Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird beim nächsten dreigliedrigen sozialgipfel " (Duits → Nederlands) :

Der vorliegende erste, vorläufige Entwurf der Säule wird beim nächsten dreigliedrigen Sozialgipfel am 16. März 2016 vorgestellt.

Deze eerste voorlopige omschrijving van de pijler zal op 16 maart 2016 op de eerstkomende tripartiete sociale top worden gepresenteerd.


In Artikel des Vertrags über die Arbeitsweise der EU wird die Rolle der Sozialpartner in der EU verankert; in diesem Artikel wird zudem der Beitrag des Dreigliedrigen Sozialgipfels für Wachstum und Beschäftigung anerkannt, der Vertreter des Rats, der Kommission und der Sozialpartner an einen Tisch bringt.

artikel van het Verdrag betreffende de werking van de EU bevestigt de rol van de sociale partners in de EU. Bovendien erkent het de bijdrage aan de sociale dialoog van de tripartiete top voor groei en werkgelegenheid, die bestaat uit de sociale partners en vertegenwoordigers van de Raad en van de Commissie.


[50] Im Jahr 2012 wird die Kommission vorschlagen, den Beschluss 2003/174/EG des Rates zur Einrichtung eines Dreigliedrigen Sozialgipfels für Wachstum und Beschäftigung entsprechend dem AEUV zu aktualisieren.

[50] In 2012 zal de Commissie voorstellen om Besluit 2003/174 van de Raad tot instelling van een tripartiete sociale top overeenkomstig de bepalingen van het VWEU bij te werken.


Beim nächsten Aufruf zur Antragseinreichung, der den Zeitraum 2003 bis 2004 betrifft, wird die Kommission die dringende Empfehlung geben, jeden Aufenthalt zu dokumentieren, und zwar entweder mit dem ,Europass-Berufsbildung" oder mit anderen Urkunden, in denen die Auslandserfahrung anerkannt oder bestätigt wird.

Voor de volgende oproep tot het indienen van voorstellen, die geldt voor 2003/2004, zal de Commissie krachtig aanbevelen de individuele verblijven te documenteren, hetzij met de "Europass-beroepsopleidingen", hetzij met andere middelen voor de erkenning of certificatie van de in het buitenland opgedane ervaringen.


Beim Dreigliedrigen Sozialgipfel vom 16. März 2016 wurde eine gemeinsame Erklärung der europäischen Sozial- und Wirtschaftspartner zur Flüchtlingskrise vorgelegt.

Op de tripartiete sociale top van 16 maart 2016 is een gezamenlijke verklaring van de Europese economische en sociale partners over de vluchtelingencrisis gepresenteerd.


Die Sozialpartner werden im Rahmen des vorgeschlagenen tripartistischen Sozialgipfels für Wachstum und Beschäftigung Gelegenheit haben, einen Beitrag zu den allgemeinen politischen Orientierungen - über die gesamte Bandbreite der Lissabonner Agenda - zu leisten. Auch wird die Kommission die Sozialpartner im Zuge der Ausarbeitung der nächsten Ausgabe der beschäftigungspolitischen Leitlinien ...[+++]

De sociale partners zullen in het kader van de voorgestelde tripartiete sociale top voor groei en werkgelegenheid een bijdrage kunnen leveren aan de algemene beleidsrichtlijnen, die de hele agenda van Lissabon omvatten.


Der Vorsitz informierte die Minister über die Vorbereitungen für den traditionellen Dreigliedrigen Sozialgipfel zwischen den Sozialpartnern und den EU-Organen, der am 14. März 2013 unmittelbar vor Beginn der Tagung des Europäischen Rates stattfinden wird.

Het voorzitterschap heeft de ministers geïnformeerd over de voorbereidingen voor de traditionele tripartiete sociale top tussen de sociale partners en de EU-instellingen die op 14 maart, net voor de start van de bijeenkomst van de Europese Raad, zal plaatsvinden.


Das Thema für den nächsten Dreigliedrigen Sozialgipfel, der am 15. Oktober 2008 in Brüssel stattfinden wird, ist die Auswirkung des Klimawandels auf Beschäftigung und sozialen Zusammenhalt.

Het thema voor de volgende tripartiete sociale top, die op 15 oktober 2008 te Brussel plaatsvindt, is de weerslag van de klimaatverandering op de werkgelegenheid en de sociale cohesie.


Der Rat führte ferner im Zusammenhang mit der Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates einen Gedankenaustausch über die Vorbereitungsarbeiten für den dreigliedrigen Sozialgipfel über Wachstum und Beschäftigung, der kurz vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 25. März in Brüssel stattfinden wird.

In het kader van de voorbereiding van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad wisselde de Raad ook van gedachten over de voorbereiding van de jaarlijkse tripartiete sociale top over groei en werkgelegenheid, die op 25 maart aan de vooravond van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Brussel wordt gehouden.


Die entsprechende Mitteilung der Kommission wird beim nächsten Rat der Bildungsminister am 8. Juni 2000 im Mittelpunkt der Diskussionen stehen. eLearning will mehrere verschiedenartige Ziele im Interesse der Bürger Europas verwirklichen:

Deze mededeling van de Commissie zal een centraal discussiepunt zijn op de volgende Raad van de onderwijsministers van 8 juni 2000. eLearning stelt de Europeanen verscheidene doelen:


w