Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängig Beschäftigter
Arbeitnehmer
Beschäftigte in der Landwirtschaft
Beschäftigter in leitender Position
Führungskraft
Gehaltsempfänger
In Schlüsselpositionen beschäftigtes Personal
Leitender Angestellter
Lohnempfänger
Nicht ständig beschäftigte Arbeitskräfte
Zeitweise beschäftigte Arbeitskräfte

Traduction de «wir zurzeit beschäftigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht ständig beschäftigte Arbeitskräfte | zeitweise beschäftigte Arbeitskräfte

tijdelijke arbeiders | tijdelijke arbeidskrachten


Arbeitnehmer [ abhängig Beschäftigter | Gehaltsempfänger | Lohnempfänger ]

werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]


Beschäftigte bei der Bedienung von Tanksäulen beaufsichtigen

toezicht houden op werknemers die brandstofpompen bedienen


Führungskraft [ Beschäftigter in leitender Position | leitender Angestellter ]

leidinggevend personeel


in Schlüsselpositionen beschäftigtes Personal

personeel met een sleutelpositie | stafpersoneel


Beschäftigte in der Landwirtschaft

arbeidskrachten in de landbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AB. in der Erwägung, dass 60 % der Hochschulabsolventen Frauen sind, die häufig in Positionen beschäftigt werden, in denen sie nicht ihren Qualifikationen entsprechend eingesetzt oder bezahlt werden; in der Erwägung, dass junge Frauen am Arbeitsplatz und außerhalb zudem unter geschlechtsbedingter Diskriminierung leiden, was zu einer Kluft bei der Bezahlung (zurzeit 16,2 %) sowie bei den Renten führt;

AB. overwegende dat 60% van de afgestudeerden vrouw is, maar dat zij vaak overgekwalificeerd zijn voor de functie die zij bekleden of onderbetaald worden; overwegende dat jonge vrouwen ook nog eens tegen genderverschillen aanlopen als het gaat om werkloosheid en arbeidsomstandigheden, wat leidt tot een loonverschil (momenteel 16,2%) en een pensioenverschil;


(21) Da es auf Unionsebene zurzeit keine Regelung für Au-pair-Beschäftigte aus Drittstaaten gibt, sollten Bestimmungen eingeführt werden, die ihnen eine faire Behandlung garantieren und auf ihre Bedürfnisse ausgelegt sind, da es sich um eine besonders schutzbedürftige Personengruppe handelt.

(21) Aangezien de Unie momenteel geen rechtskader kent om de eerlijke behandeling van au pairs uit derde landen te waarborgen, dienen bepalingen te worden vastgesteld om in hun specifieke behoeften als bijzonder kwetsbare groep te voorzien.


Mir scheint, China beschäftigt zurzeit zusätzlich stellvertretende Minister, nur um all die mächtigen europäischen Minister zu empfangen, die Peking um Gefallen und bilaterale Vereinbarungen ansuchen.

Ik geloof dat China nu extra viceministers inzet, louter en alleen om al deze belangrijke Europese ministers te ontvangen, die Peking om gunsten en bilaterale akkoorden komen vragen.


Für abhängig Beschäftigte hat die EU vor Kurzem eine neue Richtlinie zum Recht auf Elternurlaub erlassen (IP/09/1854); ein Vorschlag der Kommission für eine überarbeitete Richtlinie zum Mutterschaftsurlaub wird vom Europäischen Parlament zurzeit in erster Lesung behandelt (siehe auch IP/08/1450).

Wat werknemers betreft, heeft de EU recentelijk een nieuwe richtlijn aangenomen tot verbetering van het recht op ouderschapsverlof (IP/09/1854) en behandelt het Europees Parlement momenteel in eerste lezing het voorstel van de Commissie voor een herziene richtlijn over zwangerschapsverlof (zie ook IP/08/1450).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit sind wir zurzeit beschäftigt, und ich stimme den Abgeordneten zu, dass wir einen besseren Impfstoff entwickeln müssen, der einfacher zu handhaben und wirksamer ist sowie die Krankheit und die Infektion nicht kaschiert.

Daar zijn we momenteel mee bezig en ik ben het met de afgevaardigden eens dat we een beter vaccin moeten ontwikkelen, dat effectiever en eenvoudiger in het gebruik is en dat de ziekte en de besmetting niet verbergt.


Es ist im nordfranzösischen Douai ansässig und beschäftigt zurzeit rund 265 Mitarbeiter.

De onderneming is gevestigd in Douai (Nord-Pas-de-Calais) en heeft momenteel ongeveer 265 werknemers in dienst.


Die Industrie muss laufend investieren und innovieren, um mit ihren Produkten den Anforderungen ihrer Kunden zu entsprechen. Airbus ist ein bedeutender Teil der europäischen Luft- und Raumfahrtindustrie, ein wahrhaft europäisches Unternehmen, das zurzeit 57.000 eigene Mitarbeiter und 30.000 externe Mitarbeiter beschäftigt und von zahlreichen großen und kleinen Unternehmen Produkte und Dienstleistungen bezieht.

Airbus vormt een belangrijk deel van de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie. Ze is een waarlijk Europese onderneming, die momenteel werk biedt aan 57 000 eigen medewerkers en 30 000 externe medewerkers, en die producten en diensten betrekt van talrijke grote en kleine ondernemingen.


Die Verknüpfung von Migration und Entwicklung ist eins der zentralen Themen, mit denen sich zurzeit die Global Commission on international migration (GCIM) beschäftigt, deren Bericht für Oktober 2005 erwartet wird.

Het verband tussen migratie en ontwikkeling is een van de centrale thema’s die worden onderzocht door de Global Commission on international migration (GCIM – de Wereldcommissie voor internationale migratie), waarvan het verslag in oktober 2005 wordt verwacht.


Erwirtschaftet wird zurzeit ein Umsatz von ca. 680 Mio. EUR; im Jahr 2000 zählte Damen einschließlich KSG rund 7 000 Beschäftigte.

Haar huidige omzet beloopt ongeveer 680 miljoen EUR; in 2000 stelde zij ongeveer 7 000 mensen tewerk, met inbegrip van KSG.


Er beschäftigt zurzeit 97 Zollbeamte, die durch Wachen und anderes Hilfspersonal unterstützt werden und im wesentlichen die Zölle an den internationalen Grenzübergangsstellen, der Verwaltungsgrenze (ABL) zu Montenegro und bei einem Zollamt im Inland erheben.

De dienst telt momenteel 97 douanebeambten, bijgestaan door grenswachters en ander hulppersoneel, die voornamelijk douanerechten en belastingen innen aan internationale grensovergangen, de administratieve grenslinie met Montenegro en in een douanekantoor in het binnenland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir zurzeit beschäftigt' ->

Date index: 2022-02-19
w