Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird an diejenigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fortan wird neben dem Umstand, dass hoffentlich die Mehrzahl der betreffenden Personen zur Beibehaltung einer Berufstätigkeit veranlasst wird, für diejenigen, die dies nicht tun können, das Arbeitslosengeld für den Aufbau zusätzlicher Rechte für die gesetzliche Pension berücksichtigt.

Los van het feit dat gehoopt wordt dat de meeste personen ertoe zullen worden aangespoord een beroepsactiviteit voort te zetten, zullen voor degenen die dat niet kunnen, de werkloosheidsuitkeringen in rekening worden gebracht bij de opbouw van bijkomende rechten voor het wettelijk pensioen.


Kernkraft trägt in der EU zur Begrenzung der CO2-Emissionen bei und wird für diejenigen Mitgliedstaaten, die es wünschen, wohl auch künftig eine wichtige Komponente eines Energieszenarios sein, in dem für die nächsten Jahrzehnte eine signifikante Emissionsminderung unabdingbar sein wird.

Kernenergie is een van de manieren waarop de EU haar CO2-uitstoot vermindert en voor de lidstaten die dat wensen zal het waarschijnlijk ook deel uitmaken van een energiescenario waarbij aanzienlijke verminderingen van de emissies zullen vereist zijn de komende decennia.


(5) Jegliche diesbezügliche Mitteilung oder Entscheidung der Kommission wird an diejenigen Mitgliedstaaten, Drittländer oder in Drittländern ansässigen Gruppen von Erzeugern gerichtet, die der Kommission einen grenzübergreifenden Antrag gemäß den Absätzen 2, 3 und 4 dieses Artikels übermitteln.

5. De lidstaten, de derde landen of de in derde landen gevestigde producentenverenigingen die een in de leden 2, 3 of 4 van dit artikel bedoelde grensoverschrijdende aanvraag aan de Commissie voorleggen, fungeren als geadresseerde van elke desbetreffende kennisgeving of elk desbetreffend besluit van de Commissie.


3. bekräftigt seine entschiedene und umfassende Unterstützung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Libyen und des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Bernardino León, bei deren Bemühungen, die Konfliktparteien im Rahmen eines inklusiven nationalen Dialogs – des Ghadames-Prozesses – zusammenzubringen, mit dem erreicht werden soll, dass es zu einer umfassenden Waffenruhe kommt und dass ein Fahrplan für den Übergang zur Demokratie festgelegt wird, der die politische Teilhabe aller Interessenträger und die Förderung von Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten ermöglicht und mit dem dafür gesorgt w ...[+++]

3. bekrachtigt zijn volledige steun aan de ondersteuningsmissie van de VN in Libië en aan de bijzondere vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN, Bernardino León, bij hun inspanningen om de partijen in het conflict bijeen te brengen in een inclusieve nationale dialoog (het proces van Ghadames), waarbij gestreefd wordt naar een volledig staakt-het-vuren en naar een routekaart voor de overgang naar democratie die voorziet in deelname van alle belanghebbenden, met het doel de rechtsstaat en de bescherming van de mensenrechten te bevorderen en degenen die de vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. in der Erwägung, dass es nach dem humanitären Völkerrecht und den internationalen Menschenrechtsnormen verboten ist, Einzelpersonen oder Gruppen aufgrund ihrer religiösen oder ethnischen Zugehörigkeit zum Ziel von Übergriffen zu machen und unbeteiligte Zivilisten anzugreifen; in der Erwägung, dass derartige Handlungen Kriegsverbrechen oder Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellen können; in der Erwägung, dass in der Resolution 2139 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen betont wird, der Straflosigkeit von Verstößen gegen das humanitäre Völkerrecht und von Menschenrechtsverletzungen müsse ein Ende gesetzt werden, und dass ...[+++]

N. overwegende dat gerichte acties tegen personen of groepen op religieuze of etnische gronden alsook aanvallen op burgers die niet aan de vijandelijkheden deelnemen, krachtens het internationaal humanitair recht en het recht inzake mensenrechten verboden zijn; overwegende dat dergelijke acties wellicht oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid zijn; overwegende dat in resolutie 2139 van de VN-Veiligheidsraad wordt benadrukt dat er een einde moet komen aan het onbestraft laten van schendingen van het internationaal humanitair recht en schendingen van en inbreuken op de mensenrechten, en eens te meer wordt ge ...[+++]


N. in der Erwägung, dass es nach dem humanitären Völkerrecht und den internationalen Menschenrechtsnormen verboten ist, Einzelpersonen oder Gruppen aufgrund ihrer religiösen oder ethnischen Zugehörigkeit zum Ziel von Übergriffen zu machen und unbeteiligte Zivilisten anzugreifen; in der Erwägung, dass derartige Handlungen Kriegsverbrechen oder Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellen können; in der Erwägung, dass in der Resolution 2139 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen betont wird, der Straflosigkeit von Verstößen gegen das humanitäre Völkerrecht und von Menschenrechtsverletzungen müsse ein Ende gesetzt werden, und dass ...[+++]

N. overwegende dat gerichte acties tegen personen of groepen op religieuze of etnische gronden alsook aanvallen op burgers die niet aan de vijandelijkheden deelnemen, krachtens het internationaal humanitair recht en het recht inzake mensenrechten verboden zijn; overwegende dat dergelijke acties wellicht oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid zijn; overwegende dat in resolutie 2139 van de VN-Veiligheidsraad wordt benadrukt dat er een einde moet komen aan het onbestraft laten van schendingen van het internationaal humanitair recht en schendingen van en inbreuken op de mensenrechten, en eens te meer wordt ge ...[+++]


dass das EASO Verfahren evaluiert und entwickelt, mit denen die Abordnung von Beamten erleichtert wird, um diejenigen Mitgliedstaaten zu unterstützen, die sich einem besonderen Zuwanderungsdruck durch Asylsuchende gegenübersehen.

het EASO procedures te laten evalueren en ontwikkelen om de detachering van functionarissen te vergemakkelijken, zodat bijstand kan worden verleend aan lidstaten die onder bijzondere druk staan ten gevolge van asielzoekers.


25. ist der Auffassung, dass die geteilten Zuständigkeiten drei Arten von Bereichen betreffen: diejenigen, für die die Union die allgemeinen Vorschriften erlässt, diejenigen, bezüglich derer sie nur ergänzend tätig wird, und diejenigen, bezüglich derer sie die nationalen Politiken koordiniert;

25. is van mening dat de gedeelde bevoegdheden op drie terreinen liggen: die waarvoor de Unie algemene regels vaststelt, die waar de Unie slechts aanvullend kan optreden en die waarvan zij het nationaal beleid coördineert;


21. ist der Auffassung, dass die geteilten Zuständigkeiten drei Arten von Bereichen betreffen: diejenigen, für die die Union die allgemeinen Vorschriften erlässt, diejenigen, bezüglich derer sie nur ergänzend tätig wird, und diejenigen, bezüglich derer sie die nationalen Politiken koordiniert;

21. is van mening dat de gedeelde bevoegdheden op drie terreinen liggen: die waarvoor de Unie algemene regels vaststelt, die waar de Unie slechts aanvullend kan optreden en die waarvan zij het nationaal beleid coördineert;


b) Die Zahl der Fahrzeuge jedes einzelnen Typs wird auf diejenigen Fahrzeuge beschränkt, für die am Herstellungsdatum oder danach eine gültige Übereinstimmungsbescheinigung ausgestellt wurde, die nach ihrem Ausstellungsdatum mindestens drei Monate gültig war, anschließend jedoch durch das Inkrafttreten einer Einzelrichtlinie ungültig wurde.

b) het aantal voertuigen van een bepaald type is beperkt tot het aantal waarvoor op of na de fabricagedatum een geldig certificaat van overeenstemming is afgegeven, dat geldig was voor ten minste drie maanden na de datum van afgifte maar vervolgens zijn geldigheid heeft verloren ten gevolge van de inwerkingtreding van een bijzondere richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird an diejenigen' ->

Date index: 2021-11-02
w