Presidentieel Besluit 255/1984 geldig tot en met het vijfenzestigste levensjaar.


10. ist sich des inhärenten Interessenkonflikts bewusst, wenn Marktteilnehmer interne Kreditrisikobewertungen für ihre eigenen Kapitalanforderungen entwickeln, und sieht daher die Notwendigkeit, die Verantwortlichkeiten, Kapazitäten, Befugnisse und Ressourcen der Aufsichtsgremien für die Kontrolle, Bewertung und Beaufsichtigung der Angemessenheit der internen Modelle und für die verbindliche Einführung aufsichtsrechtlicher Maßnahmen auszubauen; ist der Auffassung, dass sofern ein internes Modell aufgrund seiner Komplexität durch die Aufsichtsgremien nicht angemessen bewertet werden kann, ...[+++]

10. is zich ervan bewust dat er een inherent belangenconflict is als marktdeelnemers interne kredietrisicobeoordelingen ontwerpen voor hun eigen wettelijke kapitaalvereisten, en is daarom van oordeel dat de toezichthouders meer verantwoordelijkheden, capaciteit, bevoegdheden en middelen moeten krijgen om de geschiktheid van de interne modellen te kunnen monitoren, beoordelen en surveilleren en prudentiële maatregelen te kunnen opleggen; is van mening dat een intern model niet voor regelgevingsdoeleinden mag worden goedgekeurd ...[+++]het zo complex is dat de toezichthouder het niet naar behoren kan beoordelen; suggereert dat er ook een rol is weggelegd voor transparantie van veronderstellingen voor onafhankelijke wetenschappelijke beoordeling;


Zweitens: Wird dieses Modell den von der EU gesetzten Klima- und Umweltzielen Rechnung tragen?

Ten tweede: wordt in dit model rekening gehouden met de klimaat- en milieudoelstellingen van de EU?


a) In Absatz 1 wird folgender Unterabsatz angefügt:"Wenn die Angaben für eine bestimmte Modellkombination durch Berechnungen auf der Grundlage der Bauart und/oder Extrapolation von anderen Kombinationen ermittelt wurden, sollte die Dokumentation Einzelheiten über diese Berechnungen und/oder Extrapolationen und über die zur Verifizierung der Korrektheit der Berechnungen durchgeführten Prüfungen enthalten (genaue Angaben zum mathemat ...[+++]

a) In lid 1 wordt de volgende alinea toegevoegd:"Wanneer de informatie betreffende een bepaalde modellencombinatie verkregen is door een berekening op grond van het ontwerp, en/of door extrapolatie uitgaande van andere combinaties, dient de documentatie bijzonderheden van deze berekeningen en/of extrapolaties te vermelden, alsmede van tests die zijn verricht ter verificatie van de nauwkeuri ...[+++]


Dieses Modell wird gemeinhin von der großen Mehrheit der TEMPUS-Akteure als Schlüssel zum Erfolg der TEMPUS-Interventionslogik verstanden.

Het overgrote deel van de betrokkenen bij het Tempus-programma is het erover eens dat het multilaterale partnerschapsmodel de belangrijkste factor voor de succesvolle manier van werken in het kader van Tempus is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird dieses modell indessen' ->

Date index: 2022-04-18
w