Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarussisch sprechen
Berberisch sprechen
Drehstab
Drehstabfeder
Entwicklungsverzoegertes Sprechen
Gerade Torsionsfeder
Gerade Verdrehungsfeder
Gerader Drehmeißel
Gerader Drehstab
Gerader Drehstahl
Gerader Hobelmeißel
Gerader Hobelstahl
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Retardiertes Sprechen
Stabfeder
Tamazight sprechen
Torsionsfeder
Verdrehungsfeder
Weißrussisch sprechen

Traduction de «wir sprechen gerade » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerader Drehmeißel | gerader Drehstahl | gerader Hobelmeißel | gerader Hobelstahl

langsruwbeitel


Drehstab | Drehstabfeder | gerade Torsionsfeder | gerade Verdrehungsfeder | gerader Drehstab | Stabfeder | Torsionsfeder | Verdrehungsfeder

torsiestang


Berberisch sprechen | Tamazight sprechen

Berbers spreken | mondeling in het Berbers communiceren | verbaal in het Berbers communiceren


Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen

Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren


entwicklungsverzoegertes Sprechen | retardiertes Sprechen

vertraagde taalontwikkeling


mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie Sie es soeben bereits gesagt haben, ich wiederhole es nochmals, wir sprechen gerade über eine Maßnahme im Hinblick auf Finanzdienstleistungen, zu der die drei Institutionen jüngst innerhalb einer Rekordzeit eine Einigung erzielt haben.

Il s'agit, à nouveau, vous venez de le dire, d'une mesure relative aux services financiers sur laquelle les trois institutions viennent de dégager un accord en un temps record.


− Herr Kollege, ich glaube, Sie sprechen gerade zum falschen Thema.

– Mijnheer Ehrenhauser, ik denk dat u over het verkeerde onderwerp spreekt.


„Nach einer Festnahme muss jeder Bürger, wo immer er sich auch gerade in der Europäischen Union befindet, einen Anwalt sprechen können.

Na een aanhouding moeten burgers kunnen overleggen met een advocaat, ongeacht waar in de Europese Unie zij zich bevinden.


Schließlich hat Herr Saryusz-Wolski völlig Recht, wenn er erklärt, wir müssten in dieser Frage mit einer Stimme sprechen, gerade weil die Energiefrage ganz offensichtlich auch eine Sicherheitsfrage ist.

Slutligen, Saryusz-Wolski har fullständigt rätt när han påstår att vi behöver tala med en röst i denna fråga, just för att energifrågan också helt uppenbart är en säkerhetsfråga.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit wem immer Sie in der Türkei sprechen gerade auf dem Gebiet der Menschenrechte, gerade auch mit kurdischen Vertretern –, Sie werden klar und deutlich hören: Stärkt die Beziehungen zwischen der Türkei und Europa!

Met wie u in Turkije ook spreekt - vooral op het gebied van de mensenrechten, en vooral ook als het Koerdische woordvoerders zijn -, u zult luid en duidelijk te horen krijgen: versterk de banden tussen Turkije en Europa!


Mit wem immer Sie in der Türkei sprechen gerade auf dem Gebiet der Menschenrechte, gerade auch mit kurdischen Vertretern –, Sie werden klar und deutlich hören: Stärkt die Beziehungen zwischen der Türkei und Europa!

Met wie u in Turkije ook spreekt - vooral op het gebied van de mensenrechten, en vooral ook als het Koerdische woordvoerders zijn -, u zult luid en duidelijk te horen krijgen: versterk de banden tussen Turkije en Europa!


w