Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir während meines ersten mandats » (Allemand → Néerlandais) :

Sie kann auf 30 Jahre Erfahrung in der Europäischen Kommission zugreifen. So war sie in drei aufeinander folgenden Mandaten stellvertretende Kabinettschefin für die damalige Vize-Präsidentin und Kommissarin Viviane Reding, die während ihres ersten Mandates für Erziehung und Kultur zuständig war.

Met een ervaring van 30 jaar in de Europese Commissie en als plaatsvervangend Kabinetschef gedurende de drie opeenvolgende mandaten van voormalig Vicevoorzitter en Commissaris Viviane Reding, die tijdens haar eerste mandaat verantwoordelijk was voor onderwijs en cultuur, brengt Mw. Hoffmann veel relevante politieke en institutionele ervaring in haar nieuwe positie.


Ich war in meinem Land Umweltminister, und ich habe nicht die Anstrengungen vergessen, die wir während meines ersten Mandats als Kommissar vor rund 10 Jahren unternommen haben, um dieses außerordentlich wichtige Thema mit dem Parlament anzupacken.

Ik ben minister van Milieu geweest in mijn eigen land en ben niet vergeten welke inspanningen wij ons, tijdens mijn eerste ambtstermijn als commissaris ongeveer tien jaar geleden, hebben getroost om deze uiterst serieuze kwestie samen met het Parlement aan te pakken.


Damit wir dies erreichen, werde ich in den ersten sechs Monaten meines Mandats ehrgeizige gesetzgeberische Schritte zur Verwirklichung eines solchen vernetzten digitalen Binnenmarkts einleiten. Hierzu zählen insbesondere der rasche Abschluss der Verhandlungen über gemeinsame europäische Datenschutzbestimmungen, mehr Ehrgeiz bei der laufenden Reform unserer Telekommunikationsvorschriften, die Modernisierung des Urheberrechts unter Berücksichtigung der digitalen Revolution und des damit geändert ...[+++]

Ik ben van plan om in de eerste zes maanden van mijn mandaat ambitieuze stappen op wetgevend gebied te zetten ten behoeve van die connectieve digitale interne markt, met name door snel onderhandelingen af te ronden over gemeenschappelijke Europese regels op het gebied van gegevensbescherming, door de aan de gang zijnde hervorming van onze telecomregelgeving ambitieuzer aan te pakken, door het auteursrecht te moderniseren in het licht van de digitale revolutie en het gewijzigde consumentengedrag, en door de consumentenwetgeving voor online, elektronische aankopen te moderniser ...[+++]


Sie wissen, dass ich mich während meines vorherigen Mandats sehr stark für den Europäischen Forschungsraum eingesetzt habe.

U weet dat ik tijdens mijn vorige termijn heel hard heb gestreden voor een Europese onderzoeksruimte.


– Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete, ich entschuldige mich dafür, dass ich während meines ersten Redebeitrags nicht aufgestanden bin.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijn excuses voor het feit dat ik tijdens mijn eerste interventie niet ben opgestaan.


Wenn der Ersatz im Sinne von Absatz 4 während des ersten Mandats erfolgt, wird Artikel 287 angewandt zur Vergabe eines Mandats für den Verlängerungszeitraum oder den verbleibenden Teil dieses Zeitraums.

Indien de vervanging bedoeld in het vierde lid in de loop van het eerste mandaat gebeurt, wordt artikel 287 toegepast voor de toekenning van een mandaat voor de hernieuwingsperiode of voor het resterende deel van deze periode.


Wenn die Bestimmung für ein Mandat im Sinne von Absatz 3 jedoch während des ersten Mandats erfolgt, wird Paragraph 3bis für den Verlängerungszeitraum angewandt'.

Indien de aanwijzing in een mandaat bedoeld in het derde lid evenwel gebeurt in de loop van het eerste mandaat, wordt voor de hernieuwingsperiode § 3bis toegepast'.


Bei der Aufnahme meines ersten Mandats als Mitglied des Rechnungshofs im Jahre 2000 habe ich mich vor dem Gerichtshof im Rahmen einer feierlichen Erklärung verpflichtet, diesen Verpflichtungen aufgrund des Vertrags nachzukommen.

Toen ik in 2000 mijn eerste mandaat als lid van de Rekenkamer aanvaardde, heb ik ten overstaan van het Hof van Justitie plechtig beloofd deze verdragsplichten te zullen vervullen.


Glücklicherweise habe ich das während meines gesamten ersten Mandats nicht getan, sonst hätte ich niemals in Straßburg zu Mittag gegessen.

Gelukkig deed ik dat niet via mijn eerste mandaat, anders zou ik nooit hebben geluncht in Straatsburg.


Mit der neuen Startkapital-Aktion soll die Bereitstellung von Kapital für die Gründung innovativer Kleinunternehmen mit Wachstums- und Beschäftigungspotenzial, aber auch von Unternehmen der traditionellen Wirtschaft, durch Unterstützung von Startkapitalfonds, Inkubatoren oder ähnlichen Organisationen, an denen der EIF während der ersten Jahre ihrer Tätigkeit entweder durch eigene Mittel beteiligt ist oder durch seine Mandate mitwirkt, gefördert werden.

Het doel van de startkapitaalactie is, de verstrekking te bevorderen van eigen of semi-eigen middelen voor de oprichting van nieuwe, innovatieve ondernemingen met groei- en banenpotentieel, ook in de traditionele economie, door middel van ondersteuning van startkapitaalfondsen, starterscentra en dergelijke organisaties waaraan het EIF hetzij uit eigen middelen, hetzij in opdracht, steun verleent in de eerste jaren dat zij actief zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir während meines ersten mandats' ->

Date index: 2021-05-17
w