Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird regierung nigers regelmäßig » (Allemand → Néerlandais) :

Verfolgen sie den Fall weiter, so wird die Regierung Nigers regelmäßig über den Verlauf des Gerichtsverfahrens informiert.

In dat geval wordt de regering van Niger regelmatig op de hoogte gehouden van het verloop van de ingestelde rechtsvordering.


Art. 2 - Artikel 3 des Erlasses der Regierung vom 10. Februar 2000 über den Schulbesuch, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 6. September 2007 und vom 2. Oktober 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. In Paragraf 3.1, zweiter Absatz sowie sechster Absatz wird jeweils das Wort "Arbeitstagen" durch das Wort "Tagen" ersetzt. 2. Folgender Paragraf 3.2 wird eingefügt: « §3.2 - Unbeschadet der in § 1 bis §3.1 angeführten Gründe kann eine regelmäßige Abwesenhe ...[+++]

Art. 2. In artikel 3 van het besluit van de Regering van 10 februari 2000 betreffende het schoolbezoek, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 6 september 2007 en 2 oktober 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 3.1, tweede lid en zesde lid, wordt het woord "werkdagen" telkens vervangen door het woord "dagen"; 2° het artikel wordt aangevuld met een §3.2, luidende : « §3.2 - Met behoud van de toepassing van de redenen vermeld in § 1 tot §3.1 kan een regelmatige ...[+++]


Art. 11 - In Kapitel III, eingefügt durch Artikel 10, wird ein Artikel 11 mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Art. 11 - Die Unternehmen, die von der Regierung identifiziert werden, führen ein regelmäßiges Energieaudit der Aktivitäten durch, die sie in der Wallonischen Region ausüben.

Art. 11. In hoofdstuk III, ingevoegd bij artikel 10, wordt een artikel 11 ingevoegd, luidend als volgt : « Art. 11. De door de Regering geïdentificeerde ondernemingen voeren periodiek een energie-audit van de door haar in het Waalse Gewest uitgeoefende activiteiten uit.


(3) Der Missionsleiter informiert die Regierung der Republik Niger regelmäßig über die Stärke des im nigrischen Hoheitsgebiet stationierten Personals der EUCAP.

3. Het hoofd van de missie informeert de regering van de Republiek Niger regelmatig over het aantal personeelsleden van de EUCAP dat op Nigerees grondgebied is gestationeerd.


Wir hoffen, dass die Staatsführung die Entwicklung eines modernen, pluralistischen und demokratischen Staates fördern wird, der auf Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte gründet, dass sie ihren Bürgern das Recht gewähren wird, ihre Regierung in regelmäßig stattfindenden, wobei die Rechte auf Bewegungs-, Vereinigungs- und Meinungsfreiheit geschützt werden.

We hopen dat de politieke autoriteiten de ontwikkeling van een moderne, pluralistische en democratische staat bevorderen, die stoelt op de regels van de rechtsstaat en het respecteren van mensenrechten, en dat de autoriteiten steun verlenen aan het primaat van het recht van burgers om hun eigen regering door middel van regelmatige en vrije verkiezingen te kiezen, met bescherming van het recht op vrij verkeer, de vrijheid van vereniging en de vrijheid van (politieke) meningsuiting.


43. fordert die malische Regierung und die internationale Gemeinschaft auf, aus dem demokratischen Übergang in Niger und dem dortigen Verfassungsgebungsprozess in den Jahren 2010–11 Lehren zu ziehen, nicht nur, was die umfassende Konsultation der Zivilgesellschaft und anderer Akteure und die Bemühungen um die politische Partizipation von Frauen als Kandidaten betrifft, sondern genauso auch die Unterstützung von Partnern aus der Zivilgesellschaft bei der Durchführung von Wahlbeobachtungen durch Bürger, die Wähleraufklärung und andere A ...[+++]

43. dringt er bij de Malinese regering en de internationale gemeenschap op aan lessen te trekken uit de overgang naar democratie in Niger en het constitutionele proces in 2010-2011, met name ten aanzien van de uitgebreide raadpleging van het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden, de inspanningen om de politieke deelname en kandidaatstelling van vrouwen te bevorderen, en de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij de organisatie van verkiezingswaarneming door burgers, kiezersvoorlichting en activiteiten; ben ...[+++]


(2) Der Missionsleiter und der von der Regierung der Republik Niger bestellte Vertreter konsultieren einander regelmäßig und treffen geeignete Maßnahmen, um enge, wechselseitige Kontakte auf allen geeigneten Ebenen sicherzustellen.

2. Het hoofd van de missie en de door de regering van de Republiek Niger aangewezen vertegenwoordiger plegen regelmatig overleg en nemen passende maatregelen met het oog op nauwe en wederkerige verbindingsactiviteiten op elk passend niveau.


(1) Soweit in diesem Abkommen auf die Vorrechte, Immunitäten und Rechte der EUCAP und ihres Personals Bezug genommen wird, ist die Regierung der Republik Niger dafür verantwortlich, dass diese von den zuständigen örtlichen Behörden durchgesetzt und geachtet werden.

1. Wanneer in deze overeenkomst wordt verwezen naar de voorrechten, immuniteiten en rechten van de EUCAP en het EUCAP-personeel, is de regering van de Republiek Niger verantwoordelijk voor de uitvoering en naleving ervan door de bevoegde lokale autoriteiten.


Diese Frage, die vor allem Mali und Niger betrifft, wird im Rat regelmäßig zur Sprache gebracht.

Deze kwestie, die met name Mali en Niger treft, wordt regelmatig in de Raad besproken.


Die norwegische Regierung bestätigt außerdem, dass die Förderung uneingeschränkt auch ausländischen Investoren gewährt wird und dass den Behörden regelmäßig ein Bericht über die Anwendung des Programms vorgelegt werden wird.

De Noorse autoriteiten hebben verder meegedeeld dat de steunregeling op niet-discriminerende wijze wordt toegepast, ook ten aanzien van buitenlandse investeerders, en dat zij de Autoriteit periodiek verslag zullen uitbrengen over de toepassing van de regeling.


w