Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fliesen verfugen
Fliesenfugen füllen
Verfügen
über die Mehrheit der Sitze verfügen

Traduction de «wir verfügen zudem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besteuerung von Personen, die in einer anderen Gemeinde als ihrer Hauptwohnsitzgemeinde über eine möbilierte Wohnung verfügen

forenzenbelasting


Fliesen verfugen | Fliesenfugen füllen

tegelvoegen opvullen | voegen tussen tegels opvullen


über die Mehrheit der Sitze verfügen

de meerderheid van de zetels bezetten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitarbeiter in der FBBE verfügen zudem selten über dieselben Möglichkeiten der Einarbeitung, der berufsbegleitenden Ausbildung und der beruflichen Weiterbildung wie Schullehrer.

Daarnaast heeft het OOJK-personeel meestal niet dezelfde mogelijkheden voor introductiecursussen, inservicetrainingen en bijscholingen zoals die beschikbaar zijn voor leerkrachten.


Die entwickelten Länder verfügen zudem über die technologischen und finanziellen Voraussetzungen zur Senkung ihrer Emissionen.

De industrielanden beschikken ook over de technische en financiële capaciteit om hun uitstoot te beperken.


Das EJS hat zudem gezeigt, dass viele Menschen über Sprachkenntnisse verfügen, die an ihrem Arbeitsplatz kaum genutzt werden, aber auch, dass Arbeitgeber bestrebt sind, Arbeitskräfte einzustellen, die bereits über Sprachkenntnisse, Auslandserfahrung sowie die Fähigkeit verfügen, sich neue Sprachen anzueignen.

Het Jaar maakte ook aanschouwelijk dat veel mensen over talenkennis beschikken die te weinig op de werkplek wordt benut, maar ook dat werkgevers proberen om mensen te werven die al over talenkennis beschikken, in een ander land hebben gewoond en ook het vermogen hebben om vaardigheden in nieuwe talen te ontwikkelen.


Die Entwicklung von ATMP wird zudem dadurch behindert, dass die Forscher zumeist nicht über ausreichend Finanzmittel und Fachkenntnisse in Regulierungsfragen verfügen, um die Zulassungsverfahren zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen.

De ontwikkeling van ATMP's wordt tevens verder bemoeilijkt door het feit dat onderzoekers doorgaans niet over voldoende financiële ondersteuning of kennis van de voorschriften beschikken om de procedure met betrekking tot de vergunning voor het in de handel brengen succesvol te kunnen doorlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Behörden verfügen zudem über zahlreiche Befugnisse zur Umsetzung von Plänen, um ausgefallene Banken so abzuwickeln, dass ihre wichtigsten Funktionen erhalten bleiben und Notrettungen, für die Steuergelder aufgewendet werden, vermieden werden.

autoriteiten hebben ook de bevoegdheid om afwikkelingsplannen voor falende banken uit te voeren op een manier waarbij hun kritieke functies behouden blijven en wordt voorkomen dat de belastingbetaler voor de kosten opdraait.


Sie verfügen zudem über die erforderlichen Management-, Verwaltungs- und haushaltstechnischen Fertigkeiten, um die in Artikel 5 genannten Aufgaben wahrnehmen zu können.

Zij beschikken ook over de nodige leidinggevende, bestuurlijke en begrotingsvaardigheden om de in artikel 5 genoemde taken te vervullen.


Sie verfügen zudem über die erforderlichen Management-, Verwaltungs- und Finanzfertigkeiten, um die in Artikel 10 genannten Aufgaben wahrnehmen zu können.

Zij beschikken ook over de nodige leidinggevende, administratieve en begrotingstechnische vaardigheden om de in artikel 10 genoemde taken te vervullen.


Sie verfügen zudem über die erforderlichen Verwaltungs- und Managementfertigkeiten, um die in Artikel 9 genannten Aufgaben wahrnehmen zu können.

Zij beschikken ook over de nodige bestuurlijke en leidinggevende vaardigheden om de in artikel 9 genoemde taken te vervullen.


Um uns der Bedrohung durch den Terrorismus anzunehmen, müssen wir in der EU über gemeinsame Bestimmungen verfügen, zudem sollte die bestehende Rechtsprechung entsprechend geändert werden.

De aanpak van terrorisme vergt de vaststelling van gemeenschappelijke bepalingen binnen de EU en bestaande wetgeving zou dienovereenkomstig gewijzigd moeten worden.


Die für geschlechterspezifische Fragen zuständigen Stellen der GD VIII und der GD I B sollten über mindestens vier Sachverständige auf diesem Gebiet ("gender experts") verfügen; zudem sollte mindest ein Sachverständiger bei ECHO beschäftigt sein.

De Eenheden gender-zaken in DG VIII en DG I B dienen ten minste 4 terzake deskundige medewerkers te tellen; daarnaast dient er ten minste een gender-deskundige bij ECHO werkzaam te zijn.




D'autres ont cherché : fliesen verfugen     fliesenfugen füllen     verfügen     wir verfügen zudem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir verfügen zudem' ->

Date index: 2022-03-17
w