(1) Dieses Abkommen tritt an dem Tag in Kraft, an dem die letzte der beiden V
ertragsparteien der anderen schriftlich den Abschluss ihrer für das Inkrafttreten erforderlichen
internen Verfahren mitteilt, und gilt für fünf Jahre;
sofern nicht eine Vertragspartei der anderen Vertragspartei
schriftlich ihre Absicht mitteilt, das Abkommen zu kündigen, verlängert es sich aut
...[+++]omatisch um jeweils weitere fünf Jahre.1. Deze overeenkomst treedt in werking op de
dag van de laatste schriftelijke kennisgeving waarbij de partijen elkaar in kennis stellen van het feit dat hun respectieve interne procedures, vereist voor de inwerkingtreding van de overeenkomst, zijn voltooid en van kracht zullen blijven gedurende vijf jaar, een term
ijn die automatisch wordt verlengd met aanvullende perioden van telkens vijf jaar, t
enzij een partij de andere partij schriftelijk ...[+++] in kennis stelt van haar voornemen deze overeenkomst te beëindigen.