Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir stehen nun vor einem historischen ereignis » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Im Sinne von Absatz 1 Buchstabe c Ziffer i bedeutet „Gattungsbezeichnung“, dass der Name eines traditionellen Begriffs, obwohl er mit einem bestimmten Herstellungs- oder Reifungsverfahren oder einer Qualität, einer Farbe, einer Weinart, einem Ort oder einem historischen Ereignis im Zusammenhang mit der Geschichte eines Weinbauerzeugnisses in Verbindung gebracht wird, in der Gemeinschaft der gemeinhin üblich ...[+++]

3. Met het oog op de toepassing van lid 1, onder c), i), wordt met „soortnaam” bedoeld dat de traditionele aanduiding, hoewel die betrekking heeft op een specifieke productie- of rijpingsmethode dan wel op een kwaliteit, een kleur, een plaats of een specifieke gebeurtenis die met de geschiedenis van een wijnbouwproduct verband houdt, in de Gemeenschap de gebruikelijke naam van het betrokken wijnbouwproduct is geworden.


Ferner stehen nun ,i-mode"-Dienste (Datendienste über GSM-Netze mit GPRS) in zwei Mitgliedstaaten (Deutschland und den Niederlanden) auf kommerzieller Basis zur Verfügung und wurden in einem weiteren (Belgien) angekündigt.

In de derde plaats zijn "i-mode"-diensten (datadiensten die via voor GPRS geschikt gemaakte GSM-netwerken worden verleend) nu op commerciële basis in twee lidstaten beschikbaar (Duitsland en Nederland) en in een derde lidstaat aangekondigd (België).


Wir stehen nun vor einem historischen Ereignis: der umfassendsten Erweiterung in der Schengen-Geschichte, mit der gleichzeitigen Aufhebung der Binnengrenzen zu neun Mitgliedstaaten, der Tschechische Republik, Estlands, Ungarns, Lettlands, Polens, Litauens, Sloweniens, der Slowakei und Maltas.

We staan nu voor een historischegebeurtenis: de grootste uitbreiding die het Schengengebied heeft gekendmet de gelijktijdige afschaffing van de binnengrenzen metnegen lidstaten:deTsjechische Republiek, Estland, Letland, Litouwen, Slovenië, Slowakijeen Malta.


Wir stehen nun vor einem historischen Ereignis: der umfassendsten Erweiterung in der Schengen-Geschichte, mit der gleichzeitigen Aufhebung der Binnengrenzen zu neun Mitgliedstaaten, der Tschechische Republik, Estlands, Ungarns, Lettlands, Polens, Litauens, Sloweniens, der Slowakei und Maltas.

We staan nu voor een historischegebeurtenis: de grootste uitbreiding die het Schengengebied heeft gekendmet de gelijktijdige afschaffing van de binnengrenzen metnegen lidstaten:deTsjechische Republiek, Estland, Letland, Litouwen, Slovenië, Slowakijeen Malta.


Er könnte zu einem historischen Ereignis werden, wenn eine Einigung über die konkreten Prinzipien für den Ausbau des Energiebinnenmarktes erzielt würden.

Het kan een historische gebeurtenis worden als er een akkoord wordt bereikt over specifieke principes voor de ontwikkeling van de interne energiemarkt.


Ich bedauere, dass der Gipfel EU-China in Peking nicht zu einem historischen Ereignis wurde und dass an dem Gipfel nicht die Politiker teilnahmen, die in der Lage gewesen wären, die Beziehungen zwischen der EU und China auf ein höheres Niveau zu bringen.

Ik betreur het feit dat de Top EU-China in Peking geen historisch keerpunt is gebleken en dat de deelnemers niet tot het slag politici behoorden dat in staat is om de betrekkingen tussen de EU en China op een hoger plan te brengen.


Ich bedauere, dass der Gipfel EU-China in Peking nicht zu einem historischen Ereignis wurde und dass an dem Gipfel nicht die Politiker teilnahmen, die in der Lage gewesen wären, die Beziehungen zwischen der EU und China auf ein höheres Niveau zu bringen.

Ik betreur het feit dat de Top EU-China in Peking geen historisch keerpunt is gebleken en dat de deelnemers niet tot het slag politici behoorden dat in staat is om de betrekkingen tussen de EU en China op een hoger plan te brengen.


Diese traditionellen Ausdrücke können im Bewusstsein der Verbraucher mit einem bestimmten Herstellungs- oder Reifungsverfahren oder einer Qualität, einer Farbe, einer Weinart oder einem historischen Ereignis im Zusammenhang mit der Geschichte des Weins in Verbindung gebracht werden.

Deze traditionele uitdrukkingen kunnen bij de consument de associatie oproepen met een productie- of rijpingsmethode of met een kwaliteit, een kleur of een type wijn, dan wel met een historische gebeurtenis in de geschiedenis van de wijn.


i) aufgrund der Teilnahme an einem bemerkenswerten historischen Ereignis oder

i) de deelneming aan een opmerkelijke historische gebeurtenis; of


Eine instabile Energieversorgung kann zu einem ,sozialen Bruch" führen, ob sie nun auf die Volatilität der Märkte, auf die Beziehungen zu den Lieferländern oder auf ein sonstiges beliebiges Ereignis zurückzuführen ist.

De instabiliteit van de energievoorziening, of deze nu verband houdt met de instabiliteit van de prijzen, met de betrekkingen met de landen die aardolie leveren of met welke andere toevallige gebeurtenis dan ook, kan de aanleiding zijn voor een 'sociale breuk'.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir stehen nun vor einem historischen ereignis' ->

Date index: 2022-06-30
w