Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird dann binnen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Entscheidung zur Klageerhebung wird dann binnen sechs Monaten nach dieser Aufforderung zur Äußerung ergehen

Het besluit om de zaak naar het Hof te verwijzen wordt dan binnen zes maanden na deze aanmaning genomen.


Wenn nicht genügend Mitglieder der Kommission anwesend sind, wird sie binnen zehn Tagen erneut per Einschreiben einberufen; dann tagt sie wirksam unabhängig von der Anzahl anwesender Mitglieder.

Indien de Commissie in onvoldoende aantal is, wordt ze binnen tien dagen bij aangetekend schrijven bijeengeroepen en zetelt ze ongeacht het aantal aanwezige leden.


"Wenn bezüglich Absatz 2 Buchstabe b) eine Aufteilung des sich aus einer Erbschaft ergebenden Volleigentums stattfindet, und der Nießbraucher zugunsten der (des) bloßen Eigentümer(s) auf sein Recht verzichtet, bevor oder nachdem er ihnen (ihm) binnen einer Höchstfrist von drei Jahren das Eigentumsrecht oder das bloße Eigentumsrecht, das er ebenfalls am selben unbeweglichen Gut hatte, abgetreten hat, dann wird die Besteuerungsgrundlage dieser Schenkung angepasst, um den Verkaufswert der Nutznie ...[+++]

"Indien er, wat betreft lid 2, b), een verdeling bestaat van de volle eigendom voortvloeiend uit een nalatenschap als de vruchtgebruiker afziet van zijn recht ten gunste van de blote eigenaar(s) voordat of nadat hij hem/hen binnen een maximumtermijn van drie jaar het recht van eigendom of van blote eigendom heeft gegeven, wordt de belastbare grondslag van deze schenking herzien, behalve als de vruchtgebruiker bewijst dat deze gezamenlijke rechtshandelingen verantwoord zijn door andere motieven dan de wil om de verschuldigde rechten te vermijden om er de verkoopwaarde van het vruchtgebruik waarvan afgezien ...[+++]


Wird das Darlehen in Ausführung von Artikel 4 § 2 abrufbar auf erster Anforderung gemacht, dann teilt es der Darlehensgeber der in § 2 Absatz 1 genannten Instanz nach von der Regierung bestimmten Modalitäten binnen drei Monaten mit.

Wanneer de lening op eerste verzoek overeenkomstig artikel 4, § 2, vervroegd opeisbaar gesteld wordt, informeert de kredietgever de in § 2, eerste lid, bedoelde instantie daarover binnen drie maanden volgens modaliteiten bepaald door de Regering.


Falls der ursprüngliche Bericht über eine mutmaßliche unerwartete schwerwiegende Nebenwirkung gemäß Artikel 42 Absatz 2 Buchstabe a (die ursprünglich nicht als tödlich oder lebensbedrohlich betrachtet wurde, sich jedoch dann als tödlich oder lebensbedrohlich erweist) unvollständig ist, wird so rasch wie möglich ein Folgebericht erstellt, jedenfalls aber binnen sieben Tagen, nachdem festgestellt wurde, dass die Nebenwirkung tödlich ...[+++]

Als de eerste rapportage over een in artikel 42, lid 2, onder c), bedoelde SUSAR (die aanvankelijk als niet-dodelijk en niet-levensbedreigend werd beschouwd toch dodelijk of levensbedreigend blijkt te zijn) onvolledig is, wordt de vervolgrapportage over de dodelijke of levensbedreigende SUSAR zo spoedig mogelijk ingediend, en in ieder geval binnen zeven dagen nadat er kennis van is genomen dat de bijwerking dodelijk of levensbedreigend is.


15. Falls der ursprüngliche Bericht über eine mutmaßliche unerwartete schwerwiegende Nebenwirkung gemäß Artikel 42 Absatz 2 Buchstabe a (die ursprünglich nicht als tödlich oder lebensbedrohlich betrachtet wurde, sich jedoch dann als tödlich oder lebensbedrohlich erweist) unvollständig ist, wird so rasch wie möglich ein Folgebericht erstellt, jedenfalls aber binnen sieben Tagen, nachdem festgestellt wurde, dass die Nebenwirkung tödl ...[+++]

15. Als de eerste rapportage over een in artikel 42, lid 2, onder c) bedoelde SUSAR ( die aanvankelijk als niet-dodelijk en niet-levensbedreigend werd beschouwd toch dodelijk of levensbedreigend blijkt te zijn) onvolledig is , wordt de vervolgrapportage over de dodelijke of levensbedreigende SUSAR zo spoedig mogelijk ingediend, en in ieder geval binnen zeven dagen nadat er kennis van is genomen dat de bijwerking dodelijk of levensbedreigend is.


Der „.eu“-Domänenname wird dann binnen weniger Stunden freigeschaltet.

Een .eu-domeinnaam wordt binnen enkele uren geactiveerd.


Diese neue Verordnung enthält eine Reihe von Schlüsselbestimmungen zur Förderung der Mobilität und zur Verbesserung des Schutzes von Wanderarbeitnehmern und ihrer Familien. Dazu wurden etwa folgende Regelungen getroffen: Der Zeitraum, binnen dessen sich ein Arbeitssuchender in einem anderen Mitgliedstaat um Arbeit bemühen kann, kann von drei auf sechs Monate ausgedehnt werden. Vorruhestandsleistungen können „exportiert“ werden. Erwerbslose Grenzgänger behalten ihren Anspruch auf Arbeitslosengeld in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Wohnsitz haben auch dann, wenn sie ...[+++]

De nieuwe verordening bevat een aantal belangrijke bepalingen om de mobiliteit te bevorderen en migrerende werknemers en hun gezinnen beter te beschermen, zoals de mogelijkheid om de periode waarin een werkzoekende in een andere lidstaten werk kan zoeken van drie tot zes maanden te verlengen; de mogelijkheid om de uitkeringen bij vervroegde uittreding te exporteren; de mogelijkheid voor werkloze grensarbeiders om werk te zoeken in de lidstaat waar ze vroeger gewerkt hebben zonder dat ze hun recht op werkloosheidsuitkeringen in de lidstaat van de woonplaats verliezen; en een significante verbetering van de gezondheidszorg voor gezinsle ...[+++]


20. ist der Auffassung, dass die FAO sich aktiv dafür einsetzen sollte, dass die internationalen Rechtsinstrumente, die für die Bewirtschaftung und die Kontrolle der Bewirtschaftung der mitbenutzten Ressourcen erforderlich sind, beschlossen und dann auch angewandt werden; begrüßt, dass auf dem Welternährungsgipfel 2002 beschlossen wurde, ein zwischenstaatliche Arbeitsgruppe einzusetzen, die binnen zwei Jahren ein Paket von Leitlinien beurteilen soll, mit dem Ziel, die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen um das Recht auf angemessene ...[+++]

20. is van mening dat de FAO een actieve rol moet spelen bij de bepaling en hantering van de internationale juridische middelen die nodig zijn voor het beheer en de controle van de exploitatie van gemeenschappelijke hulpbronnen; spreekt zijn waardering uit voor het tijdens de Wereldvoedseltop van 2002 genomen besluit een intergouvernementele werkgroep op te richten om gedurende ene periode van twee jaar een reeks richtsnoeren te evalueren ter ondersteuning van de acties van lidstaten ter verwezenlijking van het recht op adequaat voedsel, maar dringt erop aan dat het maatschappelijk middenveld hierbij wordt betrokken en dat de procedure ...[+++]


20. ist der Auffassung, dass die FAO sich aktiv dafür einsetzen sollte, dass die internationalen Rechtsinstrumente, die für die Bewirtschaftung und die Kontrolle der Bewirtschaftung der mitbenutzten Ressourcen erforderlich sind, beschlossen und dann auch angewandt werden; begrüßt, dass auf dem Welternährungsgipfel 2002 beschlossen wurde, ein zwischenstaatliche Arbeitsgruppe einzusetzen, die binnen zwei Jahren ein Paket von Leitlinien beurteilen soll, mit dem Ziel, die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen um das Recht auf angemessene ...[+++]

20. is van mening dat de FAO een actieve rol moet spelen bij de bepaling en hantering van de internationale juridische middelen die nodig zijn voor het beheer en de controle van de exploitatie van gemeenschappelijke hulpbronnen; spreekt zijn waardering uit voor het tijdens de Wereldvoedseltop van 2002 genomen besluit een intergouvernementele werkgroep op te richten om gedurende ene periode van twee jaar een reeks richtsnoeren te evalueren ter ondersteuning van de acties van lidstaten ter verwezenlijking van het recht op adequaat voedsel, maar dringt erop aan dat het maatschappelijk middenveld hierbij wordt betrokken en dat de procedure ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird dann binnen' ->

Date index: 2024-12-27
w