Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binär dargestellte Zustandsinformation
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird dargestellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
binär dargestellte Zustandsinformation

binaire toestandsinformatie


die Ergebnisse werden in Form von Isodosenkarten dargestellt

de resultaten worden in de vorm van isodosisdiagrammen weergegeven


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Anhang 3 wird dargestellt, wie der gestraffte Prozess im Bereich Sozialschutz parallel zu den gestrafften Grundzügen der Wirtschaftspolitik und einer gestrafften europäische Beschäftigungsstrategie ab dem Jahr 2006 funktionieren wird.

Bijlage 3 toont hoe de gestroomlijnde sociale bescherming na 2006 zal functioneren naast de gestroomlijnde GREB en EWS.


Für den ESF nahm die Kommission am 12. Januar 2001 eine "Mitteilung über die Durchführung von innovativen Maßnahmen nach Artikel 6 der Verordnung des Europäischen Sozialfonds im Programmplanungszeitraum 2000-2006" an [6]. In der Mitteilung wird dargestellt, wie die Kommission die von Artikel 6 der ESF-Verordnung gebotenen Möglichkeiten nutzen will, um neue Ansätze zu fördern und Beispiele vorbildlicher Praktiken aufzuzeigen, die für die Hauptinterventionen des ESF von Nutzen sein könnten.

Voor het ESF heeft de Commissie op 12 januari 2001 een mededeling over de uitvoering van innovatieve acties uit hoofde van artikel 6 van de Verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds voor de programmeringsperiode 2000-2006 [6] aangenomen. In de mededeling wordt toegelicht op welke wijze de Commissie van plan is gebruik te maken van de mogelijkheden die artikel 6 van de ESF-verordening biedt om nieuwe methoden te bevorderen en voorbeelden van optimale werkwijzen op te sporen ter ondersteuning van de mainstreamactiviteiten van het ESF.


Diese Vorgehensweise ermöglicht eine Analyse der Zuständigkeiten der einzelnen EU-Organe. Ferner wird dargestellt, was in einer interinstitutionellen Vereinbarung geregelt werden sollte.

Op die manier kunnen de verantwoordelijkheden van de verschillende Europese instellingen worden geanalyseerd. Bovendien kan worden vastgesteld welke elementen in een interinstitutioneel akkoord aan bod moeten komen.


Er wird dargestellt als die Summe aus Kreditbetrag und Gesamtkosten des Kredits für den Verbraucher.

Het moet wordt opgevoerd als de som van het kredietbedrag en de totale kosten van het krediet voor de consument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wird dargestellt als die Summe aus Kreditbetrag und Gesamtkosten des Kredits für den Verbraucher.

Het moet wordt opgevoerd als de som van het kredietbedrag en de totale kosten van het krediet voor de consument.


Er wird dargestellt als die Summe aus Kreditbetrag und Gesamtkosten des Kredits für den Verbraucher.

Het moet wordt opgevoerd als de som van het kredietbedrag en de totale kosten van het krediet voor de consument.


Im Bericht wird dargestellt, wie durch die aufeinander folgenden Reformen der GAP der Schwerpunkt der EU-Landwirtschaft von der Quantität auf die Qualität der Erzeugung verlagert wurde und wie dies mit den neuen weltweiten Problemen der Ernährungsssicherheit zusammenpasst.

In het verslag wordt gekeken naar de wijze waarop opeenvolgende hervormingen van het GLB het zwaartepunt van het Europese landbouwbeleid hebben verlegd van kwantiteit naar kwaliteit en hoe deze verschuiving is gerelateerd aan de nieuwe wereldwijde zorgen over voedselzekerheid.


In einer vor kurzem veröffentlichten Studie des ECAS (European Citizen Action Service) zur Beteiligung von Organisationen der Zivilgesellschaft in acht neuen Mitgliedstaaten wird dargestellt, dass die Lage hinsichtlich der Partnerschaft unbefriedigend ist.

Een recent onderzoek door ECAS (Actie Service Europese Staatsburgers) naar de betrokkenheid van maatschappelijke organisaties in acht nieuwe lidstaten laat zien dat de partnerschapssituatie onbevredigend is.


0.1. In diesem Anhang wird dargestellt, wie die Hersteller und Importeure beurteilen und dokumentieren sollen, dass die Risiken im Zusammenhang mit den von ihnen hergestellten oder importierten Stoffen während der Herstellung und eigenen Verwendung angemessen beherrscht werden und dass nachgeschaltete Glieder der Lieferkette die Risiken angemessen beherrschen können.

0.1. Deze bijlage is bedoeld om uiteen te zetten hoe fabrikanten en importeurs moeten beoordelen en documenteren dat de risico's die voortvloeien uit de stof die ze vervaardigen of invoeren, bij de vervaardiging en hun eigen gebruik afdoende worden beheerst en dat anderen verderop in de toeleveringsketen de risico's afdoende kunnen beheersen.


Es wird dargestellt durch ein Logo, dessen grafische Gestaltung genau festgelegt ist.

Het wordt geïllustreerd door een standaardlogo in de vorm van een grafisch ontwerp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird dargestellt' ->

Date index: 2020-12-30
w