Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird betreffenden amtlich zugestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird dem Betreffenden amtlich zugestellt.

Art. 2. Dit besluit wordt aan de betrokkene medegedeeld.


Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird dem Betreffenden amtlich zugestellt.

Art. 2. Dit besluit wordt aan betrokkene medegedeeld.


Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird der Betroffenen amtlich zugestellt.

Art. 2. Dit besluit wordt aan betrokkene medegedeeld.


Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird der betroffenen Person amtlich zugestellt.

Art. 2. Dit besluit wordt aan betrokkene meegedeeld.


Art. 6 - Der vorliegende Erlass wird den Betroffenen amtlich zugestellt.

Art. 6. Dit besluit wordt aan betrokkenen medegedeeld.


Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird den betreffenden Personen amtlich zugestellt und tritt am 1. Februar 2014 in Kraft.

Art. 2. Dit besluit wordt aan de betrokkenen meegedeeld en treedt in werking op 1 februari 2014.


Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird der Betreffenden zugestellt.

Art. 2. Dit besluit wordt aan betrokkene medegedeeld.


Art. 4 - Der vorliegende Erlass wird den betreffenden Personen amtlich zugestellt und tritt am 1. Januar 2013 in Kraft.

Art. 4. Dit besluit wordt aan de betrokken personen betekend en treedt in werking op 1 januari 2013.


Sieht ein vom Rat mit einem oder mehreren Drittstaaten über einen bestimmten Bereich geschlossenes Abkommen vor, dass diese Staaten Schriftsätze einreichen oder schriftliche Erklärungen abgeben können, wenn ein Gericht eines Mitgliedstaats dem Gerichtshof eine in den Anwendungsbereich des Abkommens fallende Frage zur Vorabentscheidung vorgelegt hat, so wird die Entscheidung des Gerichts des Mitgliedstaats, die eine solche Frage enthält, auch den betreffenden Drittstaaten zugestellt, die binnen zwei Monaten nach der Zustellung beim Ger ...[+++]

Indien in een door de Raad met een of meer derde staten op een bepaald gebied gesloten overeenkomst is bepaald, dat deze staten het recht hebben memories of schriftelijke opmerkingen in te dienen ingeval een rechterlijke instantie van een lidstaat het Hof een prejudiciële vraag stelt die op het toepassingsgebied van de overeenkomst betrekking heeft, wordt van de beslissing van de nationale rechterlijke instantie waarin een dergelijke vraag is gesteld, eveneens kennis gegeven aan de betrokken derdestaten, die binnen een termijn van twe ...[+++]


Das Genusstauglichkeitskennzeichen kann jedoch auch angebracht werden, bevor die Ergebnisse der Trichinenuntersuchung vorliegen, wenn der amtliche Tierarzt zu der Überzeugung gelangt, dass das Fleisch des betreffenden Tieres nur bei zufrieden stellenden Untersuchungsergebnissen in Verkehr gebracht wird,

Het gezondheidsmerk mag echter wel worden aangebracht voordat de resultaten van het onderzoek naar trichinose beschikbaar zijn, als de officiële dierenarts ervan overtuigd is dat het vlees van het betrokken dier alleen in de handel zal worden gebracht indien de resultaten bevredigend zijn


w