Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslesebaum
Plusbaum
Plötzliches Überholen
Plötzliches Überlegen
überlegener Baum

Traduction de «wir überlegen jetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plötzliches Überholen | plötzliches Überlegen

abrupte beweging | plotselinge slingering


Auslesebaum | Plusbaum | überlegener Baum

eliteboom | superboom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU muss jetzt überlegen, wie sie die gegen Rajoelina und seine Handlanger und Kumpanen gerichteten Maßnahmen wesentlich verschärfen kann und sich nötigenfalls auf die Bestimmungen des Abkommens von Cotonou über das Versagen der Regierungsführung berufen und die erforderlichen Sanktionen umsetzen.

De EU dient nu te bekijken hoe de doelgerichte maatregelen tegen Rajoelina en diens maatjes en gabbers kunnen worden aangescherpt en mogelijkerwijze gebruik kan worden gemaakt van de bepalingen in het Cotonouverdrag ten aanzien van wanbestuur en de nodige sancties kunnen worden opgelegd.


I. in der Erwägung, dass das Nebeneinanderbestehen verschiedener Rechtssysteme in der Union als Stärke angesehen werden sollte, die Rechtssystemen überall auf der Welt als Inspiration gedient hat; in der Erwägung, dass Divergenzen zwischen Rechtssystemen dennoch kein Hindernis für die Fortentwicklung des Europarechts darstellen dürfen; in der Erwägung, dass die ausdrückliche und konzeptionelle Divergenz zwischen Rechtssystemen kein Problem an sich darstellt; in der Erwägung, dass es jedoch notwendig ist, die nachteiligen rechtlichen Folgen dieser Divergenz für die Bürger zu bewältigen; in der Erwägung, dass das Konzept der regulatorischen Angleichung oder eines von den Rechtssubjekten ausgehenden Ansatzes zur Konvergenz durch Förderung ...[+++]

I. overwegende dat het naast elkaar bestaan van verschillende rechtstelsels in de Europese Unie te zien is als een kracht die de inspiratie voor rechtstelsels over heel de wereld geleverd heeft, maar dat de uiteenlopende kenmerken van de verschillende rechtstelsels geen belemmering voor de verdere ontwikkeling van het Europees recht mogen vormen ; dat het uiteenlopen van de verschillende rechtstelsels op detailpunten en in algemene opzet op zich geen probleem vormt, maar dat wel de nadelige rechtsgevolgen die de onderlinge verschillen voor de burger met zich meebrengen, aan de orde gesteld moeten worden; dat het begrip regelgevende wedijver, of een benadering van de uiteenlopende stelsels van beneden naar boven toepassing verdient, door ...[+++]


Wir haben Montenegro in seiner Unabhängigkeit nach einem gelungenen Referendum anerkannt, und wir überlegen jetzt mit den Serben gemeinsam einen speziellen Aktionsplan, wie wir das etwa im Fall Kroatien gemacht haben, damit wir auch dem serbischen Volk eine Perspektive in einer für dieses Volk sehr schwierigen Zeit anbieten können.

Na een geslaagd referendum hebben we de onafhankelijkheid van Montenegro erkend en momenteel overleggen we met de Serviërs over een speciaal actieprogramma, net zoals we met Kroatië gedaan hebben, om ook het Servische volk in deze moeilijke tijden een perspectief aan te kunnen bieden.


Auch wenn das jetzt nicht im Bericht steht, so sollten wir uns schließlich für den Europäischen Führerschein, wenn er denn kommt, ein anderes Modell überlegen als das der Führerscheinprüfung mit lebenslanger Gültigkeit, das wir jetzt in Europa haben.

Tot slot zouden we, ook al maakt het geen deel uit van het verslag, moeten zoeken naar een ander model dan het examen-voor-het-leven dat we in Europa kennen, als we uiteindelijk willen werken met een Europees rijbewijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist jetzt an der Zeit, sich Taktiken ohne den Verfassungsentwurf zu überlegen, ein Szenario, in dem die weniger verbreiteten Sprachen ohne eine geeignete Rechtsgrundlage für die Durchführung von Kampagnen oder für die Finanzierung dastehen.

De tactiek moet nu worden herzien. Zonder de grondwet is er geen behoorlijke rechtsgrondslag meer voor het propageren en financieel ondersteunen van MGT.




D'autres ont cherché : auslesebaum     plusbaum     plötzliches überholen     plötzliches überlegen     überlegener baum     wir überlegen jetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir überlegen jetzt' ->

Date index: 2021-12-23
w