Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir werden weiterhin tausende kilometer " (Duits → Nederlands) :

In unserer stark globalisierten Wirtschaft ist der Einfluss von Gesetzen und Vorschriften, die Tausende Kilometer entfernt erlassen werden, immer stärker in der EU zu spüren und umgekehrt.

In de huidige mondiale economie ondervinden de EU en haar partners over en weer steeds meer de weerslag van wetten en regels die op duizenden kilometers afstand worden vastgesteld.


In unserer stark globalisierten Wirtschaft ist der Einfluss von Gesetzen und Vorschriften, die tausende Kilometer entfernt erlassen werden, immer stärker in der EU zu spüren.

In de huidige globale economie ondervindt de EU steeds meer de weerslag van wetten en regels die op duizenden kilometers van Europa worden aangenomen.


Wie groß unsere Fortschritte auch immer sein mögen, wir werden weiterhin tausende Kilometer entfernt sein.

Maar hoeveel voortgang we ook boeken, we zullen altijd duizenden kilometers verwijderd zijn.


17. DEZEMBER 2015 - Dekret zur zweiten Anpassung des Einnahmenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2015 (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen und, Wir, Regierung sanktionieren es: KAPITEL I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - Für das Haushaltsjahr 2015 werden die laufenden Einnahmen der Wallonie gemäß Titel I der diesem Dekret beiliegenden Tabelle auf 11.041.441 Tausend Euro veranschlagt ...[+++]

17 DECEMBER 2015. - Decreet houdende de tweede aanpassing van de ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2015 (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor het begrotingsjaar 2015, worden de lopende ontvangsten van het Waalse Gewest geraamd op 11.041.441 duizend euro, overeenkomstig Titel I van de bij dit decreet gevoegde tabel.


Ich würde mir wünschen, dass in der anschließenden Erwiderung von Rat und Kommission noch einmal deutlicher gemacht würde, was die gemeinsame Strategie für beide Länder ist. Denn wir haben doch festzustellen, dass wir z. B. dort eine Tausende Kilometer lange Grenze haben, die von beiden Seiten nicht wirklich kontrolliert werden kann, aber dass die Politiken, die wir auf der einen oder auf der anderen Seite dieser Grenze betreiben, unmittelbar Auswirkun ...[+++]

Ik zou graag willen dat de Raad en de Commissie in hun antwoord op dit debat duidelijker aangaven hoe de gemeenschappelijke strategie voor beide landen eruit ziet. We moeten immers erkennen dat we daar bijvoorbeeld te maken hebben met een duizenden kilometers lange grens waarop van geen van beide zijden echt toezicht kan worden uitgeoefend, terwijl het beleid dat we aan de ene kant van deze grens ten uitvoer leggen directe gevolgen heeft voor de andere kant van de grens.


Mitunter werden die Tiere unter diesen Bedingungen über Tausende Kilometer ohne Nahrung oder Wasser transportiert, sodass sie erkranken oder sogar sterben.

Vaak leggen ze in deze omstandigheden duizenden kilometers af, zonder voedsel of water.


Schadstoffe können Hunderte, ja Tausende Kilometer weit getragen werden.

Verontreinigende stoffen kunnen honderden, zelfs duizenden kilometers afleggen.


Wir dürfen nicht zulassen, dass weiterhin Tausende Frauen sterben, weil sie sich zu einer illegalen Abtreibung entschlossen haben; wir dürfen nicht zulassen, dass Tausende junger Menschen die Folgen einer Teenagerschwangerschaft tragen müssen, weil sie nicht ausreichend Hilfe erhalten haben; wir dürfen nicht zulassen, dass Tausende Frauen auf Entbindungsstationen wegen Vernachlässigung oder schlimmer noch Vorurteilen physisch oder psychisch mi ...[+++]

Wij mogen niet dulden dat duizenden vrouwen sterven ten gevolge van een clandestiene abortus, dat duizenden jonge meisjes lijden onder de gevolgen van een tienerzwangerschap omdat zij onvoldoende steun krijgen, en dat duizenden vrouwen in kraamklinieken fysiek en psychologisch mishandeld worden wegens verwaarlozing en, erger nog, vooringenomenheid.


In unserer stark globalisierten Wirtschaft ist der Einfluss von Gesetzen und Vorschriften, die Tausende Kilometer entfernt erlassen werden, immer stärker in der EU zu spüren und umgekehrt.

In de huidige mondiale economie ondervinden de EU en haar partners over en weer steeds meer de weerslag van wetten en regels die op duizenden kilometers afstand worden vastgesteld.


In unserer stark globalisierten Wirtschaft ist der Einfluss von Gesetzen und Vorschriften, die tausende Kilometer entfernt erlassen werden, immer stärker in der EU zu spüren.

In de huidige globale economie ondervindt de EU steeds meer de weerslag van wetten en regels die op duizenden kilometers van Europa worden aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir werden weiterhin tausende kilometer' ->

Date index: 2024-02-04
w