Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte-Recycling
Auffrischen von beruflichem Wissen
Berufliche Nachschulung
Berufliche Spezialisierung
Berufliche Weiterbildung
Berufliche Weiterschulung
Informationen und Kenntnisse steuern
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz
Unternehmenswissen steuern
Wissen im Unternehmen steuern
Wissen über den Kundendienst erwerben
Wissensmanagement betreiben

Traduction de «wir wissen welche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frage, welche auf ein Geständnis abzielt

vraag waarop het antwoord een directe zelfincriminatie zou inhouden


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel


Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben

collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen


Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


berufliche Weiterbildung [ Arbeitskräfte-Recycling | Auffrischen von beruflichem Wissen | berufliche Nachschulung | berufliche Spezialisierung | berufliche Weiterschulung ]

bijscholing


Informationen und Kenntnisse steuern | Wissen im Unternehmen steuern | Unternehmenswissen steuern | Wissensmanagement betreiben

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


Wissen über den Kundendienst erwerben

kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedoch geben nur 52 % an, dass sie wissen, welche Rechte die EU-Bürgerschaft mit sich bringt.

Toch weet slechts 52 % welke rechten het EU-burgerschap inhoudt.


2. . aber nur 36 % wissen, welche Rechte mit der Unionsbürgerschaft verbunden sind:

2. . maar slechts 36% weet welke rechten aan het EU-burgerschap verbonden zijn:


Je mehr wir darüber wissen, welche Risiken bestehen und wie wir uns schützen können, umso mehr können wir von unserem digitalen Leben profitieren“, so Frau Malmström.

Hoe beter we de risico's kennen en weten hoe we ons moeten beschermen, des te beter kunnen we de mogelijkheden van internet benutten", aldus Cecilia Malmström.


Wir müssen noch andere Fragen erörtern, die klar beantwortet werden müssen, damit wir wissen, wohin die Reise geht, etwa im Zusammenhang mit der nächsten Überprüfungsklausel und der Finanziellen Vorausschau, die 2008/2009 ansteht, damit wir wissen, welche Konsequenzen welche Erweiterung für das europäische Projekt hat.

We moeten nog andere vragen aan de orde stellen, vragen waarop heldere antwoorden moeten worden gevonden, vragen over de richting waarheen onze reis gaat, bijvoorbeeld in verband met de volgende herzieningsclausule en de financiële vooruitzichten die voor 2008/2009 op het programma staan, zodat we weten welke gevolgen de uitbreiding zal hebben voor het Europese project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meines Wissens geschieht dies nicht. Ich darf Sie fragen, welche Maßnahmen Sie in den kommenden Jahren während Ihres Mandats ergreifen werden, um dafür Sorge zu tragen, dass wir wissen, welche staatlichen Beihilfen Kernkraftwerken gewährt werden und in welchem Maße diese staatlichen Beihilfen auch in den Kostenpreis internalisiert werden, damit der Verbraucher eine klare Vorstellung davon erhält, was Kernenergie tatsächlich kostet.

Ik zou u willen vragen welke maatregelen u de komende jaren tijdens uw mandaat zult nemen om ervoor te zorgen dat wij weten welke staatssteun aan nucleaire centrales wordt verleend en in welke mate die staatssteun ook wordt geïnternaliseerd in de kostprijs, opdat de consument een duidelijk idee krijgt van de werkelijke prijs van kernenergie.


Meines Wissens geschieht dies nicht. Ich darf Sie fragen, welche Maßnahmen Sie in den kommenden Jahren während Ihres Mandats ergreifen werden, um dafür Sorge zu tragen, dass wir wissen, welche staatlichen Beihilfen Kernkraftwerken gewährt werden und in welchem Maße diese staatlichen Beihilfen auch in den Kostenpreis internalisiert werden, damit der Verbraucher eine klare Vorstellung davon erhält, was Kernenergie tatsächlich kostet.

Ik zou u willen vragen welke maatregelen u de komende jaren tijdens uw mandaat zult nemen om ervoor te zorgen dat wij weten welke staatssteun aan nucleaire centrales wordt verleend en in welke mate die staatssteun ook wordt geïnternaliseerd in de kostprijs, opdat de consument een duidelijk idee krijgt van de werkelijke prijs van kernenergie.


Wir wissen um die Kosten für die kleinen und mittleren Unternehmen, wir wissen um die Kosten für die europäische Wirtschaft, wir wissen, welche Folgen es für die Beschäftigten hat, wenn es bestimmten Unternehmen, die ihre Macht in Wirtschaft oder Konsum ausspielen können, oder auch dem öffentlichen Sektor, der es ihnen gleichtut, gelingt, kostenlos, quasi zum Nulltarif und zu Lasten der kleinen, vor allem der kleinen und mittleren Unternehmen ihre Liquidität zu erhöhen.

Wij weten allen welke enorme kosten het MKB, de Europese economie en de werknemers te dragen krijgen wanneer bepaalde bedrijven met hun economische macht en hun verbruikscapaciteiten, of wanneer machtige overheidssectoren kosteloos, gratis, over extra liquide middelen kunnen beschikken.


Wir wissen um die Kosten für die kleinen und mittleren Unternehmen, wir wissen um die Kosten für die europäische Wirtschaft, wir wissen, welche Folgen es für die Beschäftigten hat, wenn es bestimmten Unternehmen, die ihre Macht in Wirtschaft oder Konsum ausspielen können, oder auch dem öffentlichen Sektor, der es ihnen gleichtut, gelingt, kostenlos, quasi zum Nulltarif und zu Lasten der kleinen, vor allem der kleinen und mittleren Unternehmen ihre Liquidität zu erhöhen.

Wij weten allen welke enorme kosten het MKB, de Europese economie en de werknemers te dragen krijgen wanneer bepaalde bedrijven met hun economische macht en hun verbruikscapaciteiten, of wanneer machtige overheidssectoren kosteloos, gratis, over extra liquide middelen kunnen beschikken.


Wir wissen, welche Probleme bestehen.

Wij weten wat de problemen zijn.


Jedoch geben nur 55 % an, dass sie wissen, welche Rechte die EU-Bürgerschaft mit sich bringt.

Toch weet slechts 55% welke rechten het EU-burgerschap inhoudt.


w