Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Ruhen einer Leistung herbeiführen
Eine Leistung zum Ruhen bringen
Einen Vergleich mit den Gläubigern herbeiführen
Herbeiführen einer Fehlgeburt
Neuerungen in der Kfz-Technik antizipieren

Vertaling van "wir veränderungen herbeiführen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Herbeiführen einer Fehlgeburt

opzettelijk aborteren | uitlokken van een miskraam


das Ruhen einer Leistung herbeiführen | eine Leistung zum Ruhen bringen

een uitkering schorsen


einen Vergleich mit den Gläubigern herbeiführen

een schikking treffen met zijn schuldeisers


Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


Neuerungen in der Kfz-Technik antizipieren | Vorkehrungen für Veränderungen in der Automobiltechnik treffen

anticiperen op veranderingen in de autotechnologie | veranderingen in de autotechnologie voorzien


hinsichtlich Veränderungen des persönlichen Umfelds beraten

raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ziel dieser Veröffentlichung war die Förderung von Lernprozessen und eines besseren Verständnisses darüber, wie Resilienz langfristig zu mehr Wirksamkeit der humanitären Hilfe beitragen und nachhaltige Veränderungen für die gefährdetsten Bevölkerungsgruppen herbeiführen kann.

Het doel van deze publicatie is om het leerproces en beter begrip te stimuleren van hoe weerbaarheid kan leiden tot meer doeltreffendheid van de humanitaire hulp en op lange termijn tot wezenlijke verandering voor de meest kwetsbaren.


Beim Inkrafttreten von FHA wird die EU sicherstellen müssen, dass die Bestimmungen zu Handel und nachhaltiger Entwicklung wirksam umgesetzt und eingesetzt werden, auch indem sie über die Entwicklungszusammenarbeit geeignete Unterstützung bietet. Dies ist ein wichtiger Schritt beim Herbeiführen von Veränderungen vor Ort.Die Einhaltung der Verpflichtungen zu Arbeitnehmerrechten und zum Umweltschutz kann für einige unserer Handelspartner eine beträchtliche Herausforderung darstellen.

Zodra de vrijhandelsovereenkomsten van kracht worden, zal de EU erop moeten toezien dat de bepalingen inzake handel en duurzame ontwikkeling worden uitgevoerd en doeltreffend worden gebruikt, onder meer door passende steun te bieden door middel van ontwikkelingssamenwerking. Dit is een cruciale stap om echte veranderingen op het terrein teweeg te brengen.Nakoming van de verplichtingen op het gebied van arbeidsrechten en milieubescherming kunnen een aanzienlijke uitdaging voor een aantal van onze handelspartners vormen.


„Angebotsseitige“ Initiativen für einzelne Wissenschaftlerinnen werden schrittweise durch „nachfrageseitige“ Maßnahmen ergänzt, die institutionelle Veränderungen in Forschungseinrichtungen mit längerfristigen strukturellen Auswirkungen herbeiführen sollen.

Initiatieven aan de 'aanbodzijde', gericht op de individuele vrouwelijke wetenschappers, worden geleidelijk aan aangevuld met beleidsvormen aan de 'vraagzijde', gericht op institutionele verandering van onderzoeksorganisaties met structurele effecten op de lange termijn.


Wir können den Kurs noch ändern, und in Europa möchte man Veränderungen herbeiführen.

Daar kunnen we nu nog iets aan veranderen en dat wil Europa ook.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beteiligung der Frauen am öffentlichen Leben – in den Gemeinderäten, in den Initiativen und Verbänden – kann Veränderungen herbeiführen.

De deelname van vrouwen aan het openbare leven – aan plaatselijke raden, initiatieven en verenigingen – kan veranderingen teweegbrengen.


Gemeinsam und demokratisch können wir positive Veränderungen herbeiführen, für unsere Völker und für das globale Dorf, in dem wir leben.

Op een collectieve en democratische manier, kunnen wij positieve veranderingen teweeg brengen en de verwachtingen inlossen van onze bevolking en onze global village.


In den kommenden Jahren könnten die klimatischen Veränderungen in Europa einen Wandel der Reisemuster zum Nachteil bestimmter Reiseziele herbeiführen.

In de komende jaren zullen de veranderingen in het Europese klimaat leiden tot een nieuwe manier van reizen en bepaalde bestemmingen beïnvloeden.


Die Strategie kann nur dann tatsächliche Veränderungen herbeiführen, wenn alle, die mit Tiergesundheit zu tun haben, untereinander und mit allen betroffenen Bürgern zusammenarbeiten.

De strategie kan alleen daadwerkelijke veranderingen teweegbrengen als iedereen die bij diergezondheid betrokken is met elkaar en met alle betrokken burgers samenwerkt.


- Berggebiete, insbesondere die Alpen, wo die schnell ansteigenden Temperaturen ein weiträumiges Abschmelzen von Schnee und Eis begünstigen und Veränderungen der Flussströmungen herbeiführen.

- Berggebieden, met name de Alpen, waar de stijgende temperaturen er de oorzaak van zijn dat sneeuw en ijs in snel tempo en op grote schaal afsmelten, waardoor het hydrografische regime van de waterlopen verandert.


B. in der Erwägung, dass Frauen in besonderen Situationen Stärke, Kraft und Flexibilität entwickeln, dass sie Missstände erkennen und bereit sind, für ihre Familien und die Gesellschaft Initiativen zu ergreifen und damit positive Veränderungen herbeiführen,

B. overwegende dat vrouwen in bepaalde situaties kracht en flexibiliteit ontwikkelen, dat zij wantoestanden herkennen en bereid zijn voor hun gezinnen en de samenleving initiatieven te ontplooien en aldus positieve veranderingen te bewerkstelligen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir veränderungen herbeiführen' ->

Date index: 2021-05-12
w