Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird daher nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


die Umwandlung in der Perliststufe wird erst nach der sehr langsamen Abkuehlung vollstaendig

volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen


jeder Gläubiger wird erscheinen nach Rang seiner Forderung

ieder schuldeiser zal volgens zijn rang opkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Aktionsplan wird daher nach seiner Vorlage vom Kollegium im Frühjahr 2010 verabschiedet und kann dann im Weiteren vom Rat und dem Europäischen Parlament überprüft werden.

We zullen dus een actieplan indienen dat in het voorjaar van 2010 door het college zal worden goedgekeurd, zodat het door de Raad en het Europees Parlement bestudeerd kan worden.


Mit dieser Richtlinie wird daher eine Zulassung für Nicht-EU-AIFM geschaffen, die nach dem Inkrafttreten des diesbezüglich von der Kommission erlassenen delegierten Rechtsakts zur Anwendung kommt.

Bijgevolg voorziet deze richtlijn in een vergunning voor niet-EU abi-beheerders, die van toepassing wordt na de inwerkingtreding van de ter zake door de Commissie vastgestelde gedelegeerde handeling.


Es empfiehlt sich daher, nach Möglichkeit den Rat von Fachkollegen einzuholen — eventuell in Form einer Gruppendiskussion —, bevor eine Risikobewertung abgeschlossen wird.

Daarom zou het ideaal zijn advies te zoeken bij andere deskundigen via groepsdiscussies, indien dit mogelijk is, alvorens een risicobeoordeling af te ronden.


Als zusammen mit Griechenland, Italien und Malta wichtigste Südgrenze der Europäischen Union sind die Kanarischen Inseln einem starken Einwanderungsdruck ausgesetzt, ein Problem, auf das bereits in der Vergangenheit hingewiesen wurde. Wann wird daher nach Ansicht des Rates eine für die Koordinierung der Sicherheits- und Kontrollmaßnahmen an den Außengrenzen zuständige Delegation der Europäischen Agentur für den Schutz der Außengrenzen ihre Arbeit auf den Kanarischen Inseln aufnehmen können?

De Canarische Eilanden vormen samen met Griekenland, Italië en Malta de belangrijkste zuidgrens van de Unie, en ondervinden een hoge migratiedruk. Kan de Raad, mede in het licht van vroegere discussies over deze kwestie, meedelen wanneer hij meent dat een Delegatie voor de coördinatie van veiligheid en toezicht op de buitengrenzen van het Agentschap zal worden opgericht op de Canarische Eilanden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als zusammen mit Griechenland, Italien und Malta wichtigste Südgrenze der Europäischen Union sind die Kanarischen Inseln einem starken Einwanderungsdruck ausgesetzt, ein Problem, auf das bereits in der Vergangenheit hingewiesen wurde. Wann wird daher nach Ansicht der Kommission eine für die Koordinierung der Sicherheits- und Kontrollmaßnahmen an den Außengrenzen zuständige Delegation der Europäischen Agentur für den Schutz der Außengrenzen ihre Arbeit auf den Kanarischen Inseln aufnehmen können?

De Canarische Eilanden vormen samen met Griekenland, Italië en Malta de belangrijkste zuidgrens van de Unie, en ondervinden een hoge migratiedruk. Kan de Commissie, mede in het licht van vroegere discussies over deze kwestie, meedelen wanneer zij meent dat een Delegatie voor de coördinatie van veiligheid en toezicht op de buitengrenzen van het Agentschap zal worden opgericht op de Canarische Eilanden?


Als zusammen mit Griechenland, Italien und Malta wichtigste Südgrenze der Europäischen Union sind die Kanarischen Inseln einem starken Einwanderungsdruck ausgesetzt, ein Problem, auf das bereits in der Vergangenheit hingewiesen wurde. Wann wird daher nach Ansicht der Kommission eine für die Koordinierung der Sicherheits- und Kontrollmaßnahmen an den Außengrenzen zuständige Delegation der Europäischen Agentur für den Schutz der Außengrenzen ihre Arbeit auf den Kanarischen Inseln aufnehmen können?

De Canarische eilanden vormen samen met Griekenland, Italië en Malta de belangrijkste zuidgrens van de Unie, en ondervinden een hoge migratiedruk. Kan de Commissie, mede in het licht van vroegere discussies over deze kwestie, meedelen wanneer zij meent dat een Delegatie voor de coördinatie van veiligheid en toezicht op de buitengrenzen van het Agentschap zal worden opgericht op de Canarische eilanden?


Als zusammen mit Griechenland, Italien und Malta wichtigste Südgrenze der Europäischen Union sind die Kanarischen Inseln einem starken Einwanderungsdruck ausgesetzt, ein Problem, auf das bereits in der Vergangenheit hingewiesen wurde. Wann wird daher nach Ansicht des Rates eine für die Koordinierung der Sicherheits- und Kontrollmaßnahmen an den Außengrenzen zuständige Delegation der Europäischen Agentur für den Schutz der Außengrenzen ihre Arbeit auf den Kanarischen Inseln aufnehmen können?

De Canarische eilanden vormen samen met Griekenland, Italië en Malta de belangrijkste zuidgrens van de Unie, en ondervinden een hoge migratiedruk. Kan de Raad, mede in het licht van vroegere discussies over deze kwestie, meedelen wanneer hij meent dat een Delegatie voor de coördinatie van veiligheid en toezicht op de buitengrenzen van het Agentschap zal worden opgericht op de Canarische eilanden?


Soweit erforderlich, sind daher nach Möglichkeit die zweite und alle nachfolgenden Ausschreibungen zu derselben Person bzw. derselben Sache im jeweiligen Mitgliedstaat zur Verfügung zu halten, so dass sie eingegeben werden können, sobald die erste Ausschreibung erlischt oder gelöscht wird.

Daarom moeten, voor zover mogelijk en noodzakelijk, tweede en volgende signaleringen voor dezelfde persoon of hetzelfde voorwerp op nationaal niveau beschikbaar worden gehouden zodat zij kunnen worden ingevoerd wanneer de eerste signalering verloopt of wordt verwijderd.


Die Kommission wird daher nach Möglichkeiten zur Optimierung der Genehmigungsstrukturen und -prozesse suchen, um belastende Genehmigungsverfahren zu verhindern und Verzögerungen sowie Wettbewerbsverzerrungen zu minimieren.

De Commissie zal dan ook naar manieren zoeken om de vergunningsarchitectuur en -processen te optimaliseren teneinde belastende vergunningsprocedures te voorkomen en vertragingen en concurrentievervalsing tot een minimum te beperken.


Die Kommission wird daher nach Konsultation des in der Richtlinie 1999/5/EG vorgesehenen ständigen Ausschusses (TCAM) als Hinweis für die Hersteller für jede Geräteklasse eine nicht erschöpfende Aufstellung von Geräten im Internet veröffentlichen und auf dem laufenden halten.

Als leidraad voor de fabrikanten zal de Commissie, na overleg met het comité van Richtlijn 1999/5/EG (TCAM), een indicatieve en niet-exhaustieve lijst van de apparatuur per categorie op Internet plaatsen.




D'autres ont cherché : wird daher nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird daher nach' ->

Date index: 2023-04-23
w