Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird dadurch unterminiert » (Allemand → Néerlandais) :

– Frau Präsidentin, es beschädigt meines Erachtens die Ehre dieses Hauses und auch die Ehre der tschechischen Präsidentschaft, wenn der formale Charakter des Besuchs des Präsidenten Klaus dadurch unterminiert wird, dass man die Verteilung von Materialien zulässt, die das Ergebnis des Prozesses der Ratifizierung des Lissaboner Vertrags beeinflussen sollen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het is naar mijn mening ernstig beneden de waardigheid van dit Huis, en zeker ook die van het Tsjechische voorzitterschap, dat het officiële bezoek van president Klaus wordt ondermijnd door toe te staan dat de gelegenheid wordt aangegrepen om materiaal te verspreiden dat bedoeld is om de uitkomst van het ratificatieproces voor het Verdrag van Lissabon te beïnvloeden.


– Frau Präsidentin, es beschädigt meines Erachtens die Ehre dieses Hauses und auch die Ehre der tschechischen Präsidentschaft, wenn der formale Charakter des Besuchs des Präsidenten Klaus dadurch unterminiert wird, dass man die Verteilung von Materialien zulässt, die das Ergebnis des Prozesses der Ratifizierung des Lissaboner Vertrags beeinflussen sollen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het is naar mijn mening ernstig beneden de waardigheid van dit Huis, en zeker ook die van het Tsjechische voorzitterschap, dat het officiële bezoek van president Klaus wordt ondermijnd door toe te staan dat de gelegenheid wordt aangegrepen om materiaal te verspreiden dat bedoeld is om de uitkomst van het ratificatieproces voor het Verdrag van Lissabon te beïnvloeden.


Ihre Arbeit zur Förderung des Plans D – Debatte, Demokratie und Dialog – wird dadurch unterminiert, dass der Rat sich nach wie vor weigert, Gesetze in aller Öffentlichkeit zu machen.

Uw werk ter bevordering van het Plan D – debat, democratie en dialoog – wordt ondermijnd door het feit dat de Raad blijft weigeren wetten op te stellen in het openbaar.


Dadurch wird die Linke gezwungen, diesen falschen Blick auf die Vergangenheit auch weiterhin zu bewahren, was ihre demokratische Glaubwürdigkeit unterminiert.

Dat dwingt links ertoe dit vertekende verleden nog meer te beschermen, waardoor de democratische geloofwaardigheid wordt aangetast.


„Dies wird von den Staats- und Regierungschefs und vom Europäischen Parlament anerkannt, doch laufen diese wichtigen Reformen Gefahr, dadurch unterminiert zu werden, dass einige Mitgliedstaaten die neuen Rechtsvorschriften nicht rechtzeitig übernehmen.

Dit wordt erkend door staatshoofden en regeringsleiders en door het Europese Parlement, maar deze belangrijke hervormingen lopen het risico te worden ondermijnd doordat bepaalde lidstaten er niet in slagen hun nieuwe voorschriften tijdig in te voeren.


Dadurch wird nicht nur die Einzigartigkeit des europäischen Kontinents, sondern auch die Einzigartigkeit der einzelnen Mitgliedstaaten kontinuierlich unterminiert.

Dat is een constante bedreiging voor wat uniek is aan Europa als continent, maar ook voor de uniciteit van de afzonderlijke lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird dadurch unterminiert' ->

Date index: 2022-01-28
w