Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Teilweise funktionierendes RAM
Voll-Fließpressen
Voll-Rückwärts-Fließpressen
Voll-Vorwärts-Fließpressen
Volle Paletten auswechseln
Wiederaufbau funktionierender Polizeikräfte

Traduction de «wir voll funktionierende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voll-Fließpressen | Voll-Rückwärts-Fließpressen | Voll-Vorwärts-Fließpressen

stafextrusie




Wiederaufbau funktionierender Polizeikräfte

opnieuw opzetten van een levensvatbare politiedienst


volle Paletten auswechseln

gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voraussetzung für mehr Innovation sind ein wirksamer Wettbewerb und ein voll funktionierender Binnenmarkt, der groß genug ist, um Großunternehmen und vielen KMU den weltweiten Wettbewerb zu erleichtern.

Een eerste vereiste voor meer innovatie is daadwerkelijke mededinging en een geheel functionerende interne markt die grote ondernemingen en de vele KMO's een voldoende grote schaal biedt om mondiaal te kunnen concurreren.


Zurzeit müssen Verwaltungsgruppen in jedem Mitgliedstaat, in dem sie einen Fonds domizilieren, eine voll funktionierende Verwaltungsgesellschaft gründen. Diese wiederum müssen den kostspieligen und zwingenden lokalen Anforderungen genügen.

Thans moeten beheergroepen in elk land dat zij als vestigingsplaats van een fonds hebben gekozen, een volledig operationele beheermaatschappij oprichten die aan lokale materiële vereisten moet voldoen.


Im Herbst 2007 wird die Kommission sodann dem Rat und dem Parlament über die Schritte Bericht erstatten, die in die Wege geleitet werden müssen, um eine voll funktionierende gemeinsame Regelung für Privatplatzierungen zu schaffen.

In het najaar van 2007 zal de Commissie aan de Raad en het Parlement verslag uitbrengen over de maatregelen die moeten worden genomen om volledige uitvoering te geven aan een gemeenschappelijke regeling voor onderhandse plaatsing.


Zum Ersuchen der Europäischen Kommission erklärte Lord Sainsbury: „Der ERC ist inzwischen ein gut funktionierendes Gremium, das im Begriff ist, zu einer voll ausgereiften Förderorganisation zu werden, die sich mit den besten der Welt messen kann.

Lord Sainsbury, die de uitnodiging van de Commissie heeft aanvaard, verklaarde: "De ERC is inmiddels een goed functionerende instelling en is op weg om een mature financieringsorganisatie te worden die zich kan meten met de allerbeste in de wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass die EU alles unternehmen sollte, um Georgien dabei zu unterstützen, das Tempo der Reformen beizubehalten und eine voll funktionierende Demokratie aufzubauen, und dass der Aktionsplan im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik Georgien die Gelegenheit gibt, engere Beziehungen zur EU herzustellen und sich deren Grundwerte zu Eigen zu machen,

P. overwegende dat de EU alles in het werk moet stellen om Georgië te helpen om de hervormingen volgens schema voort te zetten en een volledig functionerende democratie tot stand te brengen, overwegende dat het ENB-actieplan Georgië de gelegenheid geeft om nader tot de EU te komen en de grondbeginselen waarop deze is gebouwd te omarmen en te delen,


11. fordert die Kommission auf, mit Blick auf das Ziel der Schaffung voll funktionierender Binnenmärkte für Elektrizität und Erdgas für die strenge Anwendung der Wettbewerbsregeln zu sorgen, damit ein fairer und diskriminierungsfreier Wettbewerb entsteht und die Bildung von Energiemärkten mit Oligopolcharakter unterbunden wird;

11. verzoekt de Commissie om, teneinde een in elk opzicht functionerende interne markt voor stroom en gas te scheppen, te zorgen voor strikte toepassing van de mededingingsregels om te zorgen voor een eerlijke en niet discriminerende concurrentie en om het ontstaan van oligopolistische energiemarkten te voorkomen;


B. in der Erwägung, dass ein voll funktionierender Binnenmarkt für Waren und Dienstleistungen ein untrennbarer Bestandteil der Erfüllung der Ziele ist, die vom Europäischen Parlament in Lissabon im Hinblick auf die Wirtschaftsreform beschlossen wurden, und dass der Ausbau des Binnenmarktes für Dienstleistungen als nächstes wichtiges Ziel beschlossen worden ist,

B. overwegende dat een volledig functionerende interne markt voor goederen en diensten een onlosmakelijk onderdeel vormt van de door de Europese Raad in Lissabon gestelde doelen voor een economische hervorming en dat de ontwikkeling van de interne markt voor diensten is aangewezen als het volgende primaire doel;


B. in der Erwägung, dass ein voll funktionierender Binnenmarkt für Waren und Dienstleistungen ein untrennbarer Bestandteil der Erfüllung der Ziele ist, die in Lissabon im Hinblick auf die Wirtschaftsreform beschlossen wurden, und dass der Ausbau des Binnenmarktes für Dienstleistungen als nächstes wichtiges Ziel beschlossen worden ist,

B. overwegende dat een volledig functionerende interne markt voor goederen en diensten een onlosmakelijk onderdeel vormt van de in Lissabon gestelde doelen voor een economische hervorming en dat de ontwikkeling van de interne markt voor diensten is aangewezen als het volgende primaire doel;


3. nimmt zur Kenntnis, dass das Land nun über ein voll funktionierendes Wirtschaftssystem verfügt, das dem durch die uneingeschränkte Beteiligung am Binnenmarkt entstehenden Wettbewerbsdruck auf Dauer standhalten kann, und dass es eine dauerhafte makroökonomische Stabilität aufweist;

3. stelt vast dat het land nu over een economisch bestel beschikt dat volledig functioneert en op termijn in staat is het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk die volledige inschakeling in de interne markt met zich meebrengt, en dat de macro-economische situatie stabiel is;


Darin kamen sie zu dem Ergebnis, dass die Pilotaktion inzwischen generell voll ausgereift und operationell ist (auch was die Systeme für die finanzielle Abwicklung anbelangt), eine beträchtliche Zahl von Mikroprojekten umfasst und sich auf gut funktionierende lokale Partnerschaften stützt.

De beoordelaars zijn verantwoordelijk voor de tussentijdse evaluatie en de evaluatie achteraf van de gehele proefactie. De conclusie van het rapport luidt in het algemeen dat de proefactie volledig vorm heeft gekregen (met inbegrip van de financiële beheerssystemen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir voll funktionierende' ->

Date index: 2023-10-20
w