Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird kommission anfang nächsten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Stellungnahmen der Kinobetreiber und Fachkreise des audiovisuellen Sektors wie auch nationaler Filmagenturen und anderer Betroffener zu dieser ab heute über zwei Monate laufenden Konsultation werden in eine Mitteilung einfließen, in der die Kommission Anfangchsten Jahres ihre Strategie für das digitale Kino darlegen wird.

De feedback van professionals uit de film- en audiovisuele sector en van nationale filmagentschappen en andere belanghebbenden uit de twee maanden durende raadpleging zal worden verwerkt in een mededeling die begin volgend jaar zal worden gepubliceerd en waarin het beleid van de Commissie inzake digitale bioscoop zal worden uiteengezet.


Ich weigere mich, den Antrag vor dem Rat zurückzuziehen und hoffe, dass wir mit dem neuen Bericht, den wir als Kommission Anfangchsten Jahres erstellen und verabschieden werden, in einer neuen Debatte die Änderungen voranbringen können; vielleicht entwickeln wir jetzt auch neue Ideen, möglicherweise sogar weiter reichende Änderungen für diesen Fonds.

Ik heb geweigerd om het voorstel in te trekken, in de hoop dat we op grond van het nieuwe verslag dat we als Commissie zullen opstellen en goedkeuren, begin volgend jaar een nieuw debat zullen voeren dat ons in staat stelt om de wijzigingen te realiseren. Het kan zijn dat we nu ook nieuwe ideeën opdoen, zodat de wijziging van het fonds misschien breder zal uitvallen.


Alle Mitgliedstaaten haben sich dieser Aufgabe verschrieben, und die Kommission wird gleich Anfang nächsten Jahres einen Bericht über die nationalen Programme verfassen, die zur Umsetzung der Schlussfolgerungen von Lissabon entwickelt wurden.

Alle lidstaten hebben zich op deze taak toegelegd en de Commissie zal een verslag maken over de nationale programma’s die zijn ontwikkeld voor de tenuitvoerlegging van de conclusies van Lissabon in het vroege begin van het komend jaar.


Unter dem gleichen Blickwinkel wird der dritte Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, den die Kommission Anfangchsten Jahres verabschieden wird, vorschlagen, dass die Risikovorbeugung in der nächsten Programmplanungsperiode nach 2006 in die Ziele der Strukturfonds aufgenommen wird.

Evenzo zal in het derde verslag over de economische en sociale cohesie, dat begin volgend jaar door de Commissie zal worden goedgekeurd, worden voorgesteld dat risicopreventie deel gaat uitmaken van de doelstellingen van de structuurfondsen gedurende de volgende programmeringsperiode, na 2006.


Für die Türkei, die die Beitrittskriterien noch nicht erfüllt, wird die Kommission Anfang nächsten Jahres eine verstärkte Heranführungsstrategie mit zusätzlichen Finanzmitteln vorschlagen.

Voor Turkije, die de toetredingscriteria nog niet vervult, zal de Commissie begin volgend jaar een versterkte strategie met bijkomende financiële middelen voorstellen.


Daher beabsichtigt die Kommission, Anfang nächsten Jahres ein Weißbuch über die politische Führung Europas zu veröffentlichen.

Daarom wil de Commissie begin volgend jaar een Witboek publiceren over de wijze van besturen van Europa.


Er stellt fest, daß diesem Prozeß eine neue Dynamik verliehen wird, sobald Anfang nächsten Jahres bei der analytischen Prüfung des Besitzstands von der multilateralen zur bilateralen Phase übergegangen wird, was den Verhandlungsvorbereitungen förderlich sein dürfte.

Hij neemt er nota van dat de overgang van de multilaterale naar de bilaterale fase van deze analytische doorlichting van het "acquis", begin volgend jaar, het proces een nieuwe dynamiek zal verlenen en aldus bevorderlijk zal zijn voor de voorbereiding van de onderhandelingen.


Die Mitteilung der Kommission wird als Grundlage für den gemeinsamen Bericht von Kommission und (Ecofin-)Rat dienen, der Anfang nächsten Jahres zum selben Thema erstellt werden soll.

De mededeling van de Commissie zal als uitgangspunt dienen voor het begin volgend jaar op te stellen gezamenlijke verslag van de Commissie en de Raad (Ecofin) over hetzelfde onderwerp.


Außerdem wird die Kommission auftragsgemäß Ende dieses Jahres oder Anfang nächsten Jahres einen Bericht über die Situation im Bereich Verbrauchsteuern in der Europäischen Union erstellen. Dieser Bericht wird also etwa Anfang nächsten Jahres vorliegen, und die Kommission wird darin natürlich bestimmte Empfehlungen aussprechen, weil die erheblichen Unterschiede bei den Verbrauchsteuern zwischen den einzelnen Mitg ...[+++]

Dat rapport zal dus omstreeks het begin van het volgend jaar beschikbaar komen en daarin zal de Commissie natuurlijk bepaalde aanbevelingen doen, omdat inderdaad het grote verschil in accijnzen tussen de ene en de andere lidstaat leidt tot distorsies van de interne markt.


Außerdem wird die Kommission auftragsgemäß Ende dieses Jahres oder Anfang nächsten Jahres einen Bericht über die Situation im Bereich Verbrauchsteuern in der Europäischen Union erstellen. Dieser Bericht wird also etwa Anfang nächsten Jahres vorliegen, und die Kommission wird darin natürlich bestimmte Empfehlungen aussprechen, weil die erheblichen Unterschiede bei den Verbrauchsteuern zwischen den einzelnen Mitg ...[+++]

Dat rapport zal dus omstreeks het begin van het volgend jaar beschikbaar komen en daarin zal de Commissie natuurlijk bepaalde aanbevelingen doen, omdat inderdaad het grote verschil in accijnzen tussen de ene en de andere lidstaat leidt tot distorsies van de interne markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird kommission anfang nächsten' ->

Date index: 2024-11-15
w