Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kommunikation im Seefahrtmanagement vereinfachen
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen

Vertaling van "wir vereinfachen verdeutlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren


die Notwendigkeit,die fuer den Warenverkehr geltenden Foermlichkeiten zu vereinfachen

de noodzaak,de aan de handel opgelegde formaliteiten te verlichten


die fuer den Warenverkehr geltenden Foermlichkeiten vereinfachen

de aan de handel opgelegde formaliteiten verlichten


Kommunikation im Seefahrtmanagement vereinfachen

communicatie in maritiem beheer vereenvoudigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vorgeschlagene Verordnung enthält neue Aufgaben für die Agentur, passt sie an den gemeinsamen Ansatz betreffend dezentrale Agenturen an, aktualisiert deren Bestimmungen mit Blick auf die Entwicklung des umfassenderen legislativen und politischen Rahmens und zielt darauf ab, bestehende Bestimmungen zu verdeutlichen und zu vereinfachen.

Op grond van de voorgestelde verordening krijgt het Spoorwegbureau extra taken toebedeeld en komt het te vallen onder de gemeenschappelijke aanpak betreffende gedecentraliseerde agentschappen. Tevens worden in de verordening de bepalingen inzake de ontwikkeling van het bredere wetgevings- en politieke kader bijgewerkt en wordt ernaar gestreefd bestaande bepalingen te verduidelijken en te vereenvoudigen.


Auch ist es von Bedeutung, dass der Rechtsrahmen regelmäßig überprüft und an neue relevante Erkenntnisse aus der Wissenschaft angepasst wird. Gleichzeitig ist jedoch die Rechtssicherheit zu gewährleisten, und zwar stets unter Einhaltung des allgemeinen Ziels, nämlich die Anforderungen, die in Europa an den Tierschutz gestellt werden, zu ändern, zu vereinfachen und zu verdeutlichen.

Het is ook belangrijk dat de kaderwet regelmatig wordt herzien en aan nieuwe relevante wetenschappelijke bevindingen wordt aangepast. Tegelijkertijd moet de rechtszekerheid gegarandeerd blijven. De overkoepelende doelstelling is de vereisten omtrent dierenwelzijn in Europa te wijzigen, vereenvoudigen en verduidelijken.


Als ständige Berichterstatterin für die Strukturfonds im Haushaltsausschuss würde ich in der aktuellen Krise jetzt mehr als je zuvor darauf bestehen, dass wir vereinfachen, verdeutlichen und diesen europäischen Geldern echte politische Substanz verleihen sollten.

Met het oog op de crisis wil ik er als permanent rapporteur voor de structuurfondsen in de begrotingscommissie op wijzen dat het nu meer dan ooit van belang is deze Europese fondsen te vereenvoudigen, te verduidelijken en er een concrete invulling aan te geven.


Die politischen Zielsetzungen und Prioritäten weiter vereinfachen und verdeutlichen und das Gesamtkonzept stärker ergebnisorientiert ausrichten.

de vereenvoudiging en verdere verduidelijking van de beleidsdoelstellingen en -prioriteiten, met een grotere resultaatgerichtheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch diese Verordnung werden Vorschriften zu den Lenkzeiten, Fahrtunterbrechungen und Ruhezeiten für Kraftfahrer im Straßengüter- und -personenverkehr festgelegt, um in erster Linie die in der Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 bereits enthaltenen Regeln zu verdeutlichen, zu vereinfachen und zu aktualisieren, und ferner, um die Wettbewerbsbedingungen zu vereinheitlichen, bessere Kontrolle und Einhaltung zu erreichen, sichere Arbeitspraktiken zu fördern und die Arbeitsbedingungen sowie die Sicherheit im Straßenverkehr zu verbessern.

Deze verordening geeft voorschriften voor de rijtijden, de onderbrekingen en de rusttijden van bestuurders in het goederenvervoer en personenvervoer over de weg, teneinde in de eerste plaats de reeds in de Verordening (EEG) nr. 3820/85 vervatte voorschriften te verduidelijken, te vereenvoudigen en bij te werken en ook om de voorwaarden voor concurrentie tussen verschillende binnenlandse vervoersmethoden te harmoniseren, verbeterde controle en handhaving te bereiken, veilige werkmethoden te bevorderen en ter verbetering van de werkomstandigheden en de verkeersveiligheid.


Durch diese Verordnung werden Vorschriften zu den Lenkzeiten, Fahrtunterbrechungen und Ruhezeiten für Kraftfahrer im Straßengüter- und ‑personenverkehr festgelegt, um in erster Linie die in der bestehenden Verordnung 3820/85 bereits enthaltenen Regeln zu verdeutlichen, zu vereinfachen und zu aktualisieren, und ferner, um die Wettbewerbsbedingungen zu vereinheitlichen, bessere Kontrolle und Einhaltung zu erreichen, sichere Arbeitspraktiken zu fördern und die Arbeitsbedingungen sowie die Sicherheit im Straßenverkehr zu verbessern.

Deze verordening geeft voorschriften voor de rijtijden, de onderbrekingen en de rusttijden van bestuurders in het goederenvervoer en personenvervoer over de weg, teneinde in de eerste plaats de reeds in de huidige verordening 3820/85 vervatte voorschriften te verduidelijken, te vereenvoudigen en bij te werken en ook om de voorwaarden voor concurrentie tussen verschillende binnenlandse vervoersmethoden te harmoniseren, verbeterde controle en handhaving te bereiken, veilige werkmethoden te bevorderen en ter verbetering van de werkomstandigheden en de verkeersveiligheid.


Der Vorschlag schließt sich an die Mitteilung der Kommission über die Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt (SLIM) an und soll die bestehenden Rechtsvorschriften verdeutlichen, vereinfachen und den Wirtschaftsteilnehmern zugänglicher machen.

Het voorstel, dat beoogt de bestaande wetgeving te verduidelijken en te vereenvoudigen en haar toegankelijker te maken voor ondernemingen, komt als vervolg op de Commissiemededeling "Eenvoudiger regelgeving voor de interne markt (SLIM)".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir vereinfachen verdeutlichen' ->

Date index: 2023-10-23
w