Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir waren natürlich froh » (Allemand → Néerlandais) :

– (DA) Herr Präsident! Ich bin natürlich froh, dass das Parlament eine Entschließung angenommen hat, die einen Verhandlungsvorschlag bietet, der für unsere Kommissarin für Klimapolitik, die nach Cancún reisen wird, um dort zu verhandeln, eine Unterstützung darstellt.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, het verheugt mij uiteraard dat het Parlement een resolutie heeft aangenomen met een onderhandelingsvoorstel dat onze klimaatcommissaris zal steunen, die in Cancún zal gaan onderhandelen.


Genauso wären wir froh, wenn in diesem Jahr, in dem in zwei aufeinander folgenden Semestern neue Mitgliedstaaten den Ratsvorsitz haben – Ungarn und Polen – Kohäsion und Integration in der EU vorankommen könnten.

We zouden ook blij zijn als wij dit jaar, waarin we twee opeenvolgende voorzitterschappen uit nieuwe lidstaten – Hongarije en Polen – hebben, kunnen blijven ijveren voor cohesie en integratie binnen de Europese Unie.


Das endgültige Abkommen wird nur für die unterzeichneten Länder verbindlich sein, obwohl wir natürlich froh wären, wenn weitere Länder, und insbesondere die Schwellenländer, später dazustoßen würden.

De uiteindelijke overeenkomst zal alleen bindend zijn voor de landen die hebben ondertekend, hoewel het ons natuurlijk zou verheugen als meer landen, met name opkomende economieën, zich vervolgens zouden aansluiten.


In diesem Zusammenhang möchte ich über die Demokratie nur Folgendes sagen: Wir waren natürlich froh darüber, dass sich die Demokraten und die Gemäßigten in den letzten Jahren so gut entwickelt haben.

In dat verband wil ik het volgende zeggen over democratie: uiteraard heeft het ons tevreden gestemd dat de democraten en gematigden het de afgelopen jaar zo goed hebben gedaan.


– (ES) Herr Präsident! Wir sind natürlich froh, erneut über ein Fischereiabkommen mit Marokko zu verfügen, obwohl wir, wie der Berichterstatter sagte, noch nicht genau wissen, welche Form es annehmen wird.

— (ES) Mijnheer de Voorzitter, het stemt uiteraard tot tevredenheid dat we opnieuw over een visserijovereenkomst met Marokko beschikken, zij het dat we de voorwaarden daarvan helaas nog niet precies kennen, zoals de rapporteur heeft opgemerkt.


Die Umfragen verdeutlichen ebenfalls die begeisterte Aufnahme des Euro durch die Bürger der "Pre-ins": 57 % der Schweden bekräftigen, dass sie sehr oder eher froh wären, wenn ihr Land den Euro übernehmen würde.

Uit de enquêtes blijkt tevens dat de euro ook in de niet-deelnemende lidstaten ("pre-ins") enthousiast is onthaald: 57% van de Zweden verklaart dat zij zeer of vrij tevreden zouden zijn mocht hun land de euro invoeren.


Dies lässt zwar keine Rückschlüsse darauf zu, wie bei einem eventuellen Referendum abgestimmt würde, aber 57 % der Schweden (gegenüber 37 %) bekräftigen, dass sie sehr oder eher froh wären, wenn ihr Land den Euro übernehmen würde.

De verkregen resultaten mogen weliswaar niet meteen als representatief voor het stemgedrag bij een eventueel referendum worden beschouwd, maar het is toch opvallend dat 57% van de Zweden (tegen 37%) verklaren dat zij zeer of vrij tevreden zouden zijn mocht hun land de euro invoeren.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Minister für Wirtschaft Dänemark Herr Jan TRØJBORG Minister für Industrie Herr Christopher BO BRAMSEN Staatssekretär, Ministerium für Industrie Deutschland Herr Johan EEKHOFF Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Michalis LIAPIS Staatssekretär für Handel Spanien Frau Maria Angeles AMADOR Staatssekretärin, Ministerium für Gesundheit Frankreich Frau Véronique NEIERTZ Staatssekretärin für Verbraucherfragen beim Minister für Wirtschaft und Finanzen Irland Frau Mary O'ROU ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Minister van Economische Zaken Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Industrie de heer Christopher BO BRAMSEN Staatssecretaris van Industrie Duitsland : de heer Johan EEKHOFF Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Michaelis LIAPIS Staatssecretaris van Handel Spanje : mevrouw Maria Angeles AMADOR Onderstaatssecretaris van Volksgezondheid Frankrijk : mevrouw Véronique NEIERTZ Staatssecretaris van Consumentenzaken bij de Minister van Staat, Minister van Economisch ...[+++]


In realen Werten waren die Investitionsflüsse noch zu gering (418 Mio $ bis Juli 1993), und die Balten spüren natürlich die Konkurrenz einer Vielzahl anderer Staaten, die auch Investitionen anziehen wollen.

In reële termen was de instroom van investeringen niet bevredigend (ongeveer 418 miljoen USD in juli 1993) en iedere Republiek concurreert kennelijk met een groot aantal andere Staten om investeringen aan te trekken.


Drei Teilbereiche und zwei Bereiche der allgemeinen Entwicklungspolitik werden für die politische Koordinierung als vorrangig vorgeschlagen: - Gesundheitswesen, ein Bereich, der generell als prioritär anerkannt wird, für den die bestehenden Texte aber völlig unzureichend sind und bei dem die politische wie auch die operationelle Koordinierung erhebliche Vortiele mit sich bringt; - Bildungs- und Ausbildungswesen, ein Bereich von absoluter Priorität für die nachhaltige Entwicklung, für den bis heute kein Text des Rates existiert und be ...[+++]

Als prioriteiten voor de beleidscoördinatie worden drie sectoriële deelterreinen en twee domeinen van algemeen ontwikkelingsbeleid voorgesteld : - beleidsmaatregelen op het gebied van de gezondheidszorg : algemeen erkend als sociale prioriteit, waarvoor de bestaande Gemeenschapsteksten onvolledig zijn en waaraan een coördinatie van de beleidsmaatregelen en de uitvoerende taken ten zeerste ten goede zou komen; - beleidsmaatregelen op het gebied van onderwijs en opleiding : een gebied dat de allergrootste voorrang moet krijgen met het oog op een duurzame ontwikkeling. Dit beleidsterrein wordt door geen enkele Raadstekst gedekt en vereist ...[+++]


w