Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird aufgezeigt dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dem letzten Satz des vorerwähnten Zitats wird bezweckt, dass die Verwaltungsschleife nicht missbraucht werden kann, um den Inhalt eines regionalen räumlichen Ausführungsplans zu ändern, unabhängig von Rechtmäßigkeitsmängeln, die durch eine öffentliche Untersuchung oder auf andere Weise aufgezeigt wurden » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2371/4, SS. 13-14).

Met de laatste zin van voormeld citaat wordt bedoeld dat de bestuurlijke lus niet kan worden misbruikt om de inhoud van een GRUP te wijzigen, los van via een openbaar onderzoek of op een andere manier opgemerkte wettigheidsgebreken » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2371/4, pp. 13-14).


In dem Bericht wird aufgezeigt, dass in den Mitgliedstaaten selbst bei der Festlegung der Vorbedingungen für die erfolgreiche Umsetzung der nationalen Strategien kaum Fortschritte erzielt wurden.

Uit het voortgangsverslag blijkt dat er in de lidstaten op dit gebied nog maar weinig vooruitgang is geboekt en dat zelfs nog niet eens is voldaan aan de randvoorwaarden voor een succesvolle uitvoering van de nationale strategieën.


Im Grünbuch werden die Zusammenhänge zwischen den Haftbedingungen und verschiedenen EU-Instrumenten wie dem Europäischen Haftbefehl und der Europäischen Überwachungsanordnung dargelegt, und es wird aufgezeigt, dass die Untersuchungshaft, die Situation von Kindern und die Haftbedingungen Bereiche sind, in denen die EU Maßnahmen ergreifen könnte.

In het Groenboek wordt gewezen op het verband tussen detentieomstandigheden en verschillende EU-instrumenten, zoals het Europees arrestatiebevel en het Europees surveillancebevel, en wordt verder gesteld dat het goed zou zijn indien de EU initiatieven zou ontplooien ten aanzien van de onderwerpen voorlopige hechtenis, de situatie van kinderen in detentie en detentieomstandigheden.


Im Grünbuch werden auch die Zusammenhänge zwischen den Haftbedingungen und verschiedenen EU-Instrumenten wie dem Europäischen Haftbefehl und der Europäischen Überwachungsanordnung dargelegt und es wird aufgezeigt, dass die Untersuchungshaft, die Situation von Kindern und die Haftbedingungen Bereiche sind, bei denen die EU Maßnahmen ergreifen könnte.

Het groenboek wijst ook op de verbanden tussen detentieomstandigheden en diverse EU-instrumenten, zoals het Europees aanhoudingsbevel en het Europees surveillancebevel, en toont hoe de voorlopige hechtenis, de situatie van kinderen en de detentieomstandigheden kwesties zijn waarin de EU initiatieven zou kunnen nemen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- wird aufgezeigt, dass die Untersuchungshaft, die Situation von Kindern und die Haftbedingungen Bereiche sind, bei denen die EU Maßnahmen ergreifen könnte; und

- illustreert hoe de voorlopige hechtenis, de situatie van kinderen en de detentieomstandigheden binnen de grenzen van de bevoegdheden van de EU vallen, en


Im vierten Evaluierungsbericht des IPCC wird aufgezeigt, dass keine Region Europas verschont bleiben wird.

Het vierde evaluatieverslag van de IPCC stelt in alle duidelijkheid dat geen enkele regio van Europa gevrijwaard zal zijn van de gevolgen.


In den Schätzungen wird aufgezeigt, dass sich die jährliche durchschnittliche Zuwachsrate des BIP der EU der 25 bei unveränderten derzeitigen Tendenzen und politischen Rahmenbedingungen von 2,4 % im Zeitraum 2004-2010 automatisch auf nur noch 1,2 % im Zeitraum 2030-2050 verringern wird.

Uit de voorspellingen blijkt dat de gemiddelde groei van het BBP in de EU25, als de huidige trends en het huidige beleid gelijk blijven, vanzelf van 2,4% per jaar in de periode 2004-2010 zal dalen tot slechts 1,2% tussen 2030 en 2050.


Darüber hinaus wird aufgezeigt, inwiefern höhere Investitionen in die Gesundheit eine wirksame Strategie für die Verringerung der Anzahl der Armen darstellen. Der Gesamtertrag von Gesundheitsinvestitionen in den Entwicklungsländern wird auf 18% jährlich geschätzt.

In het rapport wordt aangetoond waarom grotere investeringen op gezondheidsgebied een effectieve strategie zijn om het aantal mensen dat in armoede leeft, te verlagen, en het schat het rendement op investeringen in gezondheid in ontwikkelingslanden op 18% per jaar.


Es wird eine Bilanz der Fortschritte gezogen, es werden einige Good-Practice-Beispiele vorgestellt, und es wird aufgezeigt, in welchen Bereichen die Entwicklung nur langsam vorankommt.

Zij geeft een overzicht van de vooruitgang alsmede een aantal voorbeelden van goede praktijken, en wijst op gebieden waar de vooruitgang traag verloopt.


Im Weißbuch wird aufgezeigt, welche Mittel wir brauchen, um größere Kohärenz der Unionspolitiken zu gewährleisten und die Institutionen in ihrer Arbeit zu unterstützen.

Het witboek geeft aan met welke instrumenten meer samenhang in het beleid van de Unie kan worden gebracht en de werkzaamheden van de verschillende instellingen kunnen worden ondersteund.




Anderen hebben gezocht naar : wird voraussichtlich a-punkt     wird voraussichtlich i-punkt     wird aufgezeigt dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird aufgezeigt dass' ->

Date index: 2022-10-14
w