Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhängevorrichtung warten
Federungssystem warten
Medizinische Geräte warten
Medizinische Produkte warten
Medizinprodukte warten
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Schiffs-Steuerungsinstrumente warten
Schiffs-Steuerungsvorrichtungen warten

Traduction de «wir warten bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medizinische Produkte warten | medizinische Geräte warten | Medizinprodukte warten

medische apparaten onderhouden


RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Schiffs-Steuerungsinstrumente warten | Schiffs-Steuerungsvorrichtungen warten

stuurmechanismen van vaartuigen onderhouden


Aufhängevorrichtung warten | Federungssystem warten

ophangingen onderhouden | ophangsystemen onderhouden


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Warten, bis das Luftfahrzeug für die nächste Bewegung bereit ist.

Hou deze positie aan tot het luchtvaartuig geklaard is om het volgende manoeuvre uit te voeren.


Herr Kommissar, wir warten bereits seit vier Monaten darauf, von Ihnen über die Revision des siebten Forschungsrahmenprogrammes unterrichtet zu werden.

Al vier maanden, mijnheer de commissaris, wachten we op uw mededeling over de herziening van het zevende kaderprogramma voor onderzoek.


Wenn wir unsere Verantwortung nicht wahrnehmen, dann warten bereits extrem xenophobe und intolerante politische Parteien auf ihre Chancen, um aus der vorhandenen Wut und der Unzufriedenheit Kapital zu schlagen.

Als we verzuimen onze verantwoordelijkheden te nemen, wachten ons in de coulissen extreme xenofobe en intolerante politieke partijen die bereid zijn om munt te slaan uit de woede en de ontevredenheid die daarbuiten leeft.


Die Kommission kann jedoch bereits zu Beginn einer Krise eingreifen und muss nicht warten, bis für die Bevölkerung ein erhöhtes Risiko besteht oder offiziell ein Notstand ausgerufen wird.

De Commissie kan echter ingrijpen vanaf het begin van een crisis en hoeft niet te wachten tot er ernstige risico's optreden voor de bevolking of er sprake is van een officiële ramp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir auf den Amtsantritt der neuen Kommission warten, werden Sie möglicherweise bis Ende Januar warten müssen, und demzufolge tun wir es bereits.

Als we wachten totdat de nieuwe Commissie is geïnstalleerd, zult u waarschijnlijk tot eind januari moeten wachten.


Das wäre eine logische Lösung, aber viele der alten Mitgliedstaaten warten bereits seit langer Zeit darauf, dass eine ihrer Städte zur Kulturhauptstadt Europas erklärt wird, und freuen sich auf das damit verbundene Prestige.

Dat zou een logische oplossing zijn, ware het niet dat zo veel oude lidstaten al zo lang hebben gewacht op de mogelijkheid dat een van hun steden de eer ten deel valt te worden uitgekozen als Culturele Hoofdstad.


Heute erfahren wir, dass eine Studie bei einem dänischen Gremium in Auftrag gegeben wurde, aber wir warten bereits seit langem auf zusätzliche Informationen, das mutet allmählich etwas seltsam an.

Vandaag hebben wij vernomen dat een Deense organisatie is belast met een onderzoek, maar we wachten al lange tijd op aanvullende gegevens, hetgeen zo langzamerhand toch een beetje vreemd lijkt.


Wie in der Kommissionsentscheidung zur Einführung von DVB-T in Berlin-Brandenburg ausgeführt, könnte ein Marktversagen beispielsweise dann bestehen, wenn die Marktteilnehmer nicht bereit sind, sich auf einen gemeinsamen Zeitplan für den Übergang zum digitalen Fernsehen zu einigen, weil sie darauf warten, dass die anderen den ersten Schritt tun (Koordinationsproblem), oder wenn die Marktteilnehmer nicht die positiven Wirkungen des digitalen Umstiegs auf die Gesellschaft als Ganzes in Betracht z ...[+++]

Zoals in de beschikking van de Commissie over de invoering van DVB-T in Berlijn en Brandenburg wordt toegelicht, is er sprake van een marktfalen als bijvoorbeeld de marktdeelnemers niet bereid zijn om gezamenlijk een tijdstip voor de omschakeling af te spreken omdat allen wachten tot anderen de eerste stap doen (coördinatieprobleem), of wanneer de marktdeelnemers geen rekening houden met de positieve effecten van de omschakeling voor de samenleving als geheel omdat zij daartoe niet de juiste stimuli krijgen (positieve externe effecten ...[+++]


An der Umsetzung bereits vorhandener Gesetze hapert es immer noch, sei es, weil die Durchführungsbestimmungen auf sich warten lassen, oder sei es, weil die Verwaltung nicht über genügend Kapazitäten verfügt.

Ook de handhaving van de bestaande wetgeving blijft vaak een uitdaging, door vertragingen bij de goedkeuring van de nodige uitvoeringsbepalingen of de zwakke bestuurlijke capaciteit.


Die Kommission kann jedoch bereits zu Beginn einer Krise eingreifen und muss nicht warten, bis für die Bevölkerung ein erhöhtes Risiko besteht oder offiziell ein Notstand ausgerufen wird.

De Commissie kan echter ingrijpen vanaf het begin van een crisis en hoeft niet te wachten tot er ernstige risico's optreden voor de bevolking of er sprake is van een officiële ramp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir warten bereits' ->

Date index: 2021-03-19
w