Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfehlungen
Empfohlene Nährstoffzufuhr
Empfohlene Praktik
Empfohlene Praktiken
Empfohlene tägliche Nährstoffzufuhr
Luftverkehrsnormen und empfohlene Verfahren
RDA
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird auch empfohlen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Empfehlungen | empfohlene Praktik | empfohlene Praktiken

aanbevolen werkwijze


empfohlene Nährstoffzufuhr | empfohlene tägliche Nährstoffzufuhr | RDA [Abbr.]

aanbevolen dagelijkse hoeveelheid | ADH [Abbr.]


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Luftverkehrsnormen und empfohlene Verfahren

luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den EU-Mitgliedstaaten wird weiterhin empfohlen, die Einführung von Technologien mit größerer Energieeffizienz zu fördern, indem dieser Aspekt in öffentliche Beschaffungsprogramme einbezogen wird.

Een andere aanbeveling voor EU-lidstaten is om energiezuinigere technologie te stimuleren door het een onderdeel te maken van overheidsopdrachten.


Die Aufrechterhaltung und Gewährleistung von Mindeststandards bei den Bürger- und Menschenrechten hat dabei oberste Priorität. Daher ist eine klare und nicht diskriminierende Definition von Behinderung von entscheidender Bedeutung. Es wird dringend empfohlen, die Definition der UN-Behindertenrechtskonvention zu verwenden.

Dit vraagt om een duidelijke en niet-discriminerende definitie van het begrip "handicap". Het gebruik van de definitie van het VN-verdrag inzake de rechten van personen met een handicap wordt hiervoor ten zeerste aanbevolen.


Wird die "empfohlene Methode" angewandt, so sollte der Plan hierauf verweisen.

Als de "aanbevolen methodologie" is toegepast, moet dit vermeld worden in het plan.


Zur Verbesserung des freien Verkehrs von Haushaltswaschmitteln im Binnenmarkt wird daher empfohlen, die unterschiedlichen nationalen Bestimmungen über den Gehalt an Phosphaten und an anderen Phosphorverbindungen in diesen Waschmitteln zu harmonisieren.

Derhalve wordt aanbevolen, ten einde het vrije verkeer van huishoudelijke wasmiddelen in de interne markt te bevorderen, om de uiteenlopende nationale regels betreffende het gehalte aan fosfaten en andere fosforverbindingen in die detergentia te harmoniseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird dringend empfohlen, dieses Thema bei der aktuellen Bewertung der EU-Menschenrechtspolitik in gebotener Form anzugehen, um eine allgemeine Menschenrechtsstrategie für jedes Land zu entwickeln und die EU-Leitlinien betreffend Gewalt gegen Frauen und Kinder und die Leitlinien zu Kindern in bewaffneten Konflikten zu bewerten und jede Form der Diskriminierung von Frauen und Kindern zu bekämpfen. Und es wird dazu aufgerufen, spezifische und beträchtliche finanzielle, personelle und organisatorische Ressourcen für die Beteiligung der Frauen und das Gender-Mainstreaming im Bereich der Außen- und Sicherheitspolitik bereitzustellen.

Er wordt met klem geadviseerd om deze kwestie adequaat aan te pakken tijdens de huidige herziening van het mensenrechtenbeleid van de Europese Unie, wanneer daar de opstelling aan bod komt van een alomvattende landenstrategie voor de mensenrechten en de evaluatie van de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes, met betrekking tot kinderen en gewapende conflicten en ter bestrijding van alle vormen van tegen hen gerichte discriminatie; er wordt verzocht om de toewijzing van aanzienlijke specifieke financiële, menselijke en organisatorische middelen voor de participatie van vrouwen en gendermainstreaming in het buitenlands en veiligheidsbeleid.


Den EU-Mitgliedstaaten wird weiterhin empfohlen, die Einführung von Technologien mit größerer Energieeffizienz zu fördern, indem dieser Aspekt in öffentliche Beschaffungsprogramme einbezogen wird.

Een andere aanbeveling voor EU-lidstaten is om energiezuinigere technologie te stimuleren door het een onderdeel te maken van overheidsopdrachten.


Die Rolle der Regulierungsbehörden wird gestärkt, und den Mitgliedstaaten wird eindringlich empfohlen, Bestimmungen betreffend die Zugänglichkeit für alle zu verabschieden.

De rol van de regelgevende instanties is versterkt en de goedkeuring van bepalingen met betrekking tot toegankelijkheid voor iedereen wordt ten sterkste aanbevolen aan de lidstaten.


Den Mitgliedstaaten und Interessenverbänden wird nachdrücklich empfohlen, der EFSA bis zum 30. September 2016 über ihre Erkenntnisse in Bezug auf Ergotalkaloide Bericht zu erstatten.

De lidstaten en de belanghebbende beroepsorganisaties wordt ten zeerste aanbevolen uiterlijk op 30 september 2016 aan de EFSA verslag uit te brengen over hun bevindingen inzake moederkorenalkaloïden.


(4) Den Mitgliedstaaten und Interessenverbänden wird nachdrücklich empfohlen, das Vorhandensein von Ergotalkaloiden in Getreide und Getreideerzeugnissen zu überwachen.

4. De lidstaten en de organisaties van belanghebbende beroepsorganisaties wordt ten zeerste aanbevolen om toezicht te houden op de aanwezigheid van moederkorenalkaloïden in granen en graanproducten.


Es wird jedoch empfohlen, dass die Mitgliedstaaten die hier vorgestellten Optionen in Betracht ziehen, bevor über die geeignetsten Maßnahmen zur Unterstützung der Umsetzung auf nationaler Ebene entschieden wird.

Er wordt echter aanbevolen dat de lidstaten de hier gepresenteerde opties overwegen voordat ze een beslissing nemen over de geschiktste maatregelen ter ondersteuning van de verwezenlijking voor hun nationale situatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird auch empfohlen' ->

Date index: 2021-03-03
w