Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir sollten sie respektieren " (Duits → Nederlands) :

(24) Sollten Nutzer besser darüber informiert werden, wo und wie Sie sich zu Inhalten äußern oder sich über sie beschweren können, und sollten Sie besser darüber aufgeklärt werden, wie sie diese Möglichkeiten am besten nutzen können?

(24) Moeten gebruikers beter geïnformeerd en geresponsabiliseerd worden en hoe kunnen zij opmerkingen maken of klachten indienen over bepaalde soorten inhoud?


Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf Fälle achten, in denen Kunden von dem Problem betroffen sind, dass sie Roaminggebühren bezahlen, obwohl sie sich in ihrem Heimatmitgliedstaat befinden; ferner sollten sie geeignete Schritte zur Lösung des Problems unternehmen.

Nationale regelgevende instanties dienen oog te hebben voor de situaties, waarin consumenten problemen ondervinden met het betalen van roamingkosten terwijl zij zich nog in hun lidstaat bevinden, en dienen passende maatregelen te nemen om dit probleem te verhelpen.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wenn Sie Ihre Kolleginnen und Kollegen respektieren, Frau Vergiat, dann sollten Sie es auf keinen Fall wagen, zu sagen, dass Ihre italienischen Kolleginnen und Kollegen sich nie für Menschenrechte interessieren.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mevrouw Vergiat, als u respect hebt voor uw collega’s, mag u absoluut niet zeggen dat uw Italiaanse collega’s zich niet interesseren voor de mensenrechten.


Das ist die Rolle dieser Institution, wir sollten sie respektieren.

Dit is de rol van deze instelling, en laat ons die respecteren.


Bezüglich der ausgewählten Personen denke ich aufrichtig, dass wir sie respektieren sollten, denn Minister Van Rompuy ist Premierminister von Belgien und Lady Ashton ist ein Mitglied der Kommission.

Wat de gekozen personen betreft, ben ik echt van mening dat wij die keuze dienen te respecteren. Herman van Rompuy is minister-president van België en Catherine Ashton is lid van de Commissie.


Wenn die Eurokraten so begierig auf die Vergabe von Rechten an europäische Bürger sind, sollten sie damit beginnen, deren Wahl zu respektieren und endlich zu erkennen, dass „Nein“ gleich „Nein“ ist - ob auf Französisch, Niederländisch, Englisch, Gälisch oder in jeder anderen Sprache.

Als de eurocraten zoveel waarde hechten aan het toekennen van rechten aan de Europese burger, laat ze dan eerst maar eens hun stem respecteren en eindelijk begrijpen dat 'nee' echt 'nee' is, in het Frans, in het Nederlands, in het Engels, in het Gaelic, en in alle talen.


7. sie respektieren, falls sie ehemalige EU-Bedienstete beschäftigen, deren Pflicht, die für sie geltenden Regeln einzuhalten und ihrer Geheimhaltungspflicht zu genügen.

7. indien zij voormalige EU-medewerkers in dienst hebben, nemen zij de verplichting van deze laatsten in acht om zich te houden aan de voor hen geldende regels en vertrouwelijkheidsvereisten.


Allerdings sollten sie nicht als Vertreter einer bestimmten Disziplin oder einer bestimmten Forschungsrichtung angesehen werden und sollten sich auch nicht als solche verstehen; sie sollten über eine umfassendere Betrachtungsweise verfügen, aus der ein kollektives Verständnis der wichtigen Entwicklungen in der Forschung, auch in der inter- und in der multidisziplinären Forschung, und des Forschungsbedarfs auf europäischer Ebene hervorgeht.

Zij mogen echter niet als vertegenwoordiger van een discipline of een bepaalde onderzoekslijn worden beschouwd en mogen zichzelf niet als zodanig zien; zij moeten een brede visie hebben die collectief inzicht in belangrijke ontwikkelingen op het gebied van onderzoek, inclusief inter- en multidisciplinair onderzoek, en de behoeften van onderzoek op Europees niveau uitdrukt.


Eines sollten sie jedoch respektieren: dass ihre Regierungen, dass alle Regierungen diese Verfassung unterzeichnet haben.

Zij moeten echter één ding respecteren, namelijk dat hun regeringen, dat alle regeringen deze Grondwet hebben ondertekend.


1. Alle an der Weltkonferenz teilnehmenden Staaten sollten eine Doppelstrategie verfolgen, die rechtsetzende und praktische Maßnahmen zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit miteinander verknüpft: zum einen sollten sie den Kampf gegen Rassismus zur Querschnittsaufgabe bei der Gestaltung und Umsetzung aller einschlägigen politischen Konzepte und Programme machen, zum anderen sollten sie auch weiterhin spezifische Programme zur Bekämpfung von Diskriminierungen und zum Austausch vorbildlicher Lösungen durchführen.

1. alle landen die aan de wereldconferentie deelnemen, dienen een tweeledige strategie (wetgevende en praktische maatregelen) tegen racisme en vreemdelingenhaat toe te passen, de bestrijding van racisme in al het/de uit te werken en uit te voeren hiervoor in aanmerking komen(e) beleid en programma's op te nemen en specifieke programma's ter bestrijding van discriminatie en verspreiding van goede praktijken voort te zetten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir sollten sie respektieren' ->

Date index: 2024-06-06
w