Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheitliche GMO
Einheitliche gemeinsame Marktorganisation
Europäisches Gemeinschaftsunternehmen
FCH JU
GMMA
GMO
GUBBI
Gemeinsame Marktorganisation
Gemeinsamer Markt von Mittelamerika
Gemeinsames Unternehmen Artemis
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen ECSEL
Gemeinsames Unternehmen ENIAC
Gemeinsames Unternehmen FCH
Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy
Gemeinsames Unternehmen IMI
Gemeinsames Unternehmen JET
Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus
Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus
Gemeinsames Unternehmen S2R
Gemeinsames Unternehmen SESAR
Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail
JET
JET Gemeinsamer Europäischer Torus
Joint European Torus
MCAC
Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt
S2R JU
Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt

Vertaling van "wir wollen gemeinsam " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt [ Gemeinsamer Markt von Mittelamerika | GMMA | MCAC | Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt ]

Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt [ CACM | Centraalamerikaanse Gemeenschappelijke Markt | MCAC ]


gemeinsame Marktorganisation [ einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO | GMO ]

gemeenschappelijke marktordening [ GMO | integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO ]


Gemeinsames Unternehmen JET | Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus | Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus (JET) | JET:Gemeinsamer Europäischer Torus | Joint European Torus | JET [Abbr.]

Gemeenschappelijke Onderneming Joint European Torus | Joint European Torus | JET [Abbr.]


die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen


gemeinsame Arbeitsgruppe Qualität der Ausschüsse für Arzneispezialitäten und Tierarzneimittel | gemeinsame Arbeitsgruppe Qualität des Ausschusses für Arzneispezialitäten und des Ausschusses für Tierarzneimittel | gemeinsame CPMP/CVMP-Arbeitsgruppe Qualität

gezamenlijke Werkgroep Kwaliteit van het CPMP en het CVMP


gemeinsam Behandlungspläne in der Psychotherapie besprechen

samenwerken om behandelplannen in de psychotherapie te bespreken


die Vereinbarkeit von gemeinsamer Arbeit von Mensch und Tier bewerten

beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäer wollen gemeinsame Entscheidungen, die anschließend auch rasch und wirksam umgesetzt werden.

De Europeanen willen gezamenlijke beslissingen die snel en efficiënt worden uitgevoerd.


Für die Nachbarn im Süden und Osten, die sich an diesem neuen Ansatz beteiligen können und wollen, umfasst diese Perspektive neben wirtschaftlicher Integration auch eine engere politische Zusammenarbeit in den Bereichen Staatsreform, Sicherheit und Konfliktbewältigung, einschließlich gemeinsamer Initiativen in internationalen Foren zu Fragen von gemeinsamem Interesse.

Voor de zuidelijke en oostelijke buurlanden die in staat en bereid zijn hieraan deel te nemen, voorziet deze benadering in een hechtere economische integratie en intensievere politieke samenwerking op het vlak van bestuurlijke hervormingen, veiligheid, conflictoplossing, inclusief gezamenlijke initiatieven binnen internationale fora met betrekking tot kwesties van gemeenschappelijk belang.


Hochschuleinrichtungen, die gemeinsame Programme einrichten wollen, werden derzeit noch durch zwei Hindernisse akademischer und administrativer Art behindert, die beseitigt werden müssen: Vorschriften auf Ebene der Einrichtung (Akkreditierungsverfahren, Notensysteme, Prüfungs- und Promotionsordnungen, Einschreibeverfahren oder Gebührenregelungen) und nationale Rechtsvorschriften (insbesondere hinsichtlich der Vergabe gemeinsamer Abschlüsse).

Twee specifieke hinderpalen bemoeilijken voor hogeronderwijsinstellingen het opstarten van gezamenlijke programma's, zowel uit academisch als uit administratief oogpunt, en deze moeten worden weggewerkt: regels van de onderwijsinstellingen (accreditatieprocedures, beoordelingssystemen, regelgeving inzake examens en verhandelingen, inschrijvingsprocedures of het beleid betreffende collegegelden) en nationale regelgeving (in het bijzonder met betrekking tot de verlening van gezamenlijke graden).


Bei der Annahme der in Doha beschlossenen Änderung haben die Union, ihre Mitgliedstaaten, Kroatien und Island außerdem eine gemeinsame Absichtserklärung dahin gehend abgegeben, dass sie ihre Verpflichtungen für den zweiten Verpflichtungszeitraum gemeinsam erfüllen wollen.

De Unie, haar lidstaten, Kroatië en IJsland hebben bij de goedkeuring van de wijziging van Doha tevens een gemeenschappelijke verklaring afgelegd waarin zij hun voornemen uitspreken om hun verplichtingen voor de tweede verbintenisperiode gezamenlijk na te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gegenteil, wir wollen die positive Gesamtentwicklung und den sich einstellenden Optimismus für weitere Strukturreformen nutzen. Wir wollen gemeinsam weitere Anstrengungen unternehmen, um die Erfolge der letzten Zeit nachhaltig abzusichern und auszubauen, denn es ist wichtig, Europa so für den globalen Wettbewerb optimal in Form zu bringen.

Integendeel, wij willen de positieve algemene ontwikkeling en het zich verbreidende optimisme aangrijpen voor nieuwe structuurhervormingen. We willen ons nog meer gezamenlijke inspanningen getroosten om de successen van de laatste tijd voor de lange termijn veilig te stellen en erop voort te bouwen, want het is belangrijk om Europa in een optimale conditie te brengen voor de wereldwijde concurrentiestrijd.


Im Gegenteil, wir wollen die positive Gesamtentwicklung und den sich einstellenden Optimismus für weitere Strukturreformen nutzen. Wir wollen gemeinsam weitere Anstrengungen unternehmen, um die Erfolge der letzten Zeit nachhaltig abzusichern und auszubauen, denn es ist wichtig, Europa so für den globalen Wettbewerb optimal in Form zu bringen.

Integendeel, wij willen de positieve algemene ontwikkeling en het zich verbreidende optimisme aangrijpen voor nieuwe structuurhervormingen. We willen ons nog meer gezamenlijke inspanningen getroosten om de successen van de laatste tijd voor de lange termijn veilig te stellen en erop voort te bouwen, want het is belangrijk om Europa in een optimale conditie te brengen voor de wereldwijde concurrentiestrijd.


Der Unterschied zwischen den Vorrednern und der Mehrheit dieses Hauses ist, dass wir – die Mehrheit in diesem Haus – etwas aufbauen wollen, wir wollen gemeinsam etwas unternehmen, wir wollen Europa vorwärts bringen, denn wir sind davon überzeugt, dass Europa eine gute Lösung für die Probleme der Menschen bereit hält.

Het verschil tussen de laatste sprekers en de meerderheid van het Parlement is dat wij - de meerderheid in dit Parlement – willen opbouwen; wij willen dingen samen doen, wij willen dat Europa vooruitkomt, omdat wij menen dat Europa een goede oplossing biedt voor de problemen van de burgers.


Die Regionen wollen gemeinsame Ziele, organisierte Mechanismen der Zusammenarbeit und, im Geiste der Subsidiarität, wollen sie selbst über die Zusammenarbeit und die erforderlichen Geldmittel entscheiden können.

Regio’s zouden gemeenschappelijke doelen willen nastreven en over gestructureerde samenwerkingsmechanismen willen beschikken en ze zouden graag, geheel in de geest van het subsidiariteitsbeginsel, rechtstreeks willen kunnen beslissen over samenwerking en over de noodzakelijke middelen.


Ein Ergebnis könnte eine Neuauflage der Transatlantischen Erklärung sein, in der ausgehend von der Erkenntnis wird, dass die EU und die USA ein hohes Maß an wirtschaftlicher Interdependenz aufweisen und gemeinsamen globalen und regionalen Herausforderungen begegnen wollen, gemeinsame Werte betont und Prioritäten für gemeinsames Handeln entwickelt werden[9].

Een resultaat hiervan zou een hernieuwde trans-Atlantische verklaring kunnen zijn waarin gezamenlijke waarden worden benadrukt en waarin prioriteiten voor gezamenlijk optreden worden ontwikkeld, erkennende dat de EU en de VS in hoge mate economisch vervlochten zijn en dat zij gemeenschappelijke mondiale en regionale problemen wensen aan te pakken[9].


Ich denke, die Hauptaufgabe, vor der wir gemeinsam stehen, Sie als Präsident und wir als Fraktionen, ist, dass wir den Respekt und die Achtung voreinander und vor jedem nationalen und persönlichen Hintergrund haben, dass wir am Ende aber gleichwohl trotz aller Unterschiede wissen: Wir sind gemeinsame Europäerinnen und Europäer und wollen gemeinsam für die Stärkung dieses Parlaments arbeiten.

Een van de hoofdtaken voor ons, als fracties, en voor u, als Voorzitter, is er gemeenschappelijk voor te zorgen dat eenieders nationale en persoonlijk achtergrond wordt geëerbiedigd en wij achting hebben voor elkaar. Wij moeten uiteindelijk ervan doordrongen zijn dat wij allemaal, ondanks onze verschillen, Europeanen zijn en gemeenschappelijk moeten ijveren voor de versterking van dit Parlement.


w