Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir unsere partner ermutigen können » (Allemand → Néerlandais) :

Mit den heute vorgelegten Maßnahmen sollen Wege aufgezeigt werden, wie wir gemeinsam die Widerstandskraft unserer Gesellschaften und der Gesellschaften unserer Partner stärken und unsere Fähigkeit zur wirksamen Zusammenarbeit bei der Verwirklichung unserer gemeinsamen Ziele verbessern können,“ erklärte die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini.

Met de vandaag gepresenteerde maatregelen streven wij ernaar onze samenleving en die van onze partnerlanden weerbaarder te maken en doeltreffender samen te werken aan onze gezamenlijke doelen," aldus hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini.


Außerdem glaube ich, dass wir durch diesen Dialog zu einem angemessenen Rahmen finden werden, in dem wir unsere Partner ermutigen können, weitere Fortschritte im Bereich Regierungsführung zu erzielen.

En ik denk ook dat we in die dialoog het geschikte kader zullen vinden om onze partners ertoe aan te zetten meer voortgang te boeken op het terrein van bestuur.


Außerdem glaube ich, dass wir durch diesen Dialog zu einem angemessenen Rahmen finden werden, in dem wir unsere Partner ermutigen können, weitere Fortschritte im Bereich Regierungsführung zu erzielen.

En ik denk ook dat we in die dialoog het geschikte kader zullen vinden om onze partners ertoe aan te zetten meer voortgang te boeken op het terrein van bestuur.


Die Europäische Kommission hat bereits ihre Vorschläge gemacht und ich hoffe sehr stark, dass wir die Initiative ergreifen und unsere Partner mitziehen können, damit wir die globale Solidarität erreichen, die erforderlich ist, um die Probleme des Klimawandels zu überwinden.

De Europese Commissie had al voorstellen ingediend en ik hoop ten zeerste dat wij het voortouw kunnen nemen en onze partners kunnen overhalen tot de mondiale solidariteit die nodig is om het probleem van de klimaatverandering te overwinnen.


Neben dem erneuten Hinweis auf die bestehende Dringlichkeit, unsere Partner zur Ratifizierung des 10. EEF zu ermutigen, möchte ich auf einige der Punkte zurückkommen, die angesichts der gegenwärtigen Herausforderungen, vor denen die Bevölkerungen des Südens stehen und die durch die derzeitige Nahrungsmittelkrise dramatisch unterstrichen werden, für uns europäische Sozialisten von entscheidender Bedeutung sind.

Buiten dat ik eraan wil herinneren dat we nu dringend onze partners moeten stimuleren het tiende EOF te ratificeren, zou ik willen terugkomen op een aantal onderwerpen die voor ons als Europese Socialisten essentieel zijn met het oog op de huidige uitdagingen waar de volkeren van het Zuiden zich voor zien gesteld; uitdagingen die op tragische wijze benadrukt worden door de huidige voedselcrisis.


Dadurch wird die Sicherheit in der Europäischen Union meines Erachtens nicht gemindert, und es könnte zu weiteren Verbesserungen führen, wenn wir unsere Partner in den Drittstaaten dazu ermutigen, die Sicherheit an ihren Flughäfen mit diesem System zu erhöhen.

Hierdoor zou de veiligheid van de luchthavens van derde landen zelfs verbeterd kunnen worden als wij hen ertoe aan kunnen sporen om dit systeem over te nemen.


Ich rufe die Mitgliedstaaten der EU und unsere Partner in der Region dazu auf, darüber nachzudenken, wie wir in gemeinsamer Arbeit dieses Ziel erreichen können.

Ik nodig onze lidstaten en onze partners in de regio uit na te denken over de wijze waarop wij kunnen samenwerken om dit gemeenschappelijke doel te verwezenlijken.


„Bei der Unterzeichnung der Abkommen mit den Beitrittsländern über deren Beteiligung am neuen EU-Forschungsprogramm im Oktober 2002 habe ich versprochen, dass wir die Partner in den Beitrittsländern ermutigen werden, ihr Können und ihr Know-how in die EU-Forschung einzubringen," sagt EU-Forschungskommissar Philippe Busquin.

"In Oktober 2002 beloofde ik, naar aanleiding van de ondertekening van de overeenkomst met de kandidaat-lidstaten over hun deelname aan het nieuwe EU-onderzoeksprogramma, dat wij de kandidaat-lidstaten ertoe zouden aanmoedigen met hun vaardigheden en deskundigheid bij te dragen tot het EU-onderzoek," aldus het met het Europese onderzoeksbeleid belaste Commissielid Philippe Busquin".


Schließlich konnten wir auf dieser Tagung neben Verfahrensfragen folgende Aspekte klären: - die Aufgabe des Assoziationsrates zwischen der Union und den einzelnen Partnerländern; - die Bedingungen für etwaige Maßnahmen im Rahmen des Programms PHARE; ich habe zur Kenntnis genommen, daß unsere Partner großes Interesse daran haben, daß in den Unterstützungsanträgen, die sie im Rahmen dieses Programms stellen werden, auch die Aktionen auf dem kulturellen und audiovisuellen Sektor enthalten sein können ...[+++]

Ten slotte heeft deze bijeenkomst ons in staat gesteld de procedures te verduidelijken, en met name : - de rol van de Associatieraden van de Unie met elk van de betrokken partners ; - de voorwaarden voor een mogelijke ondersteuning vanuit het PHARE-programma ; ik heb kennis genomen van het belang dat onze partners eraan hechten om acties op cultureel en audiovisueel gebied te integreren in de verzoeken om steun die zij in dit kader zullen indienen.


Wir glauben, daß wir wertvolle Beiträge zu den Überlegungen unserer asiatischen Partner leisten können, insbesondere wenn bestimmte Fragen gleichzeitig in Asien, in Europa und in multilateralen Gremien wie der Welthandelsorganisation zur Debatte stehen".

Wij geloven dat wij een waardevolle bijdrage kunnen leveren tot het denken van onze Aziatische partners, vooral omdat dezelfde kwesties tegelijk aan de orde zijn in Azië, in Europa en bij multilaterale instanties zoals de Wereldhandelsorganisatie".


w