Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird allerdings generell positive auswirkungen » (Allemand → Néerlandais) :

Eine rationellere Ressourcennutzung wird allerdings generell positive Auswirkungen auf die wirtschaftliche Effizienz haben und kommt somit auch der Wettbewerbsfähigkeit und der Innovation zugute.

Tegelijkertijd dient het besef door te dringen dat verbetering van het rendement van hulpbronnen zal leiden tot verbetering van het economisch rendement in het algemeen en daardoor tot toename van het concurrentievermogen en bevordering van innovatie.


In den Ziel-1-Förderregionen ging die Differenz seit 1989 um drei Prozent punkte zurück. Daran wird deutlich, welch positive Auswirkungen die europäischen Strukturfonds vor allem langfristig haben.

Het verschil is twee procentpunten kleiner geworden in de regio's die sinds 1989 in aanmerking komen voor steun uit hoofde van doelstelling 1. Hieruit blijkt dat de Europese Structuurfondsen vooral op de lange termijn een positief effect hebben.


In der Erwägung, dass die Umwandlung der N5 für die Teilstrecke Bultia - R9 und die sich daraus ergebende Verringerung des Verkehrs dazu beitragen werden, dort die Entwicklung der öffentlichen und sanften Verkehrsmittel zu fördern; dass die Durchführung der Straßenverkehrsinfrastruktur positive Auswirkungen im Energiebereich im Vergleich zum gegenwärtigen Straßennetz haben wird;

Overwegende dat de herkwalificatie van de N5 voor het wegvak Bultia - R9 en de vermindering van het verkeer dat er het gevolg van is, zal bijdragen tot de ontwikkeling van het openbaar vervoer en zachte verkeersmodi; dat de uitvoering van de weginfrastructuur een positieve energie-impact zal hebben ten opzichte van het huidige wegennet;


Die Umfrage zeigt außerdem, dass die EU in den betreffenden Drittländern generell als „Ort der Stabilität in einer unruhigen Welt“ wahrgenommen wird, allerdings mit großen Unterschieden von Land zu Land: So teilen in Indien 82 % diese Einschätzung, in der Türkei 49 %, während in Russland nur 33 % der Aussage zustimmen und 61 % gegenteiliger Auffassung sind.

Uit de enquête blijkt dat de EU over het algemeen wordt gezien als "een plaats van stabiliteit in een wereld vol problemen" in de landen waar de enquête werd uitgevoerd – met aanzienlijke verschillen, van 82 % die zo denkt in India tot 49 % in Turkije, terwijl in Rusland maar 33 % zo denkt en 61 % een tegenovergestelde mening is toegedaan.


Allerdings muss bezüglich der für jedes Institut geltenden Verpflichtung, einen Beitrag zu einem Abwicklungsfinanzierungsmechanismus zu leisten, ein angemessenes und faires Gleichgewicht gefunden werden, das Größe, Risikoprofil, Umfang und Komplexität der Tätigkeiten des Instituts, seine Verflechtung mit anderen Instituten oder dem Finanzsystem generell, die Auswirkungen eines Ausfalls auf die Finanzmärkte, andere Institute, die Refinanzierungsbedingungen oder die Gesamtwi ...[+++]

Er dient evenwel een passend en billijk evenwicht te worden gevonden tussen de verplichting van een instelling om aan een afwikkelingsfinancieringsregeling bij te dragen en de schaal, het risicoprofiel, de omvang en de complexiteit van haar activiteiten, haar verwevenheid met andere instellingen of met het financiële stelsel als geheel, het effect van het falen ervan op de financiële markten, op andere instellingen, op de financieringsvoorwaarden of op de economie in ruimere zin, en derhalve de waarschijnlijkheid dat tot afwikkeling van een instelling wordt overgegaa ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Anwendung elektronischer Technologien im Bereich der Justiz, wie im Bericht der CEPEJ über die Nutzung von IKT in europäischen Rechtssystemen betont wird, nicht immer positive Auswirkungen hat und dass die Maßnahmen in einem institutionellen und strategischen Rahmen durchgeführt werden müssen, um zu guten Ergebnissen zu führen,

E. overwegende dat de toepassing van elektronische technologie op het gebied van justitie − zoals wordt benadrukt in het verslag van de CEPEJ inzake het gebruik van ICT in het Europese rechtswezen − niet altijd positieve gevolgen heeft en dat acties op uniforme en gerichte wijze moeten worden uitgevoerd om goede resultaten te verkrijgen,


E. in der Erwägung, dass die Anwendung elektronischer Technologien im Bereich der Justiz, wie im Bericht der CEPEJ über die Nutzung von IKT in europäischen Rechtssystemen betont wird, nicht immer positive Auswirkungen hat und dass die Maßnahmen in einem institutionellen und strategischen Rahmen durchgeführt werden müssen, um zu guten Ergebnissen zu führen,

E. overwegende dat de toepassing van elektronische technologie op het gebied van justitie - zoals wordt benadrukt in het verslag van de CEPEJ inzake het gebruik van informatie- en communicatietechnologie (ICT) in het Europese rechtswezen - niet altijd positieve gevolgen heeft en dat acties op uniforme en gerichte wijze moeten worden uitgevoerd om goede resultaten te verkrijgen,


C. in der Erwägung, dass die Anwendung elektronischer Technologien im Bereich der Justiz, wie im Bericht der Europäischen Kommission für die Wirksamkeit der Justiz (CEPEJ) über die Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) in europäischen Rechtssystemen betont wird, nicht immer positive Auswirkungen hat und dass die Maßnahmen in einem institutionellen und strategischen Rahmen durchgeführt werden müssen, um zu guten Ergebnissen zu führen,

C. overwegende dat de toepassing van elektronische technologie op het gebied van justitie - zoals wordt benadrukt in het verslag van de CEPEJ (European Commission for the Efficiency of Justice) inzake het gebruik van informatie- en communicatietechnologie (ICT) in het Europese rechtswezen - niet altijd positieve gevolgen heeft en dat acties op uniforme en gerichte wijze moeten worden uitgevoerd om goede resultaten te verkrijgen,


9. ist der Ansicht, dass die Europäische Union eine kohärente Non-Food-Politik betreiben sollte, in deren Rahmen die vermehrte Erzeugung von Ölsaaten für die Verwendung als Biokraftstoffe gefördert wird, wodurch sich positive Auswirkungen auf das Klima und die Energiepolitik ergeben würden und zugleich die Versorgung mit eiweißreichen Ölkuchen verbessert würde;

9. is van oordeel dat de EU een coherent non-food-beleid moet voeren waarbij een toegenomen productie van oliehoudende zaden als biobrandstoffen wordt aangemoedigd, hetgeen positieve effecten voor het klimaat- en energiebeleid zal hebben, terwijl de aanvoer van eiwitrijke perskoek zal worden vergroot;


9. ist der Ansicht, dass die EU eine kohärente Non-Food-Politik betreiben sollte, in deren Rahmen die vermehrte Erzeugung von Ölsaaten für die Verwendung als Biokraftstoffe gefördert wird, wodurch sich positive Auswirkungen auf das Klima und die Energiepolitik ergeben würden und zugleich die Versorgung mit eiweißreichen Ölkuchen verbessert würde;

9. is van oordeel dat de EU een coherent non-food-beleid moet voeren waarbij een toegenomen productie van oliehoudende zaden als biobrandstoffen wordt aangemoedigd, hetgeen positieve effecten voor het klimaat- en energiebeleid zal hebben, terwijl de aanvoer van eiwitrijke perskoek zal worden vergroot;


w