Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird derzeit verhandelt " (Duits → Nederlands) :

[2] Über eine dritte gemeinsame Initiative der Kommission, der EIB und der Entwicklungsbank des Europarates – JESSICA – wird derzeit verhandelt; sie soll die Finanzierung von Stadterneuerungs- und Stadtentwicklungsprojekten durch Financial-Engineering-Techniken unterstützen.

[2] Er worden thans besprekingen gevoerd over een derde gezamenlijk initiatief van de Commissie, de EIB en de CEDB (Council of Europe Development Bank), namelijk JESSICA, dat tot doel heeft steun te verlenen voor de financiering van projecten voor stadsvernieuwing en -ontwikkeling onder gebruikmaking van financial engineering-technieken.


Über weitere Vorschriften für die Umsetzung des zweiten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls wird derzeit verhandelt.

Over nadere regels voor de tenuitvoerlegging van de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto wordt momenteel onderhandeld.


Die Europäische Union (EU) hat einen Solidaritätsfonds eingerichtet, um im Falle von Naturkatastrophen größeren Ausmaßes in einem Mitgliedstaat oder einem Staat, über dessen Beitritt zur Europäischen Union derzeit verhandelt wird, wirksam und flexibel reagieren zu können.

De Europese Unie (EU) heeft een Solidariteitsfonds opgericht om op een doeltreffende en flexibele manier te kunnen reageren op een grote natuurramp in een lidstaat of in een land dat over toetreding tot de EU in onderhandeling is.


Über weitere Vorschriften für die Umsetzung des zweiten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls wird derzeit verhandelt.

Over nadere regels voor de tenuitvoerlegging van de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto wordt momenteel onderhandeld.


(4d) Es sollte dafür gesorgt werden, dass die Handelsabkommen, über die derzeit verhandelt wird, nicht dazu führen, dass die Genehmigung von Verfahren begünstigt wird, die sich negativ auf die Gesundheit der Verbraucher und die Landwirte sowie auf die Umwelt oder auf das Tierwohl auswirken könnten.

(4 quinquies) Er moeten stappen worden ondernomen om ervoor te zorgen dat de handelsovereenkomsten waarover op dit moment wordt onderhandeld, de toelating van praktijken die nadelig kunnen zijn voor de gezondheid van de consumenten en de landbouwers, het milieu of het dierenwelzijn niet bevorderen.


(4d) Es sollte dafür gesorgt werden, dass die Handelsabkommen, über die derzeit verhandelt wird, nicht dazu führen, dass die Genehmigung von Verfahren begünstigt wird, die sich negativ auf die Gesundheit der Verbraucher und die Landwirte sowie auf die Umwelt oder auf das Tierwohl auswirken könnten.

(4 quinquies) Er moeten stappen worden ondernomen om ervoor te zorgen dat de handelsovereenkomsten waarover op dit moment wordt onderhandeld, de toelating van praktijken die nadelig kunnen zijn voor de gezondheid van de consumenten en de landbouwers, het milieu of het dierenwelzijn niet bevorderen.


Es wurden bereits Modalitäten der Zusammenarbeit mit den Behörden Russlands, der Ukraine und der Schweiz festgelegt, die ausgezeichnete Ergebnisse erbringen, und über eine ganze Reihe weiterer wird derzeit verhandelt.

Frontex heeft tot nu toe werkafspraken gemaakt voor de samenwerking met grensbewakingsautoriteiten in Rusland, Oekraïne en Zwitserland, die uitstekende resultaten hebben opgeleverd.


– Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission über bilaterale Abkommen zwischen den Vereinigten Staaten und bestimmten Mitgliedstaaten im Bereich Visa und PNR (Fluggastdatensätze), über die derzeit verhandelt wird.

– Aan de orde is de verklaring van de Commissie over de onderhandeling bilaterale akkoorden tussen de Verenigde Staten en bepaalde lidstaten inzake visa en PNR-gegevens (Passenger Name Record).


Im Rahmen des dritten Ziels wird genauer untersucht, wie ein solcher EU-basierter Ansatz im Zusammenhang mit dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die Asylverfahren, über den derzeit verhandelt wird, zu sehen ist.

Onder de derde doelstelling wordt nader onderzocht hoe een dergelijke op de EU-regeling gebaseerde benadering verband houdt met het voorstel voor een richtlijn van de Raad over asielprocedures, dat momenteel ter tafel ligt.


Anschließend und vorbehaltlich der Bestimmungen, die in einem Zusatzvertrag festzulegen sind, über den derzeit verhandelt wird, wird die Gleichbehandlung mit Inlandsinvestitionen rechtsverbindlich gewährt.

In een tweede fase, en onder voorbehoud van de voorwaarden die zullen worden opgenomen in het aanvullend verdrag waarover nu wordt onderhandeld, zal bij de uitvoering van de investeringen op juridisch bindende wijze het beginsel van de nationale behandeling gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird derzeit verhandelt' ->

Date index: 2025-01-18
w