Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht

Traduction de «wird daher schrittweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht

de gemeenschappelijke markt wordt geleidelijk tot stand gebracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Einführung dieses neuen Ansatzes erfordert jedoch einige Zeit und wird daher schrittweise erfolgen und sich über mehrere Haushaltjahre erstrecken müssen.

De invoering van deze nieuwe benadering zal evenwel tijd vergen en verscheidene stadia omvatten die meerdere begrotingsjaren beslaan.


Der Umstand, dass einerseits gemäß der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 die Beiträge auf der Grundlage einer einheitlichen Zielausstattung berechnet werden, und dass andererseits gemäß dem Übereinkommen die Deckung gewisser Risiken, die innerhalb eines nationalen Bankensektors miteinander verknüpft sind, während des darin genannten Übergangszeitraums nur schrittweise zusammengelegt wird, kann Auswirkungen auf die Marktwahrnehmung einiger Institute und somit auf ihre Finanzlage im Sinne des Artikels 103 Absatz 7 Buchstabe c der Richtlinie 2014/59/EU haben und daher ihr Risik ...[+++]

De omstandigheid dat, enerzijds, krachtens Verordening (EU) nr. 806/2014 de bijdragen worden berekend op basis van een gemeenschappelijk streefbedrag en dat, anderzijds, de dekking van sommige binnen een nationale banksector gecorreleerde risico's op grond van de overeenkomst slechts geleidelijk zal worden gemutualiseerd gedurende de in de overeenkomst vermelde overgangsperiode, kan gevolgen hebben voor de marktperceptie van sommige instellingen en derhalve voor hun financiële toestand in de zin van artikel 103, lid 7, onder c), van Richtlijn 2014/59/EU, en aldus hun risicoprofiel beïnvloeden.


Die Kommission wird sich daher mit Hilfe wettbewerbsrechtlicher Instrumente und des Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung dafür einsetzen, dass eine Preisregulierung unter das Kostenniveau schrittweise entfällt.

De Commissie zal ernaar streven onder de kostprijs liggende gereguleerde tarieven geleidelijk uit te bannen met behulp van de kaders voor mededinging en economische governance.


Der Luftraum wird daher schrittweise geöffnet, aber dies hängt natürlich von den Bedingungen und der Natur ab.

Met andere woorden, het luchtruim wordt geleidelijk geopend, afhankelijk uiteraard van de omstandigheden en de natuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher ist davon auszugehen, dass sie nur schrittweise und über einen längeren Zeitraum Wirkung zeigen wird.

Er wordt derhalve van uitgegaan dat het effect van de aanbeveling geleidelijk en gedurende een langere periode zal plaatsvinden.


105. stellt fest, dass die Nahrungsmittelpreise nach der Nahrungsmittelkrise von 2008, unter der viele afrikanische Länder südlich der Sahara enorm gelitten haben, wieder auf das frühere Niveau geklettert sind und dass Volatilität und Spekulation vermutlich anhalten werden; fordert die Kommission auf, Strategien zu erarbeiten, mit denen sie auf unterschiedliche Krisensituationen reagieren kann, und entsprechende Vorschläge vorzulegen; fordert die Kommission auf, ebenfalls zur Kenntnis zu nehmen, dass die schrittweise steigenden Nahrungsmittelpreise Teil eines ausgeprägten langfristigen Aufwärtstrends und nicht nur ein kurzfristiges Phänomen sind ...[+++]

105. stelt vast dat de voedselprijzen na de voedselcrisis van 2008, die verschillende Afrikaanse landen bezuiden de Sahara bijzonder hard heeft getroffen, geleidelijk zijn teruggekeerd naar het oude niveau en dat prijsvolatiliteit en speculatie waarschijnlijk zullen voortduren; roept de Commissie op responsstrategieën uit te werken voor uiteenlopende situaties en met relevante voorstellen te komen; roept de Commissie op nota te nemen van het feit dat de gestaag stijgende voedselprijzen niet zozeer een tijdelijk verschijnsel zijn, maar deel uitmaken van een duidelijke langdurige opwaartse trend en dat er dus een holistische langetermijn ...[+++]


99. stellt fest, dass sich die bei den Reisen 2011 erzielten Einsparungen dank der zunehmenden Nutzung von Videokonferenzen (+56,6%) auf schätzungsweise 1,4 Millionen EUR belaufen; vertritt die Ansicht, dass weitere Einsparungen bei den Dienstreisekosten erzielt werden können, indem Dienstreisen schrittweise durch Videokonferenzen ersetzt werden, wodurch auch der CO2 -Fußabdruck des Parlaments beschränkt wird; fordert daher die Vorlage der Ergebnisse einer von der Parlamentsverwaltung durchg ...[+++]

99. merkt op dat de bezuinigingen die in 2011 zijn gerealiseerd op het gebied van verplaatsingen doordat meer een beroep is gedaan op videoconferentie (+56,6%), worden geraamd op 1,4 miljoen EUR; is van mening dat bijkomende bezuinigingen op het gebied van de kosten van dienstreizen kunnen worden gerealiseerd door dienstreizen geleidelijk te vervangen door videoconferentie, hetgeen ook zal zorgen voor een kleinere CO2 -voetafdruk van het Parlement; vraagt daarom uiterlijk in februari 2013 de resultaten van de analyse van de behoeften op het gebied van bijkomende apparatuur voor videoconferentie die door de diensten van het Parlement wordt uitgevoerd; ...[+++]


Dieser Vorschlag für eine Verordnung stellt daher das erforderliche Rechtsinstrument zur Durchführung dieser Maßnahmen und zur Herstellung von Rechtssicherheit für die Akteure her, indem die verschiedenen verfahrenstechnischen Aspekte, Definitionen und Rechte und Pflichten der Parteien festgelegt werden, die alle notwendig sind, damit diese Maßnahmen wirksam werden und effektiv für eine schrittweise Öffnung der Märkte gesorgt wird, so dass es allen bet ...[+++]

Onderhavig voorstel voor een verordening vormt het noodzakelijke rechtsinstrument voor de uitvoering van dergelijke maatregelen en voor het verschaffen van rechtszekerheid aan de betrokken marktdeelnemers doordat het de diverse procedurele aspecten, definities en rechten en verplichtingen van alle partijen vastlegt, wat een vereiste is opdat dergelijke maatregelen operationeel kunnen worden en geleidelijk – om alle betrokken sectoren en vooral de meest kwetsbare in staat te stellen zich aan de nieuwe situatie aan te passen – tot een openstelling van de markten kunnen leiden.


Die Berechnung der Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichs wird daher angepasst, indem die Ausgaben für Mitgliedstaaten, die der EU nach dem 30. April 2004 beigetreten sind, mit Ausnahme der vorstehend genannten Ausgaben für die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raums, schrittweise von der Berechnung ausgenommen werden.

De berekening van de korting voor het Verenigd Koninkrijk wordt daartoe aangepast door een geleidelijke uitsluiting van de uitgaven die worden toegewezen aan de landen die na 30 april 2004 zijn toegetreden, met uitzondering van de bovenvermelde uitgaven voor landbouw en plattelandsontwikkeling.


Allerdings – so betonen wir es unisono immer wieder – wird die schrittweise Integration in Europa zuallererst von den Fortschritten in den einzelnen Ländern abhängen. Zehn Jahre nach dem Dayton-Abkommen schreien die derzeitige Situation in sowie der Status von Bosnien und Herzegowina nach Veränderung. Wir begrüßen daher, dass der neu berufene Hohe Vertreter Schwarz-Schilling es als seine wichtigste Aufgabe ansieht, seine Funktion überflüssig zu machen.

De stapsgewijze integratie echter, zo benadrukken we steeds unisono, zal in eerste instantie afhangen van de vooruitgang die in de afzonderlijke landen geboekt wordt. De situatie van nu, tien jaar na het akkoord van Dayton, en de huidige status van Bosnië-Herzegovina schreeuwen om verandering. We waarderen het daarom dat de onlangs benoemde hoge vertegenwoordiger Schwarz-Schilling het als zijn voornaamste taak beschouwt zijn functi ...[+++]




D'autres ont cherché : wird daher schrittweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird daher schrittweise' ->

Date index: 2023-10-11
w