Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird diesen dazu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Vanadinkarbid wird von diesen Aetzloesungen nicht gefaerbt

vanadiumcarbiden worden door deze etsmiddelen niet gekleurd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. weist mit Nachdruck darauf hin, dass SOLVIT bei der Lösung von Problemen der Bürger ein hohes Maß an Verbraucherzufriedenheit erzielt; vertritt die Auffassung, dass noch mehr getan werden könnte, damit die Art und Weise, in der die Steuerungsinstrumente ineinandergreifen, und das Bewusstsein für diese Instrumente verbessert werden und der Nutzen, der mit den diesen Instrumenten zugewiesenen Ressourcen erzielt wird, maximiert wird; regt dazu an, eingehender darüber na ...[+++]

10. benadrukt dat SOLVIT goed scoort op het gebied van klanttevredenheid bij het oplossen van problemen waar burgers mee kampen; is van mening dat er meer kan worden gedaan om de onderlinge wisselwerking tussen governance-instrumenten te verbeteren, de kennis over dergelijke instrumenten te vergroten en de eraan toegewezen financiële middelen optimaal te benutten; dringt aan op verdere reflectie over de consolidering van deze instrumenten in toe ...[+++]


Mit diesen beiden Erlassen wird der Enteignungsplan genehmigt (Artikel 1), der die Notwendigkeit zum Nutzen der Allgemeinheit rechtfertigt, unverzüglich die betreffenden Güter in Besitz zu nehmen (Artikel 2, sowie die Erwägungen des Erlasses), und wird die Gemeinde Ixelles dazu ermächtigt, die Enteignung vorzunehmen (Artikel 3) auf der Grundlage des Dringlichkeitsverfahrens zum Nutzen der Allgemeinheit, das im Gesetz vom 26. Juli 1962 vorgesehen ist (Artikel 4); der Enteignungsplan wurde dem Text der vorerwähnten Erlasse beigefügt u ...[+++]

Die twee besluiten keuren het onteigeningsplan goed (artikel 1), verantwoorden de noodzaak, om redenen van openbaar nut, om de betrokken goederen onmiddellijk in bezit te nemen (artikel 2, alsook de overwegingen van het besluit), en machtigen de gemeente Elsene ertoe over te gaan tot de onteigening (artikel 3), op basis van de rechtspleging bij dringende omstandigheden ten algemenen nutte bepaald bij de wet van 26 juli 1962 (artikel 4); het onteigeningsplan is gevoegd bij de tekst van de voormelde besluiten en is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


Die Adoptionsprämie, die dazu dienen soll, die durch den Adoptierenden oder seinen Ehepartner ausgelegten Kosten zu decken, wird diesen gewährt (Artikel 73quater § 4 der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger).

De adoptiepremie, die is bestemd om de door de adoptant of zijn echtgenoot gemaakte onkosten te dekken, wordt aan die laatsten toegekend (artikel 73quater, § 4, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders).


Meine Damen und Herren, wir haben eine Wahl: wir können den Änderungsantrag 46 so unterstützen, wie er ist, und damit das gesamte Telekommunikationspaket wieder in ein Schlichtungsverfahren überführen, wodurch wieder die Diskussion zu allen Punkten, die in den Verhandlungen erreicht wurden, eröffnet wird, was dazu führen wird, dass er aufgrund des massiven Widerstands der Mitgliedstaaten gegen diesen Änderungsantrag aufgehoben wird. Oder wir können den neuen Wortlaut des Änderungsantrags 46 unterstützen, was die A ...[+++]

Dames en heren, we staan voor een keuze: ofwel we steunen amendement 46 zoals het nu is, met als gevolg dat het gehele telecompakket aan een bemiddelingsprocedure zal worden onderworpen, wat een heropening zal betekenen van de discussie over alle punten waarover tijdens de onderhandelingen overeenstemming is bereikt, en zal leiden tot intrekking ervan vanwege de grote bezwaren van de lidstaten tegen dit amendement, ofwel we steunen de nieuwe formulering ervan, die de eerbiediging van de fundamentele vrijheden waarborgt, waardoor wordt bevestigd hetgeen he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir dies nicht schaffen und diesen Prozess verzögern, wird es dazu kommen, dass Kernkraftwerke ohne diesen Gemeinschaftsrahmen geplant und gebaut werden.

Als we dat niet doen en het proces vertragen, zullen er nieuwe kerncentrales worden ontworpen en gebouwd zonder dit Gemeenschapskader.


5. ist besorgt darüber, dass die Hilfe der Gemeinschaft in einigen Regionen nicht zielgerichtet eingesetzt wird, was dazu führt, dass sich die Situation in diesen Regionen trotz langjähriger finanzieller Unterstützung nicht verbessert, und letztlich eine Verschwendung von Gemeinschaftsmitteln darstellt;

5. is bezorgd over het feit dat de communautaire steun in sommige regio's niet voldoende doelgericht is, zodat de situatie in deze regio's ondanks jarenlange subsidiëring niet wil verbeteren en dat Gemeenschapsgelden worden verkwist;


Die Gemeinde, bei der der vorerwähnte Antrag gestellt wird, ist dazu gehalten, diesen Unterricht zu organisieren.

De gemeente, die vorenvermeld verzoek ontvangt, is ertoe gehouden dit onderwijs te organiseren.


Außerdem wird er dazu beitragen, die Effizienz der Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu steigern, da eine größere Übereinstimmung zwischen denselben wie auch zwischen diesen und den einschlägigen Maßnahmen der Gemeinschaft sichergestellt wird.

Het zal ook bijdragen tot de doelmatigheid van de acties van de lidstaten doordat op vrijwillige basis wordt gezorgd voor meer onderlinge samenhang en met de gerelateerde acties van de Gemeenschap.


Daher be steht auch ein großer Bedarf an einer internationalen Regelung, die ein solches rasches Han deln ermöglichen würde. Der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung wird sicherlich dazu beitragen, diesen Bedarf zu decken.

Er is dan ook dringend behoefte aan een internationale regeling die snel handelen mogelijk maakt, en het beginsel van wederzijdse erkenning lijkt in dit opzicht veelbelovend.


(2) Mit der Vollendung des Binnenmarktes wird das Angebot immer vielfältiger. Da die Verbraucher aus dem Binnenmarkt größtmöglichen Vorteil ziehen können und sollen und die Werbung ein sehr wichtiges Instrument ist, mit dem überall in der Gemeinschaft wirksam Märkte für Erzeugnisse und Dienstleistungen erschlossen werden können, sollten die wesentlichen Vorschriften für Form und Inhalt der Werbung einheitlich sein und die Bedingungen für vergleichende Werbung in den Mitgliedstaaten harmonisiert werden. Unter diesen Umständen wird dies dazu ...[+++]

(2) Overwegende dat met de voltooiing van de interne markt het aanbod steeds gevarieerder zal worden; dat aangezien de consumenten zoveel mogelijk profijt van de interne markt kunnen en moeten trekken en aangezien reclame een zeer belangrijk middel is om overal in de Gemeenschap voor alle goederen en diensten reële afzetmogelijkheden te scheppen, de basisbepalingen die de vorm en inhoud van reclame regelen, uniform dienen te zijn en de voorwaarden voor het gebruik van vergelijkende reclame in de lidstaten geharmoniseerd dienen te wor ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : wird diesen dazu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird diesen dazu' ->

Date index: 2025-08-01
w