Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir sollten jetzt ehrlich » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der langen Vorlaufzeit für EU-Forschungsvorhaben sollten jetzt größere Anstrengungen für Technologien wie Wellen- und Gezeitenkraftwerke aufgewandt werden, die in den kommenden Jahrzehnten zur vollen Anwendungsreife gelangen werden.

Gezien de lange doorlooptijd voor onderzoeksprojecten van de EU moet intensiever worden gewerkt aan technologieën voor onder meer golfslag‑ en stromingsenergie die in de komende decennia tot volledige wasdom zullen komen.


Im Juni und im Juli 2016 traten weitere Fälle von Afrikanischer Schweinepest bei Hausschweinen in den Landkreisen Jõgeva und Lääne-Viru in Estland auf; bestimmte derzeit in Teil II des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführte Gebiete Estlands sollten jetzt in Teil III aufgeführt werden.

In juni en juli 2016 hebben zich nog verdere uitbraken van Afrikaanse varkenspest voorgedaan bij als huisdier gehouden varkens in de gebieden Jõgeva en Lääne-Viru in Estland; bepaalde gebieden in Estland die momenteel zijn opgenomen in de lijst in deel II moeten nu worden opgenomen in de lijst in deel III van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.


Wir sollten jetzt ehrlich sein. Erstens hat die Europäische Union keine Energiestrategie.

Ten eerste heeft de Unie geen energiestrategie.


Aber wir sollten jetzt bald den nächsten Schritt tun und der Türkei ganz ehrlich sagen, wie es Kollege Pieper gefordert hat, dass für uns eine Mitgliedschaft der Türkei nicht in Frage kommt, weil sie die Türkei überfordern und die Europäische Union überdehnen würde.

We moeten nu echter snel de volgende stap zetten en Turkije heel eerlijk zeggen, zoals collega Pieper zei, dat een lidmaatschap van Turkije voor ons niet aan de orde is, omdat dit te veel van Turkije zou vragen en de Europese Unie te veel zou belasten.


Ist Russland jetzt ehrlich bemüht, eine Lösung für die Transnistrien-Frage im Austausch für einen verstärkten politischen Dialog zwischen der EU und Russland zu finden?

Zet Rusland zich nu daadwerkelijk in voor een oplossing van de kwestie Transnistrië in ruil voor een opwaardering van de politieke dialoog tussen de EU en Rusland?


Ist Russland jetzt ehrlich bemüht, eine Lösung für die Transnistrien-Frage im Austausch für einen verstärkten politischen Dialog zwischen der EU und Russland zu finden?

Zet Rusland zich nu daadwerkelijk in voor een oplossing van de kwestie Transnistrië in ruil voor een opwaardering van de politieke dialoog tussen de EU en Rusland?


Meine Ansicht nach müssen das Parlament und die Kommission jetzt ehrlich miteinander kommunizieren, denn die Politik des Rats – hier hat Herr Verhofstadt Recht – und die seines französisch-deutschen Vorstands ist antieuropäisch.

Ik denk dat het Parlement en de Commissie nu een openhartig gesprek met elkaar moeten hebben, omdat het beleid van de Raad – hierin heeft de heer Verhofstadt gelijk – en dat van zijn Frans-Duitse 'raad van bestuur' momenteel anti-EU is.


Deshalb sollten jetzt gemeinsame Vorschriften angenommen werden, um diese Verbesserung zu ermöglichen.

Nu moeten gemeenschappelijke regels worden vastgesteld die uitvoering geven aan die verbetering.


Hohe Priorität sollten jetzt die Verbesserung der Rahmenbedingungen und die öffentliche Unterstützung für Forschungsinvestitionen sowie die Gewährleistung von Konsistenz und Synergie in Europa mittels der offenen Methode der Koordinierung haben.

Er moet nu hoge prioriteit worden gegeven aan een verbetering van de randvoorwaarden en de publieke steun voor investeringen in onderzoek en de consistentie en synergie in Europa moet via de open coördinatiemethode worden gewaarborgd.


Die Kommission hat bereits Maßnahmen getroffen, um die internen Verfahren für die Behandlung solcher Beschwerden zu verbessern und zu beschleunigen; diese Verfahren sollten jetzt kodifiziert und veröffentlicht werden.

De Commissie heeft reeds maatregelen goedgekeurd om de interne procedures voor de behandeling van dergelijke klachten te verbeteren en te bespoedigen en deze moeten thans worden gecodificeerd en gepubliceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir sollten jetzt ehrlich' ->

Date index: 2023-08-07
w