Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird binnenmarkt nie wirklich funktionieren » (Allemand → Néerlandais) :

Gegenwärtig wird jedoch das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes immer noch durch einige Hindernisse erschwert.

Op dit moment wordt de goede werking van de interne markt echter nog belemmerd door enkele hindernissen.


Hierdurch wird die das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes sehr unterstützt und die innere Sicherheit der EU gestärkt.

Dit zal zeer bevorderlijk zijn voor de goede werking van de interne markt en de interne beveiliging in de EU verbeteren.


Dies wird daher zum reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes für Roamingdienste beitragen.

Deze maatregel zal derhalve bijdragen tot de goede werking van de interne markt voor roamingdiensten.


Dies wird daher zum reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes für Roamingdienste beitragen.

Deze maatregel zal derhalve bijdragen tot de goede werking van de interne markt voor roamingdiensten.


in der Erwägung, dass die Vollendung des Binnenmarktes, wie sie im Bericht Monti (14) empfohlen wird, für eine wirkliche europäische Economic Governance unerlässlich ist,

overwegende dat de voltooiing van de interne markt, zoals voorgestaan in het verslag-Monti (14), van essentieel belang is voor een echt Europees economisch bestuur,


Die Mitteilung über vom Normalsatz abweichende Mehrwertsteuersätze, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat 2007 vorgelegt hat, enthielt die Schlussfolgerung, dass die Anwendung ermäßigter Mehrwertsteuersätze auf lokal erbrachte Dienstleistungen das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts nicht wirklich beeinträchtigt und sich unter bestimmten Umständen positiv auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Bekämpfung der Schattenwirtschaft auswirken kann.

In de mededeling over andere btw-tarieven dan de normale btw-tarieven die de Commissie in 2007 aan het Europees Parlement en de Raad heeft voorgelegd, wordt vastgesteld dat de toepassing van verlaagde btw-tarieven op lokale diensten geen echte bedreiging vormt voor de goede werking van de interne markt, en onder bepaalde voorwaarden gunstige effecten kan hebben op de werkgelegenheid en de bestrijding van de ondergrondse economie.


Auf diese Weise wird durch sie das Funktionieren des Binnenmarktes möglichst wenig gestört.

Zo zullen zij de werking van de interne markt zo min mogelijk verstoren.


Diese äußerst partielle und noch unzureichende Annäherung der Bevorratungsregelungen in den Mitgliedstaaten wird zu einem besseren Funktionieren des Binnenmarktes durch die Festlegung von Regeln beitragen, die für einen stärkeren Wettbewerb zwischen den Marktteilnehmern sorgen.

Deze zeer gedeeltelijke en ontoereikende onderlinge aanpassing van de regelgeving in verband met opslag in de lidstaten zal onder andere bijdragen aan een betere werking van de interne markt, doordat regels worden vastgelegd die een betere concurrentie tussen de economische actoren mogelijk maken.


Auf diese Weise wird durch sie das Funktionieren des Binnenmarktes möglichst wenig gestört.

Zo zullen zij de werking van de interne markt zo min mogelijk verstoren.


Diese äußerst partielle und noch unzureichende Annäherung der Bevorratungsregelungen in den Mitgliedstaaten wird zu einem besseren Funktionieren des Binnenmarktes durch die Festlegung von Regeln beitragen, die für einen stärkeren Wettbewerb zwischen den Marktteilnehmern sorgen.

Deze zeer gedeeltelijke en ontoereikende onderlinge aanpassing van de regelgeving in verband met opslag in de lidstaten zal onder andere bijdragen aan een betere werking van de interne markt, doordat regels worden vastgelegd die een betere concurrentie tussen de economische actoren mogelijk maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird binnenmarkt nie wirklich funktionieren' ->

Date index: 2023-01-15
w