Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «wir stattdessen unsere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stattdessen geht es darum, die Qualität des Wirtschaftswachstums und anderer Tätigkeiten der Menschen zu verbessern, so dass unser Bedarf an Gütern und Dienstleistungen gedeckt und gleichzeitig eine saubere und intakte Umwelt gesichert wird.

We moeten juist streven naar verbetering van de kwaliteit van de economische groei en van andere menselijke activiteiten om zowel aan onze vraag naar goederen en diensten als naar een schoon en gezond milieu te voldoen.


Ich würde stattdessen unsere litauischen Kollegen auffordern, sicherzustellen, dass sie unsere gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften streng beachten, insbesondere Artikel 21 der Charta der Grundrechte, in dem alle Formen der Diskriminierung verboten werden.

In plaats daarvan zou ik onze Litouwse medeparlementsleden willen vragen om ervoor te zorgen dat zij zich strikt houden aan onze Gemeenschapswetgeving, in het bijzonder artikel 21 van het Handvest van de grondrechten, dat alle vormen van discriminatie verbiedt.


Lassen Sie uns also nicht die Türkei abweisen, sondern stattdessen unsere Zusammenarbeit insbesondere durch gesteigerte Wirtschaftszusammenarbeit entwickeln.

Laten we Turkije dus niet afwijzen, maar laten we onze samenwerking uitbouwen, in het bijzonder door middel van een intensieve economische samenwerking.


Konzentrieren wir stattdessen unsere Energie und unsere Ressourcen auf drängendere Aufgaben.

Laten wij onze energie en onze middelen in plaats daarvan concentreren op dringendere taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eingestellt werden soll hingegen die Finanzierung von Programmen in Industrieländern und in Schwellenländern. Stattdessen wird ein neues Partnerschaftsinstrument geschaffen, um unsere diplomatischen Bemühungen um die partnerschaftliche Zusammenarbeit mit Drittländern, gemeinsame Konzepte, die Förderung des Handels und die Konvergenz in Regulierungsfragen in geeigneten Fällen finanziell zu flankieren.

de Commissie stelt voor de financiering van programma's in geïndustrialiseerde en opkomende landen stop te zetten en in plaats daarvan een nieuw partnerschapsinstrument te creëren om publieksdiplomatie, een gemeenschappelijke aanpak en de bevordering van handel en convergentie van regelgeving te ondersteunen in die gevallen waarin financiering de EU-partnerschappen in de wereld kan versterken.


So werden unsere Ziele nicht in alle Richtungen zerstreut, sondern wir möchten unsere Aufmerksamkeit stattdessen auf dieses Problem richten.

We schieten dus niet in het wilde weg, maar willen de aandacht graag geconcentreerd op deze kwestie richten.


Durch den Willen von 500 Millionen Menschen und eine neue und solidere institutionelle Struktur erlangen wir die Stärke, durch die wir der Versuchung, uns hinter dem amerikanischen Riesen zu verstecken, widerstehen können, um stattdessen das Schicksal unserer Völker in unsere eigenen Hände zu nehmen und möglicherweise unsere Freunde in den Vereinigten Staaten zu bitten, ihren Standpunkt in Bezug auf einen einzigen Sitz für die Europäische Union bei den Vereinten Nationen zu äußern.

We putten kracht uit de wil van onze bevolking van 500 miljoen mensen en uit een nieuwe en meer solide institutionele structuur die ons in staat moet stellen de verleiding om ons te verschuilen achter de Amerikaanse reus achter ons te laten en het lot van onze volkeren in eigen hand te nemen, wellicht door onze Amerikaanse bondgenoten te vragen hun standpunt uit te spreken over de gemeenschappelijke zetel van de Europese Unie in de VN.


Stattdessen müssen wir unsere Partner davon überzeugen, im Interesse ihres eigenen Wohlergehens vergleichbare Standards anzunehmen, und auch künftig in allen Teilen der Welt für menschenwürdige Arbeit und angemessene Arbeitsbedingungen eintreten.“

In plaats daarvan moeten we onze partners overhalen gelijkwaardige normen in te voeren, in het belang van hun eigen welzijn, en blijven pleiten voor fatsoenlijk werk en arbeidsnormen overal ter wereld”.


Stattdessen geht es darum, die Qualität des Wirtschaftswachstums und anderer Tätigkeiten der Menschen zu verbessern, so dass unser Bedarf an Gütern und Dienstleistungen gedeckt und gleichzeitig eine saubere und intakte Umwelt gesichert wird.

We moeten juist streven naar verbetering van de kwaliteit van de economische groei en van andere menselijke activiteiten om zowel aan onze vraag naar goederen en diensten als naar een schoon en gezond milieu te voldoen.




D'autres ont cherché : uap     estland ist unsere heimat     unser haus rußland     unsere heimat ist estland     wir stattdessen unsere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir stattdessen unsere' ->

Date index: 2022-10-10
w