Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Auf unsere Kosten
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
Zu unseren Lasten

Vertaling van "wir wünschen unseren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir wünschen unseren Partnern aus Kasachstan, der Kirgisischen Republik, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan Erfolg auf dem Weg zu Wohlstand, Freiheit und Demokratie, damit sie in Zukunft andere unterstützen und sie an ihren Erfolgen teilhaben lassen können.

We wensen onze parters uit Kazachstan, Kirgizstan, Tadzjikistan, Turkmenistan and Oezbekistan succes op de weg naar welvaart, vrede en democratie, opdat zij in staat zullen zijn om in de toekomst anderen te ondersteunen en hun verworvenheden met anderen te delen.


Bekanntlich findet heute das erste Interparlamentarische Treffen zwischen dem Europäischen Parlament und Montenegro statt, und wir wünschen unseren Gästen viel Glück bei den Beratungen, die sie mit uns im Parlament führen werden.

Zoals u weet, wordt vandaag de eerste interparlementaire bijeenkomst tussen het Europees Parlement en Montenegro gehouden, en wij wensen onze gasten veel succes tijdens de bijeenkomsten die ze met ons zullen hebben in het Europees Parlement.


Unseren Beziehungen zu Russland liegen drei langfristige Ziele zugrunde: Wir wünschen uns eine funktionierende Demokratie und Marktwirtschaft, in der Russland die internationalen Verpflichtungen, die es eingegangen ist, erfüllt; wir wünschen uns eine umfassende und strategische Beziehung zwischen der EU und Russland auf der Grundlage der Interdependenz – Russland braucht die Europäische Union und die Europäische Union braucht Russland – und wir wollen unsere Zusammenarbeit mit Russland in internationalen Fragen vorantreiben.

In onze betrekkingen met Rusland spelen drie langetermijndoelstellingen een rol: we willen dat Rusland een functionerende democratie en markteconomie is en dat het land zich houdt aan de internationale afspraken; we willen dat er een brede en strategische relatie tussen de EU en Rusland ontstaat die gebaseerd is op onderlinge afhankelijkheid - want Rusland heeft de Europese Unie nodig en de Europese Unie heeft Rusland nodig - en we willen onze samenwerking met Rusland bij internationale vraagstukken versterken.


Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die vollständige Anwendung der derzeitigen Verträge ein höheres Maß an Effizienz und Kohärenz in den Bereichen erlauben würde, in denen der Mehrwert der Maßnahmen auf EU-Ebene weithin anerkannt und von unseren Bürgern ausdrücklich gefordert wird, die, wie jüngste Eurobarometer-Umfragen bestätigt haben, mehr Schutz und Sicherheit wünschen.

De Commissie is van mening dat een onverkorte toepassing van de huidige verdragen tot meer efficiëntie en coherentie zou leiden op de gebieden waarop de meerwaarde van maatregelen op EU-niveau niet ter discussie staat, zeker niet bij onze burgers, die daar expliciet op aandringen omdat zij, zoals onlangs weer is gebleken uit de laatste Eurobarometer, meer bescherming en veiligheid verlangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die vollständige Anwendung der derzeitigen Verträge ein höheres Maß an Effizienz und Kohärenz in den Bereichen erlauben würde, in denen der Mehrwert der Maßnahmen auf EU-Ebene weithin anerkannt und von unseren Bürgern ausdrücklich gefordert wird, die, wie jüngste Eurobarometer-Umfragen bestätigt haben, mehr Schutz und Sicherheit wünschen.

De Commissie is van mening dat een onverkorte toepassing van de huidige verdragen tot meer efficiëntie en coherentie zou leiden op de gebieden waarop de meerwaarde van maatregelen op EU-niveau niet ter discussie staat, zeker niet bij onze burgers, die daar expliciet op aandringen omdat zij, zoals onlangs weer is gebleken uit de laatste Eurobarometer, meer bescherming en veiligheid verlangen.


Wir geben den Staffelstab der Präsidentschaft an Griechenland weiter, wünschen unseren Kollegen viel Glück und bedanken uns für die gute Zusammenarbeit in der Troika.

We geven de voorzittershamer door aan Griekenland, dat wij veel succes wensen en bedanken voor de goede samenwerking binnen de trojka.


Wir wünschen Ihnen viel Erfolg, wir vertrauen Ihnen. Wir wünschen Ihnen Erfolg für unseren europäischen Kontinent.

Wij hebben vertrouwen in u en wij wensen u succes voor ons Europees continent.


„Wir möchten zeigen, dass wir uns eine dauerhafte Zusammenarbeit mit unseren Nachbarn im Bereich der Hochschulbildung wünschen“, ergänzte Kommissarin Vassiliou.

Wij willen laten zien dat wij vastbesloten zijn langdurig samen te werken met onze buurlanden op het gebied van hoger onderwijs," voegde commissaris Vassiliou daar nog aan toe.




Anderen hebben gezocht naar : aktion sicherheitsnetz     auf unsere kosten     zu unseren lasten     wir wünschen unseren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir wünschen unseren' ->

Date index: 2022-11-19
w