Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir unsere arbeit begonnen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erläuterte: „Heute haben wir den letzten und wichtigsten Bestandteil unserer Arbeit vorgelegt, mit der wir Lücken in unseren Informationssystemen in den Bereichen Sicherheit, Grenzschutz und Migration schließen und Schwachstellen beseitigen wollen.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “Het laatste en belangrijkste element van onze werkzaamheden om de lacunes en blinde vlekken in onze veiligheidsinformatiesystemen op het gebied van veiligheid, grenzen en migratie weg te nemen, is vandaag gereed gekomen.


„Während wir den Blick in die Zukunft richten, dürfen wir nicht vom Kurs abkommen (.) Wir müssen vollenden, womit wir in Bratislava begonnen haben und unsere positive Agenda verwirklichen.“

"Als we naar de toekomst kijken, mogen we ons niet uit koers laten slaan (...) We moeten afwerken wat we in Bratislava zijn begonnen".


Diese Zeit müssen wir nutzen, um das zu vollenden, womit wir in Bratislava begonnen haben und unsere eigene positive Agenda verwirklichen.

We moeten die tijd benutten om af te maken waarmee we in Bratislava zijn begonnen en moeten onze eigen positieve agenda uitvoeren.


Weil eine Zunahme der Arbeitsplätze notwendig ist, um die Finanzierung unseres Sozialmodells zu gewährleisten, damit bedürftige Personen, Rentner, Arme, Menschen mit einer Behinderung oder Menschen, die ihre Arbeit verloren haben, ein angemessenes Einkommen erhalten können.

Omdat meer jobs nodig zijn om de financiering van ons sociaal model te verzekeren zodat hulpbehoevenden, gepensioneerden, armen, mensen met een handicap, mensen die hun werk verloren hebben, een fatsoenlijk inkomen kunnen genieten.


Das haben wir in der Finanzkrise deutlich gesehen. Deswegen müssen wir dringend unsere Arbeit an der Kapitalmarktunion beschleunigen.

Daarom moeten we nu dringend haast maken met de kapitaalmarktenunie.


Daher hoffe ich, dass die Atmosphäre, in der wir unsere Arbeit begonnen haben, sowie die Ergebnisse, die wir bereits durch Verhandlung und Annahme von drei wichtigen Erklärungen erreichen konnten, ein wirklich guter Anfang der vorliegenden Aufgabe ist.

Daarom hoop ik dat we, met de sfeer waarin we dit werk hebben aangevat, er de resultaten die we al hebben geboekt door te onderhandelen en drie belangrijke verklaringen af te leggen, erg goed aan deze taak begonnen zijn.


Daher hoffe ich, dass die Atmosphäre, in der wir unsere Arbeit begonnen haben, sowie die Ergebnisse, die wir bereits durch Verhandlung und Annahme von drei wichtigen Erklärungen erreichen konnten, ein wirklich guter Anfang der vorliegenden Aufgabe ist.

Daarom hoop ik dat we, met de sfeer waarin we dit werk hebben aangevat, er de resultaten die we al hebben geboekt door te onderhandelen en drie belangrijke verklaringen af te leggen, erg goed aan deze taak begonnen zijn.


– (FR) Herr Präsident! Am 20. September 2003, bevor wir hier mit unserer Arbeit begonnen haben, schrieben Jacques Chirac, Tony Blair und Gerhard Schröder an die Europäische Kommission und ersuchten darum, die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie nicht zu gefährden.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, op 20 september 2003, dat wil zeggen voordat wij hier met onze werkzaamheden begonnen, hebben de heren Chirac, Blair en Schröder een brief aan de Europese Commissie geschreven om haar te vragen geen afbreuk te doen aan het concurrentievermogen van de chemische industrie.


Von Seiten des Europäischen Parlaments haben wir unsere Arbeit begonnen, und von jetzt an werden wir die Erfüllung unserer Forderungen verlangen.

Voor ons in het Europees Parlement is het werk vandaag begonnen en vanaf nu gaan wij eisen dat aan onze verzoeken gehoor wordt gegeven.


Von Seiten des Europäischen Parlaments haben wir unsere Arbeit begonnen, und von jetzt an werden wir die Erfüllung unserer Forderungen verlangen.

Voor ons in het Europees Parlement is het werk vandaag begonnen en vanaf nu gaan wij eisen dat aan onze verzoeken gehoor wordt gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir unsere arbeit begonnen haben' ->

Date index: 2024-09-01
w