Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir derzeitigen zeitpunkt nicht " (Duits → Nederlands) :

68. „nachgelagerte Freigabe“: eine Freigabe, die einem Luftfahrzeug von einer Flugverkehrskontrollstelle erteilt wird, die zum derzeitigen Zeitpunkt nicht die Kontrolle über dieses Luftfahrzeug ausübt.

68. „downstream clearance”: een klaring die aan een luchtvaartuig wordt gegeven door een andere luchtverkeersleidingseenheid dan de huidige controlerende instantie van het luchtvaartuig.


Der Zeitpunkt der Vor-Ort-Kontrollen ist in den derzeitigen Rechtsvorschriften nicht festgesetzt, was die Mitgliedstaaten zu einer Reihe von Fragen veranlasst hat.

In de huidige regeling is niet bepaald wanneer de controles ter plaatse moeten worden verricht, en dit heeft geleid tot een aantal vragen van de lidstaten.


Die im Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen dargelegten Trends geben zu der Schlussfolgerung Anlass, dass das Ziel für 2010 mit der derzeitigen Politik und den derzeitigen Maßnahmen nicht erreicht werden wird, auch wenn sich erste Fortschritte abzeichnen.

De trends zoals weergegeven in het werkdocument van de Commissie diensten, leiden to de conclusie dat weliswaar vooruitgang wordt geboekt in het verwezelijken van doelstellingen, maar dat de doelstelling voor 2010 niet gehaald zal worden met de huidige beleids- en andere maatregelen.Er bestaat grote behoefte aan meer politieke wil in de EU om in hernieuwbare energiebronnen te investeren.


Daher können wir zum derzeitigen Zeitpunkt nicht für die Verordnung stimmen.

Daarom kunnen op dit moment nog niet voor de verordening stemmen.


Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament, um eine rasche Annahme der für die Umsetzung der Haushaltsvorschriften des Lissabon-Vertrags erforderlichen neuen Instrumente zu ermöglichen, und Überprüfung des derzeitigen MFR, um die zusätzlichen Finanzmittel bereitzustellen, die für Initiativen erforderlich sind, die zum Zeitpunkt der Annahme des derzeitigen MFR nicht vorhersehbar waren;

samen te werken met het Europees Parlement om een snelle vaststelling mogelijk te maken van de nieuwe instrumenten die nodig zijn om de begrotingsbepalingen van het Verdrag van Lissabon ten uitvoer te leggen en het huidige MFK te herzien, teneinde te voorzien in de benodigde extra middelen voor initiatieven die ten tijde van de vaststelling van het huidige MFK niet waren voorzien;


Als Ergebnis der Arbeiten der Kommission wurde von dieser zusammenfassend festgestellt, dass die Notwendigkeit von legislativen Eingriffen zum derzeitigen Zeitpunkt nicht gesehen wird, für notwendige Änderungen weitere Untersuchungen und Kostenabschätzungen abzuwarten sind und dass das Funktionieren des Einlagensicherungswesens in Europa insbesondere im grenzüberschreitenden Bereich durch eine Verbesserung der Anwendung der geltenden Regelungen bzw. veränderte Handhabung der Akteure erreicht werden kann.

Als resultaat van de werkzaamheden stelde de Commissie samenvattend vast dat de noodzaak van wetgevende ingrepen op dit moment nog niet wordt ingezien, dat voor noodzakelijke veranderingen verder onderzoeken en kostenramingen moeten worden afgewacht en dat het functioneren van depositogarantiestelsels in Europa met name op grensoverschrijdend gebied door een betere toepassing van de geldende regelingen of een andere handhaving door de actoren kan worden bereikt.


Die von der Kommission erteilte Genehmigung einer Entscheidung zur Gewährung einer Ausnahme wird zwei Jahre nach ihrer Erteilung unwirksam, wenn mit dem Bau der Verbindungsleitung zu diesem Zeitpunkt noch nicht begonnen worden ist, und sie wird fünf Jahre nach ihrer Erteilung unwirksam, wenn die Verbindungsleitung zu diesem Zeitpunkt nicht in Betrieb genommen worden ist, es sei denn, die Kommission entscheidet, dass eine Verzögerun ...[+++]

De goedkeuring door de Commissie van een besluit tot vrijstelling vervalt twee jaar na de aanneming ervan indien de bouw van de interconnector uiterlijk op die datum nog niet is aangevangen, en vijf jaar na de aanneming ervan indien de interconnector uiterlijk op die datum nog niet operationeel is, tenzij de Commissie besluit dat een vertraging het gevolg is van grote hindernissen die buiten de macht liggen van de persoon, aan wie de vrijstelling is toegekend.


Genauer kann man es zum derzeitigen Zeitpunkt nicht formulieren, aber mir scheint, dass dadurch ein Rahmen vorgegeben worden ist, der Sie beruhigen sollte, weil dort nicht die Rede von irgendeiner Revolution ist.

Preciezer kunnen wij op dit ogenblik niet zijn, maar naar mijn mening biedt dit een kader dat de geachte afgevaardigde moet kunnen geruststellen, want er is geen sprake van baanbrekende veranderingen.


Genauer kann man es zum derzeitigen Zeitpunkt nicht formulieren, aber mir scheint, dass dadurch ein Rahmen vorgegeben worden ist, der Sie beruhigen sollte, weil dort nicht die Rede von irgendeiner Revolution ist.

Preciezer kunnen wij op dit ogenblik niet zijn, maar naar mijn mening biedt dit een kader dat de geachte afgevaardigde moet kunnen geruststellen, want er is geen sprake van baanbrekende veranderingen.


Die EU darf nicht außer Acht lassen, dass ein Großteil der Infrastruktur, auf die sich Europa stützen wird, den Mitgliedstaaten gehört und nicht zwangsläufig auf EU-Ebene geteilt wird, insbesondere bei den Verteidigungssystemen, dass es Lücken gibt, die die derzeitigen Pläne nicht schließen können und dass selbst bei bestehenden und geplanten Satelliten, die Datenschnittstellen nicht immer harmonisiert sind.

De EU moet er rekening mee houden dat een groot deel van de infrastructuur waarop Europa gaat steunen, eigendom is van de lidstaten en niet noodzakelijkerwijze op EU-niveau wordt gedeeld, vooral niet als het om defensiesystemen gaat, dat er leemten zijn die door de huidige plannen niet kunnen worden aangevuld en dat de gegevensinterfaces, zelfs bij bestaande en geplande satellieten, niet altijd zijn geharmoniseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir derzeitigen zeitpunkt nicht' ->

Date index: 2024-07-28
w