Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird bereits unionsweit anerkannt " (Duits → Nederlands) :

Durch die neue Regelung wird die Entwicklung eines „Europäischen Referenznetzes“ unterstützt, in dem sich bereits anerkannte spezialisierte Kompetenzzentren in Europa auf freiwilliger Basis zusammenschließen.

De wetgeving steunt de ontwikkeling van Europese referentienetwerken, waarin op vrijwillige basis in Europa al erkende gespecialiseerde expertisecentra worden gebundeld.


Weithin wird bereits jetzt anerkannt, dass sich ein durch menschliche Aktivitäten verursachter Klimawandel vollzieht.

Iedereen is het er inmiddels wel over eens dat klimaatverandering plaatsvindt en dat deze door de mens wordt veroorzaakt.


8. fordert mit Nachdruck, dass die Ausgrenzung bereits in früher Kindheit vermieden werden sollte, damit ein Kind, sobald es auf der Welt ist, so in das Melderegister eingetragen wird, dass seine Staatsbürgerschaft anerkannt wird und es alle Dienstleistungen des Gemeinwesens in Anspruch nehmen kann; hält es insbesondere für notwendig, dass allen Roma-Kindern im Vorschulalter Zugang zu hochwertiger Bildung gewährleistet wird und dass besondere Maßnahme ...[+++]

8. stelt dat marginalisering al vanaf de vroegste jeugd moet worden voorkomen door een kind meteen na de geboorte in het bevolkingsregister te laten opnemen, zodat zijn nationaliteit erkend is en het aanspraak kan maken op alle sociale voorzieningen; is met name van mening dat een vroegtijdig onderwijsaanbod van goede kwaliteit voor Roma-kinderen gewaarborgd moet zijn en dat voor hen speciale maatregelen op het gebied van schoolbegeleiding moeten worden genomen;


Die Möglichkeit, andere Grundfischbestände zu befischen, ohne den Kabeljau zu beeinträchtigen, wird bereits implizit in Anhang XVII der Verordnung des Rates 2341/2002 anerkannt (unter Ausschluss von spezifizierten statistischen ICES-Rechtecken aus dem Anwendungsbereich der Bestandserholungsmaßnahmen für Kabeljau).

De mogelijkheid om op andere demersale soorten te vissen zonder dat de kabeljauwbestanden daaronder te lijden hebben, ligt reeds impliciet besloten in bijlage XVII van Raadsverordening (EG) nr. 2341/2002 (in die zin dat bepaalde statistische vakken van de ICES buiten het toepassingsgebied van de herstelmaatregelen voor kabeljauw vallen).


Damit wird bereits in den Anfängen der Gesetzgebung die Bedeutung des Sozialmodells der EU-Behindertenpolitik im Gegensatz zum medizinischen Ansatz anerkannt.

Ook wordt met deze overweging onmiddellijk in het begin van de wettekst het belang erkend van het sociale model van het EU-beleid inzake invaliditeit, in tegenstelling tot een geneeskundige benadering.


Bereits 1996 hatte die Kommission vorgeschlagen, die JAA zu einer echten internationalen Organisation mit ausreichenden Befugnissen auszubauen, damit sie die Rolle einer starken, zentralen Behörde übernehmen kann, die in Europa und in der ganzen Welt als Autorität im Bereich der Flugsicherheit und des Umweltschutzes anerkannt wird.

Reeds in 1996 had de Commissie voorgesteld de JAA om te vormen tot een internationale organisatie met voldoende bevoegdheden om te kunnen optreden als een sterke centrale autoriteit die in Europa en in de rest van de wereld als toonaangevend op het gebied van de veiligheid van de luchtvaart en milieubescherming zou worden erkend.


Dies muß als Verstoß gegen EU-Vorschriften betrachtet werden, da zu erwarten ist, daß ein Hengst, der bereits in einem Mitgliedstaat anerkannt ist, automatisch in einem anderen Mitgliedstaat anerkannt wird.

Dat moet strijdig zijn met de EU­voorschriften, want er mag verwacht worden dat een hengst die goedgekeurd is in één lidstaat, in een andere lidstaat ook automatisch goedgekeurd wordt.


Ferner wird anerkannt, dab in Ausnahmefällen für bereits errichtete Anlagen eine Ausnahme von diesem Verbot gewährt werden könnte.

Voorts wordt erkend dat in uitzonderlijke gevallen voor bestaande installaties een uitzondering op het verbod kan gelden.


SIND DER ÜBERZEUGUNG, dass sich die Mitgliedstaaten auf der Basis der Freiwilligkeit mit Unterstützung der Kommission an den Maßnahmen beteiligen werden, die ihres Erachtens am ehesten erlauben, ihre spezifischen Mobilitätshindernisse aus dem Weg zu räumen, dass die besondere Bedeutung der folgenden im Aktionsplan enthaltenen Maßnahmen aber bereits jetzt von allen anerkannt wird. Diese lauten wie folgt:

ERVAN OVERTUIGD dat, waar alle lidstaten, met medewerking van de Commissie, op vrijwillige basis uitvoering zullen geven aan die acties waarmee de belemmeringen voor de mobiliteitskandidaten huns inziens het best uit de weg kunnen worden geruimd, alle het er nu reeds over eens zijn dat de volgende maatregelen uit het actieplan van bijzonder belang zijn:


Drei Teilbereiche und zwei Bereiche der allgemeinen Entwicklungspolitik werden für die politische Koordinierung als vorrangig vorgeschlagen: - Gesundheitswesen, ein Bereich, der generell als prioritär anerkannt wird, für den die bestehenden Texte aber völlig unzureichend sind und bei dem die politische wie auch die operationelle Koordinierung erhebliche Vortiele mit sich bringt; - Bildungs- und Ausbildungswesen, ein Bereich von absoluter Priorität für die nachhaltige Entwicklung, für den bis heute kein Text des Rates existiert und bei dem eine Koordinierung zumindest bei den allgemeinen Zielen und Grundkriterien für ...[+++]

Als prioriteiten voor de beleidscoördinatie worden drie sectoriële deelterreinen en twee domeinen van algemeen ontwikkelingsbeleid voorgesteld : - beleidsmaatregelen op het gebied van de gezondheidszorg : algemeen erkend als sociale prioriteit, waarvoor de bestaande Gemeenschapsteksten onvolledig zijn en waaraan een coördinatie van de beleidsmaatregelen en de uitvoerende taken ten zeerste ten goede zou komen; - beleidsmaatregelen op het gebied van onderwijs en opleiding : een gebied dat de allergrootste voorrang moet krijgen met het oog op een duurzame ontwikkeling. Dit beleidsterrein wordt door geen ...[+++]


w