Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Best-few-Strategie
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Strategie der wenigen Besten
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «wir unsere wenigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


best-few-Strategie | Strategie der wenigen Besten

best-few strategie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unser Kontinent hat sich in wenigen Jahrzehnten von einer Region, deren Bevölkerung zur Auswanderung gezwungen war, zu einer wichtigen Zielregion von Einwanderern entwickelt.

In enkele decennia heeft Europa zich ontwikkeld van een regio van emigratie tot een belangrijke immigratiebestemming.


Während der Debatte brachte der Präsident des Ausschusses der Regionen, Ramón Luis Valcárcel Siso, die tiefe Besorgnis des Ausschusses zum Ausdruck angesichts der vom Rat diskutierten Kürzungen im nächsten EU-Haushalt und der Unfähigkeit der Mitgliedstaaten, sich zu einigen: "Noch vor wenigen Tagen waren wir uns alle einig, dass der EU-Haushalt das wichtigste Instrument zur Unterstützung von Wachstum und Beschäftigung in Europa sein soll und dass die Förderung einer intelligenten und integrativen Entwicklung unserer Volkswirtschaften P ...[+++]

Tijdens het debat heeft CvdR-voorzitter Ramón Luis Valcárcel Siso erop gewezen dat het Comité zich ernstig zorgen maakt over de bezuinigingen op de volgende EU-begroting waarover de Raad zich heeft gebogen, en over het onvermogen van de lidstaten om overeenstemming te bereiken". Tot een paar dagen geleden waren we het er allemaal over eens dat de EU-begroting ons belangrijkste instrument moet zijn om groei en werkgelegenheid in Europa te ondersteunen, en dat bevordering van een slimme en inclusieve ontwikkeling van onze economieën onze prioriteit moet zijn.


Sie stehen im Mittelpunkt unserer Arbeit, wie der Vorschlag für eine Reindustrialisierung Europas zeigt, den ich erst vor wenigen Tagen vorgelegt habe.

Het staat centraal in onze inspanningen – zoals onderstreept in het voorstel om Europa te herindustrialiseren, dat ik enkele dagen geleden heb bekendgemaakt.


Es wurde im April 2006 von wenigen europäischen Staaten (Frankreich, Spanien und Ungarn) auf einer zwischenstaatlichen Grundlage auf den Weg gebracht und zielte darauf ab, unser gemeinsames Kulturerbe und unsere gemeinsame Geschichte zu nutzen, um das Zugehörigkeitsgefühl der europäischen Bürger zu Europa zu stärken.

Dit initiatief, dat in april 2006 door enkele Europese landen (Frankrijk, Spanje en Hongarije) op intergouvernementele basis werd gelanceerd, heeft tot doel ons gemeenschappelijk cultureel erfgoed en onze geschiedenis te gebruiken om de Europese burgers duidelijker te doen beseffen dat zij deel uitmaken van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wollen wir unsere wenigen eigenen Energiequellen lahm legen und in noch stärkere Abhängigkeit von ein oder zwei externen Lieferanten geraten, die den Markt beherrschen und häufig die Bedingungen diktieren?

Willen we die paar energiebronnen die we hebben, verkwanselen zodat we nog afhankelijker worden van een of twee dominante, en vaak tirannieke, externe leveranciers?


Nach wenigen Wochen – nach sehr wenigen Wochen – bin ich nun wieder bei Ihnen, im Anschluss an unsere letzte Aussprache, und insbesondere im Anschluss an einen wichtigen Moment, in dem zwischen dem Parlament und dem Rat unter dem wachsamen Auge der Kommission ein Vertrauenspakt geschlossen wurde, mit dem Ziel, einstimmig, wie Präsident Sarkozy heute Morgen sagte, eine Reihe von Mechanismen zu erarbeiten, mit denen wir die Volkswirtschaften der 27 Länder zu nachhaltigem Wirtschaften, zur Verrin ...[+++]

Slechts enkele weken zijn verstreken sinds onze laatste gedachtewisseling en in het bijzonder sinds het belangrijke moment waarop het vertrouwenspact werd gesloten tussen het Parlement en de Raad onder het waakzaam oog van de Commissie, en ik kom nu bij u terug in een poging om, zoals president Sarkozy vanmorgen zei, unaniem een reeks instrumenten vast te stellen waarmee wij de economie van de 27 landen kunnen committeren aan duurzame ontwikkeling, de CO2-emissies kunnen verminderen, Kopenhagen kunnen voorbereiden ...[+++]


Unsere Abhängigkeit von wenigen Energiequellen (Erdöl und Erdgas) gibt zunehmend Anlass zur Besorgnis.

Onze afhankelijkheid van een beperkt aantal energiebronnen (olie en gas) wordt steeds zorgwekkender.


Unser Kontinent hat sich in wenigen Jahrzehnten von einer Region, deren Bevölkerung zur Auswanderung gezwungen war, zu einer wichtigen Zielregion von Einwanderern entwickelt.

In enkele decennia heeft Europa zich ontwikkeld van een regio van emigratie tot een belangrijke immigratiebestemming.


Bevor ich Sie in wenigen Augenblicken bitte, der zwei Opfer mit einer Schweigeminute zu gedenken, möchte ich Ihnen sagen, daß ich, um unserer Solidarität noch nachdrücklicher Ausdruck zu verleihen, bereit bin, sofern die entsprechenden Stellen und meine spanischen Kollegen dies für sachdienlich und angebracht halten, mich ins Baskenland zu begeben und die vom Parlament einhellig vertretene entschlossene Botschaft zu überbringen: unsere uneingeschränkte Verurteilung des Terrorismus, unsere Empörung über diese feigen und barbarischen Ta ...[+++]

Over enkele minuten wil ik graag met u een minuut stilte in acht nemen ter nagedachtenis van de beide slachtoffers. Voorts ben ik bereid om, als de Spaanse autoriteiten en collega's dat nuttig en opportuun vinden, een bezoek te brengen aan Baskenland, niet alleen om het standpunt van het Parlement ten aanzien van de bestrijding van het terrorisme tot uiting te brengen, evenals onze afschuw jegens deze laaghartige en barbaarse daden, maar ook om degenen die hun leven in de waagschaal stellen in de strijd voor vrede en democratie in Spaans Baskenland een ha ...[+++]


Bevor ich Sie in wenigen Augenblicken bitte, der zwei Opfer mit einer Schweigeminute zu gedenken, möchte ich Ihnen sagen, daß ich, um unserer Solidarität noch nachdrücklicher Ausdruck zu verleihen, bereit bin, sofern die entsprechenden Stellen und meine spanischen Kollegen dies für sachdienlich und angebracht halten, mich ins Baskenland zu begeben und die vom Parlament einhellig vertretene entschlossene Botschaft zu überbringen: unsere uneingeschränkte Verurteilung des Terrorismus, unsere Empörung über diese feigen und barbarischen Ta ...[+++]

Over enkele minuten wil ik graag met u een minuut stilte in acht nemen ter nagedachtenis van de beide slachtoffers. Voorts ben ik bereid om, als de Spaanse autoriteiten en collega's dat nuttig en opportuun vinden, een bezoek te brengen aan Baskenland, niet alleen om het standpunt van het Parlement ten aanzien van de bestrijding van het terrorisme tot uiting te brengen, evenals onze afschuw jegens deze laaghartige en barbaarse daden, maar ook om degenen die hun leven in de waagschaal stellen in de strijd voor vrede en democratie in Spaans Baskenland een ha ...[+++]




D'autres ont cherché : uap     estland ist unsere heimat     strategie der wenigen besten     unsere heimat ist estland     best-few-strategie     wir unsere wenigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir unsere wenigen' ->

Date index: 2024-01-19
w