Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
SAVE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «wir unsere entschiedene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Entschiedene Aktionen für eine effizientere Energienutzung | SAVE [Abbr.]

specifieke acties voor een krachtig energiebesparingsbeleid | SAVE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-Handelskommissarin Cecilia Malmström äußerte sich wie folgt: „Zusammen mit Brasilien und anderen Ländern demonstrieren wir unsere entschiedene Unterstützung für ein globales Handelssystem, das auf Regeln beruht, und dies zu einem für die Welthandelsorganisation wichtigen Zeitpunkt.

Commissaris voor Handel Cecilia Malmström zei hierover: "Samen met Brazilië en andere landen scharen wij ons volledig achter een op regels gebaseerd wereldhandelssysteem, op dit voor de Wereldhandelsorganisatie zo belangrijke moment.


Darüber hinausgehend müssen wir entschieden auf die systematische Anwendung aller Handelsübereinkünfte drängen, deren Anwendung seitens unserer Partner genau überwachen und unsere Rechte durchsetzen, auch auf dem Schlichtungsweg; schließlich müssen wir auf die Handelshemmnisverordnung der EU zurückgreifen, wenn es erforderlich ist.

Bovendien moeten we de systematische tenuitvoerlegging van alle handelsovereenkomsten eisen, nauwlettend toezien op de tenuitvoerlegging door onze partners en onze rechten doen naleven, onder meer door geschillenbeslechting en door middel van de EU-verordening inzake handelsbelemmeringen.


Um die Vorteile der Offenheit zu bewahren, aber auch auf deren Nachteile zu reagieren, muss Europa für eine wirksamere, regelbasierte Weltordnung eintreten, entschieden gegen unfaire Praktiken vorgehen sowie angesichts eines sich rasch wandelnden Umfelds unsere Gesellschaften robuster und unsere Volkswirtschaften wettbewerbsfähiger machen.“

Om de voordelen van openheid te behouden, maar de nadelen aan te pakken, moet Europa ijveren voor een krachtiger wereldorde op basis van regels en korte metten maken met onbillijke praktijken.


Unsere entschiedene Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit wird die bedeutenden Vorteile der EU-Rechtsvorschriften für Bürger und Unternehmen nicht in Frage stellen, schon gar nicht die Vorschriften zur Stützung des Binnenmarkts.

Onze vastberaden toepassing van het subsidiariteits- en het proportionaliteitsbeginsel zal geen afbreuk doen aan de grote voordelen die de EU-wetgeving biedt voor burgers en bedrijven, in het bijzonder de regels voor de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Vorsitzender eines Ausschusses bestehe ich also darauf, dass Sie als Präsident dieser Sitzung beim Präsidium Bericht erstatten und unser entschiedenes Missfallen über die entsetzliche Organisation dieser Sitzung zum Ausdruck bringen.

Daarom sta ik er als voorzitter van een commissie op dat u als Voorzitter van deze vergadering een volledig verslag uitbrengt aan het Bureau en onze ernstige ontstemdheid over de zeer slechte organisatie van deze vergadering overbrengt.


Auch die Verweise auf den Vertrag von Lissabon – insbesondere diejenigen, die andeuten, dass die klimapolitischen Kompetenzen der EU noch nicht ausreichen – finden unsere entschiedene Ablehnung.

We zijn ook zeer tegen verwijzingen naar het Verdrag van Lissabon, vooral die verwijzingen die suggereren dat de Europese Unie nog niet voldoende bevoegdheden op het gebied van klimaatverandering bezit.


– (BG) Herr Präsident! Sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Abgeordnete des Europäischen Parlaments erklären Ataka Dimitar Stoyanov, Desislav Chukolov und ich unsere entschiedene Ablehnung der Unabhängigkeit des Kosovo, die am 17. Februar 2008 verkündet wurde.

– (BG) Mijnheer de Voorzitter. collega’s, de leden van het Europees Parlement Ataka Dimitar Stoyanov, Desislav Chukolov en ikzelf, Slavi Binev, spreken onze sterke afkeuring uit over de 17 februari 2008 uitgeroepen onafhankelijkheid van Kosovo.


Unsere entschiedene Verurteilung muss mit einer Verpflichtung der Europäischen Union und der ganzen Völkergemeinschaft einhergehen, nun zu versuchen, eine Verhandlungslösung für dieses schwerwiegende Problem zu finden.

Deze vastberaden veroordeling gaat gepaard met pogingen van de Europese Unie en heel de internationale gemeenschap om in deze uren via onderhandelingen een oplossing te vinden voor de uitermate ernstige situatie.


Unsere entschiedene Verurteilung muss mit einer Verpflichtung der Europäischen Union und der ganzen Völkergemeinschaft einhergehen, nun zu versuchen, eine Verhandlungslösung für dieses schwerwiegende Problem zu finden.

Deze vastberaden veroordeling gaat gepaard met pogingen van de Europese Unie en heel de internationale gemeenschap om in deze uren via onderhandelingen een oplossing te vinden voor de uitermate ernstige situatie.


Unser Konzept wird bestimmt sein durch unsere Entschlossenheit, dafür zu sorgen, dass die multilateralen Verträge und Übereinkommen zur Abrüstung und Nichtverbreitung erhalten bleiben und erfüllt werden, durch unsere Unterstützung für die mit der Überprüfung und Sicherstellung der Erfüllung dieser Verträge betrauten multilateralen Organisationen, durch unseren Einsatz für strenge nationale und international koordinierte Ausfuhrkontrollen und durch unsere entschiedene Zusammenarbeit mit ...[+++]

Wij zullen ons in onze aanpak laten leiden door onze wil om de multilaterale ontwapenings- en non-proliferatieverdragen en -overeenkomsten te handhaven en uit te voeren, onze steun voor de multilaterale instellingen die zijn belast met respectievelijk verificatie en handhaving van de nakoming van deze verdragen, ons ijveren voor strenge nationale en internationaal gecoördineerde uitvoercontrole en onze wil tot samenwerking met de Verenigde Staten en andere partners die onze doelstellingen delen.




D'autres ont cherché : uap     estland ist unsere heimat     unsere heimat ist estland     wir unsere entschiedene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir unsere entschiedene' ->

Date index: 2024-02-02
w