Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte-Recycling
Auffrischen von beruflichem Wissen
Berufliche Nachschulung
Berufliche Spezialisierung
Berufliche Weiterbildung
Berufliche Weiterschulung
Einheimisches Wissen
Informationen und Kenntnisse steuern
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Neues Wissen
Stilles Wissen
Unternehmenswissen steuern
Wissen im Unternehmen steuern
Wissen über den Kundendienst erwerben
Wissensmanagement betreiben

Traduction de «wir wissen erlebt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einheimisches Wissen

inheemse kennis | inheemse/autochtone kennis


Informationen und Kenntnisse steuern | Wissen im Unternehmen steuern | Unternehmenswissen steuern | Wissensmanagement betreiben

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


Wissen über den Kundendienst erwerben

kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice






Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector


berufliche Weiterbildung [ Arbeitskräfte-Recycling | Auffrischen von beruflichem Wissen | berufliche Nachschulung | berufliche Spezialisierung | berufliche Weiterschulung ]

bijscholing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie wir wissen, erlebt Europa derzeit neben der Wirtschaftskrise auch eine Energiekrise.

We zijn ons bewust van het feit dat Europa momenteel niet alleen een economische crisis doormaakt, maar ook een energiecrisis.


In Wahrheit wissen nur die, die den Kommunismus, Faschismus und Nazismus erlebt haben, was ein Knebelgesetz ist, während demokratische Länder wissen, dass Freiheit und Informationsvielfalt ein Teil der Demokratie sind.

In feite weten alleen diegenen die het communisme, fascisme of nazisme hebben meegemaakt wat een muilkorfwet is, terwijl democratische landen weten dat vrijheid en pluralisme op informatiegebied essentiële onderdelen vormen van een democratie.


− (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Wie Sie wissen, erlebt die Fischerei derzeit eine ernste Krise, die nicht nur auf den Anstieg der Treibstoffpreise, für die anstelle vorläufiger Notbehelfe nachhaltige, globale Perspektiven vorgeschlagen werden müssen, zurückzuführen ist, sondern auch auf ein schlechtes Management der Fischereiressourcen, auf die Überkapazität der europäischen Fischereiflotten und auf das zunehmende Vordringen von Erzeugnissen der illegalen Fischerei auf den europäischen Markt.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals u weet heeft de visserijsector op het ogenblik met een ernstige crisis te maken, niet alleen vanwege de prijsverhogingen voor diesel, - waarvoor duurzame, globale voorstellen op tafel moeten worden gebracht en niet alleen tijdelijke oplossingen – maar ook vanwege het slechte beheer van de visbestanden, de overbevissing door de Europese visserijvloot en de toename van het aantal producten uit illegale visvangst dat zijn weg naar de Europese markt vindt.


Es ist absolut wichtig für diejenigen, die einen Mangel erlebt haben, und diejenigen, die zukünftig Angst davor haben, zu wissen, wie Europa sie vor möglichen neuen Krisen schützen wird.

Het is cruciaal dat degenen die tekorten aan den lijve hebben ervaren en diegenen die er beducht voor zijn weten hoe Europa hen zal beschermen tegen deze mogelijke nieuwe crises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir wissen, daß die Union eine neue Dimension ihrer Außenpolitik erlebt, wir wissen, daß es mit der Ernennung eines Hohen Vertreters, mit der Schaffung der schnellen Eingreiftruppe und des Zentrums für militärisches Krisenmanagement eine ganze Dynamik für die Selbstdarstellung der Europäischen Union gibt, die wir nicht geringschätzen dürfen, wenn wir über die Rolle der Entwicklungspolitik sprechen.

Wij weten dat het buitenlands beleid van de Unie een nieuwe fase is ingegaan. Door de benoeming van de hoge vertegenwoordiger, de instelling van een snelle interventiemacht en een militair centrum voor crisisbeheer is de Unie steeds nadrukkelijker aanwezig en deze dynamiek mogen wij niet onderschatten wanneer wij spreken over de rol van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir wissen erlebt' ->

Date index: 2020-12-25
w