Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch erkanntes Auswärtswählen
So erkannt und verkündet

Vertaling van "wird auch erkannt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidung von einem Strafgericht,in der über zivilrechtliche Ansprüche erkannt ist

beslissing van de strafrechter op een burgerlijke vordering


automatisch erkanntes Auswärtswählen

automatisch geïdentificeerde uitgaande gesprekken




das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bedeutung der länderübergreifenden Zusammenarbeit wird zunehmend erkannt, und sie wird von den Betroffenen auf allen Ebenen vermehrt praktiziert und gefördert.

Het belang van de grensoverschrijdende samenwerking wordt steeds meer erkend, in de praktijk omgezet en bevorderd door alle betrokkenen op alle niveaus.


Zwar wird Erwerbstätigkeit als wichtigster Weg aus der Armut gesehen, doch wird auch erkannt, dass dies nicht für alle Betroffenen ein gangbarer Weg ist, daher wurde auch eine Reihe von Zielvorgaben für angemessene Einkommensbeihilfen formuliert.

Hoewel werk wordt gezien als de beste manier om aan armoede te ontkomen, wordt ook erkend dat dit niet voor iedereen opgaat en is er een aantal concrete streefdoelen vastgesteld op het gebied van adequate bijstandsregelingen.


* Heute wird allgemein erkannt, dass die mit der Thematik Einwanderung und Asyl verbundenen Probleme von den nationalen Verwaltungen allein nicht mehr angemessen bewältigt werden können.

* Er wordt thans duidelijk erkend dat de nationale overheidsinstanties alleen niet langer in staat zijn adequaat in te spelen op de uitdagingen in verband met immigratie en asiel.


Heute wird allgemein erkannt, dass die Herausforderungen, die sich durch Einwanderung und Asyl sowie bei der Bekämpfung von Kriminalität und Terrorismus stellen, durch rein nationale Maßnahmen nicht mehr angemessen bewältigt werden können.

Tegenwoordig wordt algemeen erkend dat louter nationale regels voor het immigratie- en asielbeleid en de bestrijding van misdaad en terrorisme niet langer volstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nachhaltige Waldbewirtschaftung und die multifunktionale Rolle der Wälder bleiben die alles überspannenden gemeinsamen Grundsätze; nationale Forstprogramme bieten den geeigneten Rahmen, um diese Grundsätze umzusetzen, und es wird zunehmend erkannt, dass globale und sektorenübergreifende Themen in der Forstpolitik berücksichtigt werden müssen.

DBB en de multifunctionaliteit van bossen blijven de overkoepelende gemeenschappelijke principes; de nationale bosprogramma’s bieden een geschikt kader om deze principes in de praktijk te brengen; en algemeen wordt erkend dat het hoe langer hoe noodzakelijker is, in het beleid ten aanzien van de bossen rekening te houden met mondiale en sectoroverschrijdende aspecten.


Es wird endlich erkannt, dass zur Bewältigung der Herausforderungen in Zusammenhang mit der Krise und der Globalisierung Energie- und Ressourceneffizienz die Grundlage für die industrielle Umstrukturierung in Europa bilden müssen.

Ik ben blij met de erkenning dat efficiënt gebruik van energie en hulpbronnen de basis moet zijn voor de vernieuwing van de Europese industrie als we de uitdagingen van de crisis en de globalisering het hoofd willen bieden.


Es ist wichtig, dass nicht auf einem bestimmten Mitgliedstaat herumgehackt wird, sondern erkannt wird, dass es in allen Ländern Kinder gibt, die verlassen wurden oder für die nicht innerhalb einer Kernfamilie – so wie wir sie kennen – gesorgt wird und die andere Arten der Betreuung benötigen.

Het is belangrijk om niet een bepaalde lidstaat op de korrel te nemen, maar om te erkennen dat alle landen kinderen hebben die in de steek worden gelaten of voor wie niet gezorgd wordt binnen het gangbare kerngezin en die andere vormen van zorg nodig hebben.


Bei dem Vorschlag der Kommission, Verbrennungsanlagen für Siedlungsabfälle aufgrund ihrer Energieeffizienz neu einzustufen, wird nicht erkannt, dass Anlagen, deren Hauptzweck die Behandlung gemischter Abfälle mit veränderlicher und nicht vorhersehbarer Zusammensetzung ist, in erster Linie auf die ökologische Behandlung (Mineralisierung) dieser Abfälle und die Eindämmung der Emissionen ausgerichtet sein sollten.

In het voorstel van de Commissie om huisvuilverbrandingsinstallaties te reclassificeren op basis van hun energie-efficiëntie wordt niet erkend dat installaties voor de verwerking van gemengd afval met een veranderlijke en onvoorspelbare samenstelling in de eerste plaats toegesneden dienen te zijn op een uit milieuoogpunt juiste behandeling (mineralisatie) van dat afval en op het controleren van de uitstoot.


Die Notwendigkeit der Reform wird seit Jahren erkannt, ebenso wird aber auch erkannt, dass derartige Reformen nicht durchführbar sind.

De noodzaak van hervorming wordt al enige jaren onderkend, maar ook de onmogelijkheid om zo’n hervorming erdoor te krijgen.


Die Notwendigkeit des öffentlichen Zugangs von Datenbanken über klinische Prüfungen wird zunehmend erkannt.

De behoefte aan openbare toegang tot databanken met klinische onderzoeksgegevens wordt steeds duidelijker ondertekend.




Anderen hebben gezocht naar : automatisch erkanntes auswärtswählen     so erkannt und verkündet     wird auch erkannt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird auch erkannt' ->

Date index: 2023-08-06
w