Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird ab mitte 2019 gelten " (Duits → Nederlands) :

Gang von Unternehmen an die öffentlichen Märkte und dortige Kapitalbeschaffung: Die modernisierte EU-Prospektverordnung, auf die sich das Europäische Parlament und der Rat im Dezember 2016 geeinigt haben, wird ab Mitte 2019 gelten.

Bedrijven die publieke markten opgaan om kapitaal aan te trekken: Het akkoord dat het Europees Parlement en de Raad in december 2016 hebben bereikt over een gemoderniseerde EU-prospectusverordening is vanaf medio 2019 van kracht.


So konnten sich das Europäische Parlament und der Rat im Dezember 2016 auf eine modernisierte EU-Prospektverordnung einigen, die ab Mitte 2019 gelten wird.

Zo zal het akkoord van december 2016 tussen het Europees Parlement en de Raad over de gemoderniseerde EU-prospectusverordening vanaf medio 2019 van kracht zijn.


Dessen ungeachtet sollten sie mindestens bis zum 31. Dezember 2019 gelten, um ihre Anwendung durch die Mitgliedstaaten für die Dauer eines Jahres sowie die anschließende Erstellung von Jahresberichten und deren Überprüfung zu ermöglichen, wohingegen unbefristete Unionsvorschriften über die Tiergesundheit gemäß der neuen Verordnung (EU) 2016/429 bezüglich übertragbarer Tierseuchen erlassen werden können, die ab dem Geltungsbeginn der genannten Verordnung gelten sollten.

Om de uitvoering ervan door de lidstaten gedurende één jaar en de daaropvolgende jaarlijkse verslaglegging en beoordeling mogelijk te maken, moeten de maatregelen echter ten minste tot en met 31 december 2019 van toepassing zijn; permanente EU-regels inzake diergezondheid kunnen in het kader van de nieuwe Verordening (EU) 2016/429 betreffende overdraagbare dierziekten worden vastgesteld en zullen dan van toepa ...[+++]


Die Kommission wird · ab dem zweiten Quartal 2012 einen „Marktplatz“ für die Vernetzung unterschiedlicher Akteure, den Transfer und Austausch bewährter Ideen und Verfahren und die Verbreitung validierter Fakten betreiben; · ab 2013 mit Unterstützung durch die Gemeinsame Forschungsstelle und die Akteure der Partnerschaft zur Erhebung, Einstufung und Analyse relevanter Fakten und Daten und zum offenen und gemeinsamen Zugang beitragen; · ab Mitte 2012 die Zusammenar ...[+++]

De Commissie zal: · vanaf het tweede kwartaal van 2012 een "marktplaats" opzetten om partnerschappen tussen verschillende actoren op te richten, de overdracht en de uitwisseling van goede ideeën en praktijken aan te moedigen en gevalideerd feitenmateriaal te verspreiden; · vanaf 2013 bijdragen aan de verzameling, indeling en analyse van relevante feiten en gegevens en aan de open en gedeelde toegang daarvan, met steun van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek en de belanghebbenden van het partnerschap; · vanaf medio 2012 de s ...[+++]


K. in der Erwägung, dass im Rahmen des am 28. Oktober 2015 vom „Technischen Ausschuss – Kraftfahrzeuge“ gebilligten Maßnahmenentwurfs ein vorübergehender Übereinstimmungsfaktor von 2,1 eingeführt würde, wodurch bei sämtlichen neuen Fahrzeugen ab September 2019 (bei neuen Fahrzeugtypen ab September 2017), das heißt vier Jahre nach Inkrafttreten des Euro-6-Grenzwerts von 80 mg/km, ein NOx-Ausstoß von 168 mg/km im Rahmen von Tests zur Ermittlung der Emissionen im normalen Fahrbetrieb zulässig wäre; in der Erwägung, dass eine endgültige quantitative Anforderung für Emissionen im normalen Fahrbetrieb mit einem „endgültigen Übereinstimmungsf ...[+++]

K. overwegende dat met de ontwerpmaatregel die op 28 oktober 2015 door het TCMV is goedgekeurd een "tijdelijke conformiteitsfactor" van 2,1 zal worden ingevoerd, met als gevolg dat voertuigen 168 mg NOx/km mogen uitstoten in de RDE-test die van toepassing is op alle nieuwe voertuigen vanaf september 2019 (nieuwe voertuigtypen vanaf september 2017), d.i. vier jaar na de inwerkingtreding van de Euro 6-grenswaarde van 80 mg/km; overwegende dat een definitieve kwantitatieve RDE-vereiste met een "definitieve conformiteitsfactor" van 1,5 v ...[+++]


Die Anpassung wird den Erzeugern vor dem 1. August mitgeteilt und wird ab dem Zwölfmonatszeitraum gelten, das am 1. April desselben Jahres beginnt.

De aanpassing wordt vóór 1 augustus ter kennis van de producenten gebracht en is van toepassing vanaf het tijdvak van twaalf maanden dat op 1 april van hetzelfde jaar is begonnen.


Der Ausschuss der Regionen und der Wirtschafts- und Sozialausschuss planen, zwei neue Gebäude zu belegen: Das Gebäude Remorqueur, das ab Ende diesen Jahres benutzt werden wird, und das Gebäude Van Maerlant, das an die Kommission vermietet und möglicherweise ab Mitte 2007 vom Ausschuss der Regionen und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss belegt werden wird.

Het CvdR en het EESC zijn voornemens twee nieuwe gebouwen te betrekken: het Remorqueur-gebouw, dat eind 2006 in gebruik genomen zal worden, en het Van Maerlant-gebouw, dat verhuurd zal worden aan de Commissie en uiteindelijk medio 2007 zal worden betrokken door de beide comités.


11. ist der Auffassung, dass bei Beschlüssen über neue Prioritäten ein vorsichtiger Ansatz gewählt werden sollte, um die Deckung des längerfristigen Finanzbedarfs des Parlaments sicherzustellen; verweist darauf, dass ab Mitte 2009 das neue Statut für die Mitglieder eingeführt werden wird, dessen Kosten mit etwa 100 Mio. EUR jährlich veranschlagt werden;

11. is van oordeel dat voorzichtigheid geboden is wat het vaststellen van nieuwe prioriteiten aangaat om de dekking van de financiële behoeften van het Parlement op lange termijn te kunnen waarborgen; wijst erop dat de inwerkingtreding van het nieuwe statuut van de leden vanaf medio 2009 naar verwachting ongeveer 100 miljoen EUR per jaar zal kosten;


Für den Kohäsionsfonds wird ab 2007 eine neue allgemeine Verordnung gelten, wobei zwei wichtige Veränderungen eingeführt werden: Der Kohäsionsfonds soll über Programme und nicht auf der Basis von Projekten verwaltet werden, und die Regel der automatischen Aufhebung von Mittelbindungen wird für Kohäsionsfondsprogramme genauso wie für alle anderen Programme gelten.

Het Cohesiefonds zal vanaf 2007 vallen onder de nieuwe algemene verordening. Daarbij zullen twee belangrijke veranderingen worden ingevoerd: het Cohesiefonds zal worden beheerd met programma’s en niet op projectbasis, en de regel van de automatische vrijmaking zal, net als voor alle andere programma’s, ook van toepassing zijn op de programma’s van het Cohesiefonds.


Infolge der Havarie der „Prestige“ hat die Kommission die Errichtung der Agentur beschleunigt. Nach der Berufung ihres Direktors im Januar 2003 wird die Agentur, die - solange die Mitgliedstaaten über den endgültigen Sitz noch nicht entschieden haben - vorübergehend in den Räumlichkeiten der Kommission in Brüssel eingerichtet wird, bereits ab Mitte des Jahres 2003 arbeitsfähig sein wird.

De Commissie heeft naar aanleiding van het ongeval met de “Prestige” de procedure voor de oprichting van het Agentschap versneld: in januari 2003 zal de uitvoerend directeur van het Agentschap benoemd worden, waarna het Agentschap tijdelijk ondergebracht zal worden in de kantoren van de Commissie in Brussel (in afwachting van een besluit van de lidstaten over de vestigingsplaats). Het Agentschap zal nog vóór de tweede helft van 2003 operationeel zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird ab mitte 2019 gelten' ->

Date index: 2022-09-15
w