Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird dieses jahr eher geschehen " (Duits → Nederlands) :

Das Gesamthaushaltsdefizit im Euro-Währungsgebiet, das 2010 mit 6,1 % seinen Höchststand erreicht hatte, wird dieses Jahr voraussichtlich auf 1,9 % des BIP zurückgehen.

Het totale tekort van de eurozone zal dit jaar naar verwacht dalen tot 1,9 % (in 2010: 6,1 %).


Ich denke, das wird dieses Jahr eher geschehen, aber was ich nicht zulassen möchte, wäre eine Situation, in der wir ein Dokument nicht für das Jahr 2008, sondern für 2007 erhielten.

Ik ben ervan overtuigd dat het dit jaar sneller zal zijn, maar ik wil vermijden dat we documenten voor 2007 en niet voor 2008 krijgen.


Die Hauptschwierigkeiten liegen eher in der Art und Weise, wie von den Abweichungsregelungen Gebrauch gemacht wird; diese sehen die Möglichkeit vor, die Mindestruhezeit zu verschieben oder zu verkürzen, aber nur wenn der betreffenden Arbeitskraft als Ausgleich für die ausgelassene Ruhezeit zu einem anderen Zeitpunkt eine zusätzliche Ruhephase von gleicher Länge gewährt ...[+++]

De belangrijkste problemen doen zich eerder voor bij afwijkingen waarbij de minimumrusttijd kan worden uitgesteld of ingekort, op voorwaarde dat de werknemer op een ander moment ter compensatie over een gelijkwaardige extra rusttijd kan beschikken ("gelijkwaardige compenserende rusttijd").


Im Falle eines ursprünglichen Haushaltsplans für ein bestimmtes Jahr wird eine Spalte hinzugefügt, die die Einnahmemittel des ursprünglichen Haushaltsplans dieses Jahres enthält.

In het geval van een initiële begroting voor een bepaald jaar wordt er een kolom toegevoegd die de ontvangstenkredieten van de initiële begroting van dat bepaald jaar bevat.


« Die Steuer wird für das ganze Jahr geschuldet, sobald der Automat während irgendeiner Periode dieses Jahres installiert und betrieben worden ist ».

« De belasting is voor het hele jaar verschuldigd voor zover de automaat in de loop van dat jaar wordt geplaatst en uitgebaat ».


In der Erwägung, dass der CCATM von Chaumont-Gistoux ein Gutachten abgegeben hat, nach welchem er die Tatsache beklagt, dass der Gewinnung von Sand, die eine zeitlich begrenzte (maxi 30 Jahre) wirtschaftliche Tätigkeit darstellt, den Vorzug gegenüber der Landwirtschaft gegeben wird; dass die Gewinnung von Sand und die Aufschüttung mit importierter Erde der Kollektivität nichts beibringt; dass ...[+++]

Overwegende dat de « CCATM » van Chaumont-Gistoux een advies heeft uitgebracht waarin ze het feit veroordeelt dat de economische activiteit van de zandexploitatie, die in de tijd beperkt is (maximum 30 jaar), bevoorrecht wordt t.o.v. de exploitatie van landbouwgrond; dat de zandontginning alsmede de aangevoerde ophogingen geen waarde inhouden voor de gemeenschappen; dat die activiteiten volgens haar integendeel aanleiding moeten geven tot een compensatie ten gunste van die gemeenschappen;


Sie wird dieses Jahr online gestellt und zielt darauf ab, den Zugang der KMU zu Forschungs- und Entwicklungsprojekten zu erleichtern.

Dat zal dit jaar online gaan en is bedoeld om de toegang van kmo's tot OO-projecten te vergemakkelijken.


Diese Bewegung wird dieses Jahr nicht untätig bleiben, sondern daran arbeiten, einen Vorschlag für die Kommission vorzubereiten: einen Vorschlag für moderne und zivilisierte Gesetze innerhalb der Europäischen Union, und der „Nein“ zu Tierversuchen – einer grausamen und wissenschaftlich ineffektiven Praxis – sagt und gleichzeitig alternative Methoden nachhaltig empfiehlt.

Deze beweging zal komend jaar niet stilzitten, maar een voorstel voor de Commissie uit gaan werken: een voorstel dat de Europese Unie voorziet van moderne en beschaafde wetten en "nee" zegt tegen dierproeven – een wrede en wetenschappelijk ondoeltreffende praktijk – en sterk aandringt op alternatieve methodes.


Hoffentlich wird dieses Jahr nicht nur gut dafür sein, die Armut zu diskutieren, sondern auch für unser Engagement, sie zu bekämpfen, und dafür, dieses politische Engagement auf europäischer Ebene und unter den Mitgliedstaaten zu erneuern.

Hopelijk zal dit jaar niet alleen de discussie over armoede op gang brengen, maar ons er ook toe brengen die armoede te willen bestrijden en deze politieke wil op EU-niveau en in de lidstaten te hernieuwen.


Im September 2005 wurde eine spezielle Website über die wichtigsten europäischen Initiativen im Bereich der Entwicklungspolitik im Jahr 2005 und insbesondere über die Unterstützung Europas für die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele ins Netz gestellt und wird dieses Jahr weiter ausgebaut.

Er is in september 2005 een speciale website on line geplaatst over de voornaamste Europese initiatieven op het gebied van het ontwikkelingsbeleid in 2005 en met name over de Europese steun voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.


w