Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird damit begonnen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während gegenwärtig damit begonnen wird, einige auf dem Konzept der Infrastruktur für öffentliche Schlüssel (PKI) basierende Initiativen im Bereich der elektronischen Signaturen für spezifische Zwecke zu nutzen, die ein hohes Maß an Sicherheit erfordern (E-Government, notarielle Beglaubigung von Dokumenten usw.), wird im E- und M-Commerce bisher noch keine Anwendung auf PKI-Basis in größerem Maßstab erfolgreich im Verkehr zwischen Unternehmen und Kunden eingesetzt.

Terwijl verschillende op PKI (Public Key Infrastructure) gebaseerde initiatieven inzake elektronische handtekeningen op gang worden gebracht voor gespecialiseerde doeleinden waarbij een hoge graad van beveiliging is vereist (e-government, elektronisch notariaat, enz.), is het op het gebied van e-handel en m-handel nog niet gelukt om op grote schaal toepassingen op PKI-basis te ontwikkelen voor transacties tussen ondernemingen en hun cliënten.


Die Kommission hat dieses Konzept geprüft und damit begonnen, Möglichkeiten zu ermitteln, das bestehende Netz der einundzwanzig Förderstellen für den Kurzstreckenseeverkehr derart auszubauen, dass auch die Förderung multimodaler logistischer Lösungen in Landverkehrsketten davon erfasst wird.

Naar aanleiding van deze benadering heeft de Commissie nagedacht over de wijze waarop zij de verantwoordelijkheden van het bestaande netwerk van 21 centra voor de bevordering van de korte vaart kan uitbreiding tot de bevordering van multimodale logistieke oplossingen in vervoersketens te land.


So wurde bei einigen Programmen damit begonnen, ein "Projekt des Monats" zu bestimmen, auf das besonders aufmerksam gemacht wird.

In verscheidene programma's is bijvoorbeeld een actie gestart om een 'project van de maand' aan te wijzen, dat dan extra in de publiciteit gebracht wordt.


Das neue Register wird spätestens am 1. Januar 2015 einsatzbereit sein. Das gemeinsame Transparenz-Registersekretariat hat bereits damit begonnen, die Verbesserungen umzusetzen.

Het nieuwe register zal uiterlijk op 1 januari 2015 van start gaan. Het secretariaat van het gemeenschappelijke transparantieregister werkt al aan de uitvoering van de verbeteringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kraftfahrer können damit rechnen, dass nach der Veröffentlichung der neuen Verordnungen mit der Einführung der Dienste begonnen wird.

Na de publicatie van de nieuwe verordeningen zullen de bestuurders in de praktijk binnen afzienbare tijd kennis kunnen maken met deze nieuwe diensten.


Eine Priorität ist die Umsetzung des CBRN-Aktionsplans der EU. Anfang 2010 wurde damit begonnen, die strukturellen Voraussetzungen für die Umsetzung des CBRN-Aktionsplans zu schaffen. Zudem wird die Kommission die Umsetzung mittels gezielter Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen des Finanzierungsprogramms für Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und organisierten Verbrechens unterstützen.

De tenuitvoerlegging van het CBRN-actieplan van de EU is een prioriteit. De ondersteunende structuren voor de tenuitvoerlegging van het CBRN-actieplan zijn begin 2010 opgezet en de werkzaamheden vorderen. De Commissie zal de tenuitvoerlegging tevens ondersteunen door middel van gerichte uitnodigingen tot het indienen van voorstellen in het kader van het financieel programma ter ondersteuning van de strijd tegen terrorisme en georganiseerde criminaliteit.


Bevor damit begonnen wird, müssen die Zwecke eines solchen Registers eindeutig festgelegt werden.

Daarvoor is het noodzakelijk dat eerst de doelstellingen van het register nauwkeurig worden vastgelegd.


BEGRÜSST die 2004 begonnene Schulung für das Gemeinschaftsverfahren und ersucht die Kommission, die verschiedenen Kurse und ihre Inhalte anhand der bisherigen Erfahrungen, einschließlich der Erfahrungen aus terroristischen Anschlägen, zu überprüfen, weitere derartige Schulungen anzubieten und insbesondere weiterhin gemeinsame Übungen abzuhalten, damit die Teams effizient zusammenarbeiten können, eine Gemeinschaftskultur entstehen kann und eine gute Grundlage für künftige Kontakte geschaffen wird ...[+++]

IS INGENOMEN met de in 2004 aangevangen opleiding ten behoeve van het mechanisme en verzoekt de Commissie de verschillende opleidingscursussen en de inhoud daarvan aan te passen aan de opgedane ervaring - met inbegrip van ervaring die is opgedaan met terroristische aanslagen -, voort te gaan met het organiseren van deze opleiding en met name voort te gaan met gezamenlijke oefeningen ten behoeve van een efficiënte samenwerking tussen de teams, een communautaire cultuur te creëren en een goede basis te scheppen voor toekomstige contacten; verzoekt om verdere georganiseerde opleidingen ten behoeve van geselecteerde leden van de nationale interventieteams alsmede leiders van de teams, deskundigen en coördinatoren, in overweging te nemen; verz ...[+++]


Angesichts der Bevölkerungsalterung muss jetzt damit begonnen werden, die Renten zukunftssicher zu machen und das Gesundheitssystem so auszulegen, dass es den neuen Anforderungen gerecht wird.

Met het oog op de vergrijzing van de bevolking moeten nu al inspanningen worden verricht om te verzekeren dat pensioenen duurzaam verzekerd zijn en dat de gezondheidszorg voorbereid is op een veranderende behoefte aan zorg.


Am Ende des Berichts fordert die hochrangige Gruppe eine starke politische und industrielle Führung, damit gewährleistet wird, dass jetzt mit dem Prozess begonnen wird, und betont sie, wie wichtig das richtige Timing ist, damit Gesellschaft und Wirtschaft davon profitieren.

De Groep op hoog niveau vraagt ten slotte om een krachtige leiding vanuit politiek en bedrijfsleven om te verzekeren dat dit proces nu al een aanvang neemt, en benadrukt hoe belangrijk een juiste timing voor maatschappij en bedrijfsleven is.




Anderen hebben gezocht naar : wird damit begonnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird damit begonnen' ->

Date index: 2021-10-03
w