Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird bezweckt ihnen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dieser Regelung wurde bezweckt, Antragsteller auf Prozeßkostenhilfe zu unterstützen, die damit nicht mehr die zuständigen Behörden im Ausland ermitteln müssen, sondern sich darauf beschränken können, der Übermittlungsstelle in ihrem Herkunftsstaat einen Antrag zuzuleiten, die ihnen dann dabei behilflich ist, die notwendigen Unterlagen zusammenzustellen und gegebenenfalls die einschlägigen Stellen zu übersetzen, bevor der Antrag an die Empfangsstelle im Aufnahmestaat gesandt wird ...[+++]

Deze overeenkomst heeft als doel het aanvragen van rechtsbijstand gemakkelijker te maken doordat de aanvragers niet hoeven te achterhalen wat de bevoegde buitenlandse instantie is, maar zich in plaats daarvan kunnen beperken tot het indienen van een verzoek bij de verzendende autoriteit van het land waar zij verblijven, die hen moet helpen bij het samenstellen van hun documenten en, zo nodig, het verkrijgen van een vertaling van de betrokken stukken, voordat het verzoek wordt doorgezonden naar de ontvangende autoriteit van de desbetre ...[+++]


Die vorliegenden Nichtigkeitsklagen beweisen, dass, obwohl das Auftreten des Dekretgebers die klagenden Parteien daran hindert, zu veranlassen, dass der vom Staatsrat für gesetzwidrig befundene Erlass über das integrierte Verfahren außer Anwendung gelassen wird, insofern er gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstößt, dieses Auftreten ihnen jedoch nicht das Recht entzieht, die Verfassungswidrigkeit des Dekrets, mit dem bezweckt wird, die regionale ...[+++]

De voorliggende beroepen tot vernietiging bewijzen dat, hoewel het optreden van de decreetgever de verzoekende partijen verhindert om het door de Raad van State onwettig bevonden Integratiespoorbesluit buiten toepassing te doen laten in zoverre het de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, dat optreden hun evenwel niet het recht ontzegt de ongrondwettigheid van het decreet waarmee wordt beoogd de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen onvatbaar te maken voor de onwettigheid waardoor zij zijn aangetast, hetzij door die plannen geldig te verklaren ( § 1), hetzij door te machtigen die plannen ongewijz ...[+++]


Mit ihnen wird bezweckt, die gesamte Innovationskette abzudecken, angefangen bei der Unterstützung einer exzellenten FuE, um die Voraussetzungen dafür zu garantieren, dass die Ergebnisse dieser FuE erfolgreich vermarket werden können.

Het doel van deze partnerschappen is dat zij de hele innovatieketen omvatten, van het ondersteunen van OO van excellent niveau tot het zorgen dat de voorwaarden aanwezig zijn om de resultaten daarvan met succes op de markt te brengen.


Die vorliegenden Nichtigkeitsklagen beweisen, dass, obwohl das Auftreten des Dekretgebers die klagenden Parteien daran hindert, zu veranlassen, dass der vom Staatsrat für gesetzwidrig befundene Erlass über das integrierte Verfahren außer Anwendung gelassen wird, insofern er gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstößt, dieses Auftreten ihnen jedoch nicht das Recht entzieht, die Verfassungswidrigkeit des Dekrets, mit dem bezweckt wird, die regionale ...[+++]

De voorliggende beroepen tot vernietiging bewijzen dat, hoewel het optreden van de decreetgever de verzoekende partijen verhindert om het door de Raad van State onwettig bevonden Integratiespoorbesluit buiten toepassing te doen laten in zoverre het de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, dat optreden hun evenwel niet het recht ontzegt de ongrondwettigheid van het decreet waarmee wordt beoogd de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen onvatbaar te maken voor de onwettigheid waardoor zij zijn aangetast, hetzij door die plannen geldig te verklaren ( § 1), hetzij door te machtigen die plannen ongewijz ...[+++]


Damit wird bezweckt, ihnen auf Dauer (ad vitam ) die Möglichkeit zu bieten, direkt, also ohne eine vorherige Prüfung im Wettbewerbsverfahren, an der Mobilität für das Personal im mittleren Dienst beziehungsweise für den Offizierskader teilzunehmen mit einer anschliessenden Ernennung, sofern sie dieses Mobilitätsverfahren bestanden haben.

De bedoeling is om hen permanent (ad vitam ) de mogelijkheid te bieden om rechtstreeks, dus zonder een voorafgaand vergelijkend examen, deel te nemen aan de mobiliteit voor ambten van het middenkader, respectievelijk officierskader en met een benoeming tot gevolg zo zij laureaat zijn van die mobiliteitsprocedure.


Damit wird bezweckt, ihnen auf Dauer (ad vitam ) die Möglichkeit zu bieten, direkt, also ohne eine vorherige Prüfung im Wettbewerbsverfahren, an der Mobilität für das Personal im mittleren Dienst beziehungsweise für den Offizierskader teilzunehmen mit einer anschliessenden Ernennung, sofern sie dieses Mobilitätsverfahren bestanden haben.

De bedoeling is om hen permanent (ad vitam ) de mogelijkheid te bieden om rechtstreeks, dus zonder een voorafgaand vergelijkend examen, deel te nemen aan de mobiliteit voor ambten van het middenkader, respectievelijk officierskader en met een benoeming tot gevolg zo zij laureaat zijn van die mobiliteitsprocedure.


Damit wird bezweckt, ihnen die notwendige Zeit zur Vorbereitung eines Auswahlverfahrens zu geben.

Zo krijgen ze voldoende tijd om zich op de selectieprocedure voor te bereiden.


Damit wird bezweckt, ihnen die notwendige Zeit zur Vorbereitung eines Auswahlverfahrens zu geben.

Zo krijgen ze voldoende tijd om zich op de selectieprocedure voor te bereiden.


Allerdings besteht nach einer eingehenden Prüfung der Bestimmungen des vorgeschlagenen Rahmenbeschlusses kein Zweifel daran, dass durch einige von ihnen bezweckt wird, die Vereinbarkeit der jeweils in den Mitgliedstaaten geltenden Vorschriften im Sinne des Artikels 31 Absatz 1 Buchstabe c sicherzustellen.

Uit verdere bestudering van de bepalingen van het voorgestelde kaderbesluit blijkt echter duidelijk dat met sommige bepalingen wordt gestreefd naar het waarborgen van de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende voorschriften in de zin van artikel 31, lid 1, letter c).


Damit wird bezweckt, dass die bevorzugte Beziehung zwischen den SAP-Ländern und der EU deutlich zutage tritt, der SAP mehr ins Blickfeld der Politik rückt, dass ein politischer Rahmen geschaffen wird, der zur Erreichung der SAP-Ziele, einschließlich der regionalen Zusammenarbeit, beiträgt, und dass die SAP-Länder über die wichtigsten Entwicklungen in der EU informiert und an ihnen beteiligt werden.

Doel daarvan is, het bevoorrechte karakter van het partnerschap tussen de SAP-landen en de EU, duidelijk te maken, de politieke zichtbaarheid van het SAP te verhogen, een ondersteunend politiek kader te creëren voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het SAP, met inbegrip van regionale samenwerking, en de SAP-landen te informeren over en te betrekken bij belangrijke ontwikkelingen in de EU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird bezweckt ihnen' ->

Date index: 2022-05-23
w